"من نظامه الداخلي" - Translation from Arabic to English

    • of its rules of procedure
        
    • of the rules of procedure
        
    • of its provisional rules of procedure
        
    The Conference may wish to continue its consideration of paragraph 1 of rule 45 of its rules of procedure. UN 4 - قد يرغب المؤتمر في مواصلة النظر في الفقرة 1 من المادة 45 من نظامه الداخلي.
    Should the Conference of the States Parties decide on option 3, an amendment to rule 72 of its rules of procedure would be required. UN وإذا اختار مؤتمر الدول الأطراف الخيار 3 فسيلزم إدخال تعديل على المادة 72 من نظامه الداخلي.
    The Conference will also take into consideration paragraphs 27 and 30 of its rules of procedure. UN كما أن المؤتمر سيضع في الاعتبار الفقرتين 27 و30 من نظامه الداخلي.
    The Conference may wish to continue its consideration of paragraph 1 of rule 45 of its rules of procedure. UN 4 - قد يرغب المؤتمر في مواصلة النظر في الفقرة 1 من المادة 45 من نظامه الداخلي.
    114. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the Sub-Commission on the work of its session. UN ٤١١- سيقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته، وذلك عملاً بالمادة ٧٣ من نظامه الداخلي.
    Recalling rule 4 and rule 8 of its rules of procedure relating to the venue of regular sessions of the Conference, UN إذ يستذكر المادة 4 والمادة 8 من نظامه الداخلي بشأن مكان انعقاد دوراته العادية،
    Rule 35 of its rules of procedure indicates that the Meeting of the Parties shall make every effort to reach decisions by consensus. UN وتوضح المادة 35 من نظامه الداخلي أنه على اجتماع الأطراف أن يبذل كل جهد بغية التوصل إلى المقررات بتوافق الآراء.
    Decides to continue to hold its regular sessions alternately at United Nations Headquarters in New York and at the United Nations Office at Geneva in accordance with rule 1 of its rules of procedure. UN يقرر مواصلة عقد دوراته العادية بالتناوب في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك وفي مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف وفقا للمادة ١ من نظامه الداخلي.
    6. During its eleventh meeting, the Conference of the Parties to the Basel Convention, by its decision BC-11/24, amended rule 21 of its rules of procedure. UN 6 - وأثناء الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، عدل المؤتمر بموجب مقرره ا ب -11/24، المادة 21 من نظامه الداخلي.
    The Council elects its officers at the beginning of each regular session, in accordance with rule 18 of its rules of procedure. UN 3 - ينتخب المجلس أعضاء مكتبه في بداية كل دورة عادية، طبقاً للمادة 18 من نظامه الداخلي.
    Adopts rules 25 - 28 of its rules of procedure as set out below, thereby amending those rules: UN يعتمد المواد 25-28 من نظامه الداخلي على النحو الوارد أدناه، ويعدل بذلك المواد ذات الصلة:
    Also at its 1st plenary meeting, the Council/Forum decided to establish, in accordance with rule 60 of its rules of procedure, a committee of the whole. UN 16 - وقرر المجلس/المنتدى في جلسته العامة الأولى كذلك أن ينشئ بموجب المادة 60 من نظامه الداخلي لجنة جامعة.
    9. On 22 June, the Council further considered the organization of its work, pursuant to rule 8 of its rules of procedure. UN 9- وفي 22 حزيران/يونيه واصل المجلس النظر في تنظيم أعماله، عملاً بالمادة 8 من نظامه الداخلي.
    Also at its 1st plenary meeting, the Council/Forum decided to establish, in accordance with rule 60 of its rules of procedure, a Committee of the Whole. UN 17 - وفى الجلسة العامة الأولى أيضاً، قرر المجلس/المنتدى أن ينشئ بموجب المادة 60 من نظامه الداخلي لجنة جامعة.
    2. The Governing Council elects its officers at the beginning of each regular session, in accordance with rule 18 of its rules of procedure. UN 2 - ينتخب مجلس الإدارة أعضاء مكتبه في بداية كل دورة عادية، وفقاً للمادة 18 من نظامه الداخلي.
    " Recalling rule 4 of its rules of procedure relating to the venue of regular sessions of the Conference, UN " إذ يستذكر المادة 4 من نظامه الداخلي بشأن مكان انعقاد دوراته العادية،
    Subsequently, at its resumed organizational session, the Council approved the applications from the Islamic Development Bank and the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organization to participate in the work of the Council in accordance with rule 79 of its rules of procedure. UN وفي وقت لاحق، وافق المجلس، في دورته التنظيمية المستأنفة، على طلبي مصرف التنمية الإسلامي والمنظمة الإسلامية للتربية والعلم والثقافة المشاركةَ في أعمال المجلس وفقا للمادة 79 من نظامه الداخلي.
    2. The Governing Council elects its officers at the beginning of each regular session, in accordance with rule 18 of its rules of procedure. UN 2 - ينتخب مجلس الإدارة أعضاء المكتب في بداية كل دورة عادية وفقاً للمادة 18 من نظامه الداخلي.
    The Conference will also take into consideration rules 27 and 30 of the rules of procedure of the Conference. " UN كما سيضع المؤتمر في اعتباره المادتين 27 و 30 من نظامه الداخلي " .
    The Conference will also take into consideration rules 27 and 30 of the rules of procedure of the Conference. " UN كما سيضع المؤتمر في اعتباره المادتين 27 و30 من نظامه الداخلي " .
    The COP, in the preamble to its decision 21/CP.8, providing guidance to the Executive Board, encouraged the Board to continue reporting on the implementation of rules 26 and 27 of the rules of procedure. UN 50- شجع مؤتمر الأطراف المجلس التنفيذي، في ديباجة مقرره 21/م أ-8 التي يقدم فيها توجيهات إلى المجلس، على مواصلة الإبلاغ عن تنفيذ المادتين 26 و27 من نظامه الداخلي.
    Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended an invitation to B. Lynn Pascoe, Under-Secretary-General for Political Affairs. UN ووجه المجلس، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، دعوة إلى السيد ب. لين باسكو، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more