Take some of this shit out and move it over, all right? | Open Subtitles | خذ بعض من هذا الهراء للخارج وقم بتحريك النهاية , حسنا |
I've had enough of this shit. I want my money, Boyle. | Open Subtitles | انا اكتفيت من هذا الهراء انا اريد مالي يا بويل |
No wonder she's here. I'm sick and tired of this shit. | Open Subtitles | لا عجب انها هنا لقد تعبت ومللت من هذا الهراء |
No need to ask such a question. Enough of this nonsense. | Open Subtitles | لا حاجة لسؤال مثل هذا السؤال يكفى من هذا الهراء |
I'm sick of this crap! Now we all know I didn't cheat, | Open Subtitles | انا سأمت من هذا الهراء الكل يعلم الان اننى لم اغش |
Look, I think I've seen and heard enough of this bullshit. | Open Subtitles | انظر ، لقد رأيت وسمعت ما يكفى من هذا الهراء. |
Do you believe any of that crap that guy said back there? | Open Subtitles | هل تصدقين أيا من هذا الهراء الذى تفوه به ذلك الرجل؟ |
And I don't give a fuck about ZOG, or the race war or any of that shit. | Open Subtitles | و لا أكترث بتاتا للحكومة الصهيونية المحتلة أو الحرب العرقية أو لأي من هذا الهراء |
We've been arguing for over two months! I'm sick of this shit! | Open Subtitles | ,لقد كنا نتجادل لأكثر من شهرين أنا تعبت من هذا الهراء |
It's the Apocalypse, man. None of this shit makes sense. | Open Subtitles | إنها نهاية العالم يا رجل لا شيء من هذا الهراء لهُ معنى |
Would that explain any of this shit? | Open Subtitles | هل هذا من شأنه أنْ يفسّر أي من هذا الهراء ؟ |
Shit. I had enough of this shit. They done takin'over our house. | Open Subtitles | تبا. لقد أكتفيت من هذا الهراء. لقد أستولوا على منزلنا. |
If I ran this town, none of this shit would be happening. | Open Subtitles | لو كنتُ أدير هذه البلدة لا شيء من هذا الهراء كان سيحذث |
If you didn't do nothing wrong, if you was a perfect human being... none of this shit would happen. | Open Subtitles | اذا لم تقب بأى خطأ اذا كنت انسان مثالى لا شئ من هذا الهراء سيحدث |
I don't want to hear any of this, any of this nonsense. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع أياً من هذا أي من هذا الهراء |
Look, I don't agree with any of this nonsense. | Open Subtitles | إسمع، إنني لا أوافق بحق على أي من هذا الهراء. |
God willing he'll get here before I have to watch any more of this crap. | Open Subtitles | آمل أن يصل إلى هنا قبل أن أضطر إلى مشاهدة المزيد من هذا الهراء |
I won't listen to any more of this bullshit! | Open Subtitles | . لن أستمع إلى مزيدٍ من هذا الهراء |
He was kind enough to leave me four boxes of that crap at home. | Open Subtitles | كان لطفاً منه ان يترك لي أربعة صناديق من هذا الهراء في المنزل |
Do you actually believe any of that shit you just said? | Open Subtitles | هل حقاً تصدق شيء من هذا الهراء الذي قلته ؟ |
Honestly, I can't believe you fell for this shit. | Open Subtitles | بصراحة، لا أصدق أنكِ نجوتِ من هذا الهراء |
Okay, l-let her just keep fucking with me again until I end up dead from this shit, Ray. | Open Subtitles | حسنُ، دعها تستمر في إفساد أموري مرة أخرى حتى ينتهي بي المطاف ميتًا من هذا الهراء |
Louie, that boy don't care two shits about none of that nonsense. | Open Subtitles | لوي، هذا الصبي لا يهمني شيتس لا شيء من هذا الهراء. |
I've made notes in the margins because my approach is better than most of the crap that's in there. | Open Subtitles | لقد كتبت ملاحظات في الهوامش، لأن طريقتي أفضل من هذا الهراء |
He's making a lot of fucking money with that shit. | Open Subtitles | يجني الكثير من الاموال من هذا الهراء |
I don't know what he told you, but I've had it with this shit. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذى قالة لك, لكنى أكتفيت من هذا الهراء |
I don't want to see any more of this horseshit. | Open Subtitles | أني لا أريد أن أرى المزيد من هذا الهراء |