"من هذه المذكرة" - Translation from Arabic to English

    • of this note
        
    • of the present note
        
    • to the present note
        
    • of the note
        
    • to this note
        
    • of the memorandum
        
    • in this note
        
    • of this memorandum
        
    • the present note is
        
    • of the present memorandum
        
    The purpose of this note is to share with delegations the initial ideas of the Chair of the AWG-LCA on the organization of work of the session. UN ويتمثل الغرض من هذه المذكرة في إطلاع الوفود على الأفكار الأولية لرئيس الفريق العامل المخصص بشأن تنظيم أعمال الدورة.
    The purpose of this note is to share with delegations the plans and expectations of the Chair of the AWG-LCA for the session, focusing on the organization of work. UN ويتمثل الغرض من هذه المذكرة في تقاسم الخطط التي وضعها رئيس الدورة وتوقعاته مع الوفود، مع التركيز على تنظيم العمل.
    Please refer to the comments in paragraph 60 of the present note. UN ويرجى الإطلاع على التعليقات الواردة في الفقرة 60 من هذه المذكرة.
    An overview of contributions to the Special Fund to date is provided under section II of the present note. UN ويتضمن الفرع الثاني من هذه المذكرة نبذة عامة عن المساهمات في الصندوق الخاص حتى تاريخ صدور المذكرة.
    The detailed workplan and budget is set forth in annex V to the present note. UN وترد خطة العمل والميزانية بالتفصيل في المرفق الخامس من هذه المذكرة.
    64. As indicated earlier, initiatives to strengthen the protection of refugee women and children are mainstreamed in earlier sections of the note. UN 64- أشرنا من قبل إلى أن مبادرات تعزيز حماية اللاجئين من النساء والأطفال أدمجت في الفروع الأولى من هذه المذكرة.
    Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to this note verbale. UN وترد في المرفق اﻷول من هذه المذكرة الشفوية تفاصيل عن خط سير الطائرات خلال هذه الفترة المبلغ عنها.
    The purpose of this note is to identify some issues for discussion at the round table. UN والغرض من هذه المذكرة هو تحديد بعض القضايا لمناقشتها خلال الاجتماع المذكور.
    The following sections of this note present some of the areas that such sets of policies cover. UN وتعرض الفروع التالية من هذه المذكرة بعضاً من المجالات التي يمكن أن تشملها مجموعات السياسات تلك.
    Please refer to the first page of this note for the hours of registration. UN ويرجى الرجوع إلى الصفحة اﻷولى من هذه المذكرة لمعرفة ساعات التسجيل.
    The purpose of this note is to provide a preliminary progress report on that work for consideration by the Commission. UN والغرض من هذه المذكرة هو تقديم تقرير مرحلي أوّلي عن ذلك العمل كي تنظر فيه اللجنة.
    A summary is contained in section VI of this note. UN وثمـة موجز في القسم الرابع من هذه المذكرة.
    Details of the results of the meeting appear in paragraph 32 of this note. UN وترد تفاصيل نتائج الاجتماع في الفقرة 32 من هذه المذكرة.
    Please refer to comments in paragraph 36 of the present note. UN ويرجى الإطلاع على التعليقات الواردة في الفقرة 36 من هذه المذكرة.
    The following sections of the present note are therefore devoted to that topic. UN وعلى ذلك فسوف تتركز الفروع التالية من هذه المذكرة على هذا الموضوع.
    Chapter I of the present note presents an outline of this typical overall structure. UN ويتضمن الفصل الأول من هذه المذكرة إطاراً عاماً لهذا الهيكل العام النمطي.
    The purpose of the present note is to assist participants in the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court. UN القصد من هذه المذكرة هو مساعدة المشتركين في مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    A summary of these replies is contained in chapter I of the present note. UN ويرد موجز لهذه الردود في الفصل اﻷول من هذه المذكرة.
    The purpose of the present note is to provide relevant information with a view to assisting the Commission in formulating an opinion or recommendation for the General Assembly. UN والغرض من هذه المذكرة هو تقديم المعلومات ذات الصلة بغية مساعدة اللجنة في تكوين رأي أو صوغ توصية للجمعية العامة.
    A draft questionnaire prepared by the Secretariat is attached in annex I to the present note for the consideration of the Open-ended Working Group. UN ويرد في المرفق الأول من هذه المذكرة مشروع استبيان أعدته الأمانة لكي ينظر فيه الفريق العامل المفتوح العضوية.
    The purpose of the note is to assist parties and other participants in preparing for the session in such a way as to enable us to reach a successful conclusion, with the first main steps taken to prepare for the first meeting of the Conference of the Parties. UN والغرض من هذه المذكرة هو مساعدة الأطراف وغيرها من المشاركين في الإعداد للدورة على نحو يتيح لنا إمكانية التوصل إلى خاتمة ناجحة، واتخاذ الخطوات الرئيسية الأولى في الإعداد للاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف.
    Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to this note verbale. UN وترد في المرفق اﻷول من هذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسار الرحلة التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    The objective of the memorandum is to ensure a coordinated and effective deployment of the joint unit within existing international disaster response mechanisms. UN والهدف من هذه المذكرة هو كفالة نشر الوحدة المشتركة بفعالية وبشكل منسق ضمن الآليات الدولية القائمة للاستجابة في حالات الكوارث.
    77. Many of the most salient protection concerns facing refugee women and refugee children today are outlined earlier in this note. UN 77- وقد تم في موضع سابق من هذه المذكرة تلخيص عدد من أهم الهواجس المتعلقة بأوضاع النساء والأطفال من اللاجئين اليوم فيما يتعلق بالحماية.
    The object of this memorandum is to set out the present composition of the International Court of Justice and to describe the procedure in the Assembly and the Security Council with regard to the election. UN والهدف من هذه المذكرة هو تبيان التكوين الحالي لمحكمة العدل الدولية وشرح اﻹجراء المتبع في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن فيما يتعلق بالانتخاب.
    The object of the present memorandum is to set out the current composition of the International Court of Justice and to describe the procedure in the General Assembly and the Security Council with regard to the election. UN والهدف من هذه المذكرة هو تبيان التكوين الحالي لمحكمة العدل الدولية وشرح الإجراء المتبع في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن فيما يتعلق بالانتخاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more