The purpose of the present report is to enable the Secretariat and Member States to engage in systematic reflection, with a view to increasing the effectiveness of UNMIS. | UN | كما أن القصد من هذا التقرير هو تمكين الأمانة العامة والدول الأعضاء من التفكير بشكل ممنهَج من أجل زيادة فعالية البعثة. |
The objective of the present report is to spell out the safeguards to be established in order to guarantee the free and independent functioning of lawyers and the legal profession. | UN | والهدف من هذا التقرير هو توضيح الضمانات الذي يجب وضعها لضمان حرية واستقلال عمل المحامين والمهنة القانونية. |
The purpose of the present report is to convey to the Security Council my views concerning this presence. | UN | والغرض من هذا التقرير هو نقل آرائي إلى مجلس اﻷمن بشأن هذا الوجود. |
The purpose of this report is to provide qualitative assessment of costs and benefits. | UN | الغرض من هذا التقرير هو أن يقدم تقديراً نوعياًّ للتكاليف والفوائد. |
The main objective of this report is to contribute to a better understanding, by agribusiness corporations and States alike, of their different but complementary responsibilities under international law, in the light of these impacts. | UN | والهدف الرئيسي من هذا التقرير هو الإسهام في فهم أفضل من جانب شركات قطاع الأعمال الزراعية والدول على السواء، لمسؤولياتها المختلفة بل المتكاملة بموجب القانون الدولي، في ضوء هذا الآثار. |
The objective of the report is to strengthen long-term and systematic promotion of equality between women and men. | UN | والهدف من هذا التقرير هو تعزيز الترويج للمساواة بين المرأة والرجل في الأجل الطويل وبشكل منتظم. |
The objective of the present report is to provide a substantive basis on which the Commission can discuss the status of older women and make relevant recommendations. | UN | والهدف من هذا التقرير هو توفير أساس موضوعي يُمكﱢن اللجنة من مناقشة حالة المسنات وتقديم توصيات بشأنها. |
The purpose of the present report is to identify the broad trends of change rather than provide detailed case studies. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تحديد الاتجاهات العريضة للتغير بدلا من تقديم دراسات إفرادية مفصلة. |
The purpose of the present report is to provide the Statistical Commission with an update on progress made during the past 12 months. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تزويد اللجنة الإحصائية بمعلومات مستكملة عن التقدم المحرز في هذا الصدد خلال الاثني عشر شهرا الماضية. |
The purpose of the present report is to provide the President of the General Assembly with the outcome of the consultations the facilitators carried out over the past three months. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تقديم نتائج المشاورات التي أجراها الميسرون طيلة الثلاثة أشهر الماضية إلى رئيسة الجمعية العامة. |
The purpose of the present report is to summarize the general debate. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تلخيص هذه المناقشة العامة. |
An objective of the present report is to set out an action plan for the development of such a mechanism. | UN | والهدف من هذا التقرير هو وضع خطة عمل لإنشاء تلك الآلية. |
The purpose of the present report is to provide the Security Council, prior to its forthcoming review, with an overview of UNIKOM's activities during the last six months. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تزويد مجلس اﻷمن، قبل اجراء استعراضه الوشيك، بلمحة عامة عن أنشطة بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت خلال الستة أشهر الماضية. |
The aim of this report is to outline the action being taken by the Ivorian community to combat desertification and the effects of drought. | UN | والهدف من هذا التقرير هو بيان الأنشطة التي يضطلع بها المجتمع الايفواري لمكافحة التصحر وآثار الجفاف. |
The aim of this report is to give the Board a comprehensive picture of WFP's response to United Nations system initiatives and resolutions. | UN | الهدف من هذا التقرير هو إعطاء صورة شاملة عن استجابة البرنامج لمبادرات منظومة الأمم المتحدة وقراراتها. |
The purpose of this report is to shed light on the information and allegations referred to above. | UN | الهدف الهدف من هذا التقرير هو تسليط الضوء على المعلومات والادعاءات المذكورة أعلاه. |
The objective of this report is to support the review of the implementation of the amended New Delhi work programme. | UN | والهدف من هذا التقرير هو دعم استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدَّل. |
The purpose of this report is to complement the information collected, noted and contained in the verification report of 7 January 2013. | UN | الهدف من هذا التقرير هو استكمال العناصر المجمّعة والمسجلة والواردة في تقرير التحقق المؤرخ 7 كانون الثاني/يناير 2013. |
The main objective of this report is to review how priority setting and resource allocation can be used as tools to enhance agency performance and effectiveness. | UN | والهدف الرئيسي من هذا التقرير هو استعراض سُبل استخدام تحديد الأولويات وتخصيص الموارد كأداتين لتعزيز أداء الوكالات وفعاليتها. |
The purpose of the report is to open an informed discussion on the issue of free, prior and informed consent. | UN | والهدف من هذا التقرير هو فتح الباب لإجراء مناقشة مستنيرة لمسألة الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة. |
The aim of the report was to assist the Government of the Democratic Republic of the Congo in its efforts to promote stockpile security. | UN | وكان الهدف من هذا التقرير هو مساعدة حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في الجهود التي تبذلها لتعزيز أمن تلك المخزونات. |
5. this report intends to bring to the attention of Member States, through the General Assembly, the challenges and opportunities associated with the current high and volatile food and energy prices for trade and development. | UN | 5 - والغرض من هذا التقرير هو اطلاع الدول الأعضاء من خلال الجمعية العامة، على التحديات والفرص المقترنة بأسعار الأغذية والطاقة الحالية المرتفعة والمتقلبة بالنسبة للتجارة والتنمية. |
Accordingly, the present report is aimed at providing some initial ideas regarding the future international arrangement on forests and the related preparatory activities, taking into account the implications of the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development and the post-2015 United Nations development agenda for forests. | UN | وبناء على ذلك، فإن الهدف من هذا التقرير هو توفير أفكار أولية بشأن الترتيب الدولي المقبل المتعلق بالغابات والأنشطة التحضيرية المتصلة به، مع مراعاة الآثار المترتبة على نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة وخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 في مجال الغابات. |
The present report is intended to update the information previously provided, avoiding, as much as possible, duplication of the material contained in the reports submitted to the Committee. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تحديث المعلومات التي سبق تقديمها مع الحرص، قدر المستطاع، على تفادي تكرار المواد الواردة في التقارير التي قُدمت إلى اللجنة. |