"من موقعها" - Translation from Arabic to English

    • from their position
        
    • from its position
        
    • positioned
        
    • from his position
        
    • from their location
        
    • through its position
        
    Israeli enemy forces projected a spotlight from their position N461 towards the mosque of Abbaseyya and its surrounding. UN سلّطت قوات العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا من موقعها N461 باتجاه مسجد العباسية وجواره.
    Israeli enemy forces projected a spotlight from their position W411 towards a LAF position for five minutes at the points with grids: 107680-131480, 107220-130940. UN سلّطت قوات العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا من موقعها W411 باتجاه موقع للقوات المسلحة اللبنانية لمدة خمس دقائق عند الإحداثيتين 107680-131480 و 107220-130940.
    Israeli enemy forces projected a spotlight from their position W401, towards Lebanese territorial waters 400 metres north of the 5th buoy for five seconds. UN سلطت قوات العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا من موقعها W401 باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية، مسافةَ 400 متر شمال الطفافة الخامسة، لمدة خمس ثوان.
    Traces under the recent snow layer suggest our craft has been relocated from its position. Open Subtitles الآثار تحت طبقة الثلج الأخيره توحي بأنها حركت وقد تم نقلها من موقعها
    Israeli enemy forces projected a spotlight from their position W401 RAS AN NAQOURA for five seconds towards the sixth buoy, violating Lebanese territorial waters to a distance of 150m approximately. UN سلطت قوات العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا من موقعها W401 في رأس الناقورة لمدة خمس ثوان باتجاه الطفافة السادسة، مخترقة المياه الإقليمية اللبنانية إلى مسافة 150 مترا تقريبا.
    IDF enemy forces projected a light beam from their position W401 RAS AN NAQOURA at Lebanese territorial waters facing the 3rd buoy at a distance of 50m for five seconds. UN سلطت قوات العدو الإسرائيلي شعاعا ضوئيا من موقعها W401 في رأس الناقورة على المياه الإقليمية اللبنانية المواجهة للطفافة الثالثة على مسافة 50 مترا منها لمدة خمس ثوان.
    IDF enemy forces projected a light beam from their position W401 RAS AN NAQOURA at Lebanese territorial waters at a distance of 100m for five seconds. UN سلطت قوات العدو الإسرائيلي شعاعا ضوئيا من موقعها W401 في رأس الناقورة على المياه الإقليمية اللبنانية على مسافة 100 متر لمدة خمس ثوان.
    On 4 January 2008, at 2140 hours, Israeli enemy forces shined a searchlight for 15 seconds from their position at Saliha towards the Lebanese Army post and its perimeter in the town of Marun al-Ra's. UN - بتاريخ 4 كانون الثاني/يناير 2008 الساعة 40/21، وجهت قوات العدو الإسرائيلي من موقعها في صلحة كاشفا ضوئيا لمدة 15 ثانية باتجاه مركز الجيش اللبناني ومحيطه في بلدة مارون الراس.
    Between 0740 and 0750 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at Mazra`at al-Hamra, outlying areas of Mlikh and the outskirts of Sujud from their position at Shurayfah. UN - بين الساعة ٤٠/٧ و ٥٠/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلة من موقعها في الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على مزرعة الحمر وخراج بلدة مليخ وأطراف سجد.
    Israeli enemy forces projected a spotlight from their position W411 (ZIRIIT) towards Lebanese territories /2/ times for /5/ seconds. UN سلّطت قوات العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا من موقعها W411 (زرعيت) باتجاه الأراضي اللبنانية مرتين لمدة 5 ثوان. الساعة 00/19
    Israeli enemy forces projected a spotlight from their position W411 (ZIRIIT) towards TARBIKHA Gate for /5/ seconds. UN سلّطت قوات العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا من موقعها W411 (زرعيت) باتجاه بوابة طربيخا لمدة 5 ثوان.
    IDF enemy forces projected a light beam from their position W401 RAS AN NAQOURA at a Lebanese LAF position located in RAS AN NAQOURA for five seconds. UN سلطت قوات العدو الإسرائيلي شعاعا ضوئيا من موقعها W401 في رأس الناقورة على موقع للقوات المسلحة اللبنانية في رأس الناقورة لمدة خمس ثوان.
    IDF enemy forces projected a light beam from their position W411 Zar ่it at a LAF position in TABRIKHA Grids 107240-130960 for twenty seconds. UN سلطت قوات العدو الإسرائيلي شعاعا ضوئيا من موقعها W411 في زرعيت على موقع للقوات المسلحة اللبنانية في خراج طبريخا عند الإحداثية 107240-130960 لمدة عشرين ثانية.
    Israeli enemy forces projected a spotlight from their position W401 (Ras-Naqoura) towards the Lebanese TTW about 100 metres abeam the 3rd Buoy for 7 seconds. 21.42 hrs UN سلطت قوات العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا من موقعها W401 (رأس الناقورة) باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية فوق الطفافة الثالثة بحوالى 100 متر لمدة 7 ثوان.
    Israeli enemy forces projected a spotlight from their position W401 (Ras-Naqoura) towards the Lebanese TTW about 100 metres abeam the 8th buoy for 8 seconds. 00.40 hrs UN سلطت قوات العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا من موقعها W401 (رأس الناقورة) باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية فوق الطفافة الثامنة بحوالى 100 متر لمدة 8 ثوان.
    Israeli enemy forces projected a spotlight from their position W401 at 01.05 until 01.20 four times for five seconds each, towards 400 metres north of the first buoy. UN سلطت قوات العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا من موقعها W401 ما بين الساعة 05/01 والساعة 20/01 أربع مرات، لمدة خمس ثوان كل مرة، مسافةَ400 متر شمال الطفافة الأولى.
    At 1240 hours an Israeli force attempted unsuccessfully to advance from its position in the Dibsah neighbourhood towards Nabatiyah al-Fawqa. UN الساعة ٤٠/١٢: حاولت قوة إسرائيلية دون نجاح التقدم من موقعها في محلة الدبسة باتجاه النبطية الفوقا.
    From Munigi Heights, MONUSCO witnessed M23, from its position in Kibati, near the border, firing mortars, rockets and artillery on Rwandan territory on 22, 24, 28 and 29 August. UN وقد شهدت البعثة، من مرتفعات مونيجي، عناصر من حركة 23 آذار/مارس وهي تطلق قذائف هاون وصواريخ وقذائف مدفعية على الأراضي الرواندية من موقعها في كيباتي قرب الحدود في 22 و 24 و 28 و 29 آب/أغسطس.
    Between 2230 and 2300 hours, Israeli occupation forces positioned in Tallet El-Ramta inside Chebaa farms fired several bursts of medium machine-gun fire at the surroundings of this position. UN وبين الساعة 30/22 والساعة 00/23، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي من موقعها على تلة الرمتة داخل مزارع شبعا عـدة رشقـات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة صوب المناطق المحيطة بهذا الموقع.
    IDF projected a spotlight from his position over the vicinity of KHILET WARDEH. UN صوّبت قوات الدفاع الإسرائيلية كاشفاً ضوئياً من موقعها باتجاه محيط خلة وردة.
    LLDCs located next to attractive markets can benefit from their location in two ways. UN فالبلدان النامية غير الساحلية الواقعة بجوار أسواق جذابة بإمكانها أن تستفيد من موقعها بطريقتين.
    Australia has supported, through its position on the IAEA Board of Governors, recent IAEA-managed multilateral fuel cycle projects and proposals. UN وأيدت أستراليا، من موقعها في مجلس محافظي الوكالة مشاريع ومقترحات جديدة متعددة الأطراف لدورة الوقود تتولى الوكالة إدارتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more