Consideration of a notification from the World Health Organization concerning scheduling under the Convention on Psychotropic Substances of 1971 | UN | النظر في الاشعار الوارد من منظمة الصحة العالمية بشأن ادراج مواد في الجداول بموجب اتفاقية المؤشرات العقلية لسنة 1971 |
Page Consideration of a notification from the World Health Organization concerning scheduling under the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol | UN | النظر في إشعار وارد من منظمة الصحة العالمية بشأن إمكانية إدراج مادة في الجداول بموجب الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدّلة ببروتوكول 1972 |
Page Consideration of a notification from the World Health Organization concerning scheduling under the Convention on Psychotropic Substances of 1971 | UN | النظر في إشعار وارد من منظمة الصحة العالمية بشأن إدراج مواد في الجداول بموجب اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971 |
Page " Noting also information received by the Committee at its fourteenth session from the World Health Organization on HIV/AIDS and women's human rights in the context of the Convention; " . | UN | " وإذ تلاحظ أيضا المعلومات التي تلقتها اللجنة في دورتها الرابعة عشرة من منظمة الصحة العالمية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب وحقوق اﻹنسان للمرأة في إطار الاتفاقية؛ " . |
It further contains recommendations by the World Health Organization on the proposed scheduling of mephedrone and ketamine. | UN | وتتضمَّن كذلك توصيات من منظمة الصحة العالمية بشأن الجدولة المقترحة للميفيدرون والكيتامين. |
I. Consideration of a notification from the World Health Organization concerning scheduling under the Convention on Psychotropic Substances of 1971 | UN | أولاً- النظر في إشعار وارد من منظمة الصحة العالمية بشأن جدولة المواد بموجب اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971 |
I. Consideration of a notification from the World Health Organization concerning scheduling under the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol | UN | أولا- النظر في إشعار وارد من منظمة الصحة العالمية بشأن الإدراج في الجداول بموجب الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدّلة ببروتوكول سنة 1972 |
II. Consideration of a notification from the World Health Organization concerning scheduling under the Convention on Psychotropic Substances of 1971 | UN | ثانيا- النظر في إشعار وارد من منظمة الصحة العالمية بشأن الإدراج في الجداول بموجب اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971 |
Consideration of a notification from the World Health Organization concerning scheduling under the Convention on Psychotropic Substances of 1971 | UN | النظر في إشعار وارد من منظمة الصحة العالمية بشأن إمكانية نقل مادة من جدول إلى آخر بموجب اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971 |
I. Consideration of a notification from the World Health Organization concerning scheduling under the Convention on Psychotropic Substances of 1971 | UN | أولا- النظر في إشعار وارد من منظمة الصحة العالمية بشأن إدراج مادة في أحد جداول اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971 |
I. Consideration of a notification from the World Health Organization concerning scheduling under the Convention on Psychotropic Substances of 1971 | UN | أولا- النظر في إشعار وارد من منظمة الصحة العالمية بشأن إدراج مواد في الجداول بموجب اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971 |
I. Consideration of a notification from the World Health Organization concerning scheduling under the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol | UN | أولا- النظر في إشعار وارد من منظمة الصحة العالمية بشأن إمكانية إدراج مادة في الجداول بموجب الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدّلة ببروتوكول 1972 |
II. Consideration of a notification from the World Health Organization concerning scheduling under the Convention on Psychotropic Substances of 1971 | UN | ثانيا- النظر في إشعار وارد من منظمة الصحة العالمية بشأن إمكانية نقل مادة من جدول إلى آخر بموجب اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971 |
II. Consideration of a notification from the World Health Organization concerning scheduling under the Convention on Psychotropic Substances of 1971 | UN | ثانيا- النظر في إشعار وارد من منظمة الصحة العالمية بشأن إمكانية نقل مادة من جدول إلى آخر بموجب اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971 |
In accordance with article 2 of the Convention on Psychotropic Substances of 1971, the Commission will have before it for consideration a proposal from the World Health Organization concerning a recommendation to move gamma-hydroxybutyric acid (GHB) from Schedule IV to Schedule II of the 1971 Convention. | UN | ووفقاً للمادة 2 من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971، سيعرض على اللجنة للنظر اقتراح من منظمة الصحة العالمية بشأن توصية لنقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد (GHB) من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971. |
In the area of health financing alone, more than 80 countries have requested technical advice from the World Health Organization on ways to modify their health financing systems since the publication of the World Health Report 2010, entitled " Health systems financing: the path to universal coverage " . | UN | وفي مجال التمويل الصحي وحده، طلب أكثر من 80 بلدا، منذ نشر التقرير الخاص بالصحة في العالم لعام 2010 المعنون " تمويل النظم الصحية: السبيل إلى التغطية الشاملة``، مشورة تقنية من منظمة الصحة العالمية بشأن سبل تغيير نظم التمويل الصحي الخاصة بها. |
Noting also the information received by the Committee at its fourteenth session from the World Health Organization on HIV/AIDS and women's human rights in the context of the Convention, | UN | وإذ تلاحظ أيضا المعلومات التي وردت إلى اللجنة في دورتها الرابعة عشرة من منظمة الصحة العالمية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدذ(، وما للمرأة من حقوق اﻹنسان في سياق الاتفاقية، |
Furthermore, treaty monitoring bodies which have not already done so could issue the communications addressed to them by the World Health Organization on HIV/AIDS-related issues relevant to their respective mandates as official documents and ensure their distribution to all States parties for use in connection with their reporting obligations. | UN | ٨٨- وزيادة على ذلك، تستطيع هيئات رصد المعاهدات، التي لم تفعل ذلك بعد، إصدار الرسائل الموجهة اليها من منظمة الصحة العالمية بشأن المسائل المرتبطة بفيروس ومرض اﻹيدز وذات الصلة بولاياتها الخاصة على انها وثائق رسمية وتضمن توزيعها على جميع الدول اﻷطراف لاستعمالها فيما يتعلق بالتزامات اﻹبلاغ الخاص. |