"من نظام المعلومات الإدارية المتكامل" - Translation from Arabic to English

    • from IMIS
        
    • of IMIS
        
    • of the Integrated Management Information System
        
    • from the Integrated Management Information System
        
    • in the Integrated Management Information System
        
    • of the IMIS system
        
    • from the IMIS system
        
    • with IMIS
        
    • their IMIS
        
    In 2005, the UNFPA Audit Services Branch carried out an audit of the data transfer from IMIS to Atlas. UN ونفذ فرع مراجعة الحسابات بالصندوق عملية مراجعة لنقل البيانات من نظام المعلومات الإدارية المتكامل إلى نظام أطلس.
    However, problems with obtaining information from IMIS have delayed UNFPA efforts. UN بيد أن جهود الصندوق قد تعرقلت من جراء صعوبة الحصول على المعلومات من نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    However, problems with obtaining information from IMIS have delayed UNFPA efforts. UN بيد أن جهود الصندوق قد تعرقلت من جراء صعوبة الحصول على المعلومات من نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Much of the mandatory accounting work performed in support of peace-keeping is not affected by release 3 of IMIS. UN ولن يؤثر اﻹصدار الثالث من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل كثيرا في عمل المحاسبة اﻹلزامي المضطلع به دعما لحفظ السلام.
    In practice, therefore, these resources have been focused on the implementation and maintenance of the personnel-related aspects of IMIS. UN ولذلك انصبت تركيز هذه الموارد في الواقع على التنفيذ ومواصلة العمل بالجوانب المتعلقة بالموظفين من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    The United Nations is developing its own software as an integral part of the Integrated Management Information System. UN وتقوم اﻷمم المتحدة باستحداث برامج حاسوب خاصة بها كجزء لا يتجزأ من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    In the past, amounts that were unreconciled differences from IMIS were included in the table columns. UN وفي الماضي، كانت المبالغ التي تشكل فروقا لم تجر تسويتها من نظام المعلومات الإدارية المتكامل تدرج في أعمدة الجدول.
    Data in the report are drawn from IMIS and the Field Personnel Management System (FPMS). UN وقد استمدت البيانات الواردة في التقرير من نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام إدارة شؤون الموظفين الميدانيين.
    This would facilitate the transition from IMIS to a new enterprise resource planning system when implemented. UN وسييسر ذلك الانتقال من نظام المعلومات الإدارية المتكامل إلى نظام جديد لتخطيط الموارد في المؤسسة عند تنفيذه.
    Therefore, no data on programme support costs is taken from IMIS. UN ولذلك، لا تؤخذ أي بيانات عن تكاليف الدعم البرنامجي من نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Note: Data from IMIS. UN ملاحظة: أُخذت البيانات من نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Note: Data from IMIS. UN ملاحظة: أُخذت البيانات من نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    The preoccupation of the United Nations with the implementations of Releases 3 and 4 of IMIS also takes precedence in respect of achieving common financial services in the area of treasury and payroll. UN ويحظى اهتمام اﻷمم المتحدة بتنفيذ اﻹصدارين ٣ و ٤ من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل باﻷولوية فيما يتعلق بتوفير الخدمات المالية المشتركة في مجال الخزانة وصرف المرتبات.
    In this connection, the Board notes that Release 5 of IMIS would also facilitate the integration of evaluations of consultants’ performance into the central occupational rosters for worldwide use. UN ويشير المجلس في هذا الصدد إلى أن اﻹصدار ٥ من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل سوف ييسر أيضا إدخال التقييمات المتعلقة بأداء الموظفين في القوائم المركزية للمهن لكي تستعمل في العالم كله.
    43. The Y2K version of IMIS was implemented in July 1999 at Headquarters. UN ٤٣ - وقد نفذ اﻹصدار المتوافق حاسوبيا مع عام ٢٠٠٠ من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في المقر في تموز/يوليه ١٩٩٩.
    The Committee understands that the United Nations Office at Geneva still uses ICC facilities for its payroll, but with the installation of IMIS Release 4, this use will decrease. UN وتدرك اللجنة الاستشارية أن مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ما زال يستخدم مرافق المركز الدولي للحساب الالكتروني من أجل كشوف مرتبات موظفيه، غير أن هذا الاستخدام سوف يتضاءل بتركيب اﻹصدار ٤ من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    4. The installation of Release III of IMIS at all duty stations away from Headquarters is scheduled for completion by December 2000. UN ٤ - ومن المقرر أن يكتمل تركيب اﻹصدار الثالث من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في جميع مراكز العمل الواقعة خارج المقر بحلول كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠.
    Other actions included: the implementation of phase one of IMIS for the administration of benefits and allowances; the introduction of a new approach to conditions of service for extremely difficult duty stations; and expanded use of the pilot activities of limited duration (ALD) contract. UN وشملت اﻹجراءات اﻷخرى ما يلي: تنفيذ المرحلة اﻷولى من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وذلك ﻹدارة الاستحقاقات والبدلات؛ اﻷخذ بنهج جديد لشروط الخدمة في مراكز العمل ذات الظروف الصعبة للغاية؛ والاستخدام الموسع لعقد اﻷنشطة الرائدة المحددة المدة.
    The aim of the Integrated Management Information System (IMIS) is to make a significant improvement in the quality and timely availability of financial and management data throughout the Organization. UN إن الهدف من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل هو تحقيق تحسن ذي أهمية في نوعية البيانات المالية والادارية وتوافرها في الوقت المناسب في كافة أنحاء المنظمة.
    Note: Based on data from the Integrated Management Information System UN ملحوظة: استنادا إلى البيانات المستمدة من نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Current procedures require that the data on those forms must still be captured in the Integrated Management Information System or on other computerized systems. UN وما زالت تستلزم الإجراءات الراهنة ضرورة الحصول على البيانات من نظام المعلومات الإدارية المتكامل أو غيره من النظم المحوسبة.
    2. Release 1 of the IMIS system, comprising personnel applications, was successfully installed at Headquarters at the end of September 1993. UN ٢ - وفي نهاية أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، تم في المقر بنجاح تركيب برنامج " اﻹصدار ١ " من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل الذي يتألف من التطبيقات المتعلقة بالموظفين.
    Under the new project plan, deployment of the system will be performed on an entity-by-entity basis on the basis of information extracted from the IMIS system. UN وفي إطار خطة المشروع الجديدة، سيجري نشر النظام على أساس كل كيان على حدة، بدلا من نشره على أساس المعلومات المستخرجة من نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Upon completion of the review, a timetable for the High-Level Business Case will be prepared that will determine which solution will be adopted to implement a new Organization-wide application for procurement for Headquarters, including integration with IMIS. UN وبعد انتهاء عملية الاستعراض، ستضع جدولا زمنيا لهذه الحالة وتحدد الحل الذي سيؤخذ به لاعتماد طلب شراء جديد على نطاق المنظمة ككل لمشتريات المقر، بما في ذلك جعله جزءا من نظام المعلومات الإدارية المتكامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more