Under instructions from Washington, D.C., I have a proposal for a third working group to submit through you, Sir, to the body. | UN | وبناء على تعليمات من واشنطن العاصمة، لدي اقتراح أقدمه من خلالكم، سيدي الرئيس، إلى هذه الهيئة بإنشاء فريق عامل ثالث. |
He'll have to wait till we get back from Washington. | Open Subtitles | عليه أن ينتظر بضع ساعات حتى نعود من واشنطن |
I'd come from Washington to explain the US Army's strong opposition to one of Lord Mountbatten's favorite projects. | Open Subtitles | أتيت من واشنطن حتى أشرح موقف الجيش الأميركي المعارض بشدة لأحد مشاريع اللورد ماونت باترن المفضلة |
During the course of 2009, the Board is expected to hold four meetings, one each in Washington, D.C., Kuwait City, Paris and New York. | UN | ومن المتوقع أن يعقد المجلس أربعة اجتماعات خلال عام 2009، يُـعقد اجتماع منها في كل من واشنطن العاصمة ومدينة الكويت وباريس ونيويورك. |
I understand from Josh you just got back from Washington. | Open Subtitles | اتفهم الامر بالنسبة لجوش بانك عدت للتو من واشنطن |
This came all the way from Washington DC, but don't tell anyone. | Open Subtitles | أحضرتها كل هذة المسافة من واشنطن العاصمة لكن لا تخبر أحداً |
I dunno. But he's from Washington and he's got my restricted number. | Open Subtitles | لا اعلم , لكنة من واشنطن و يملك رقمى الخاص المحدود |
We also acknowledge the contribution of your talented delegation, which was reinforced by our old friend Mr. Markus Rieterer, who came here from Washington. | UN | كما أننا نقر بمساهمة وفدكم الموهوب الذي تعزز بقدوم صديقكم القديم السيد ماركوس ريترير من واشنطن. |
The organization's international secretariat moved from Washington, D.C., to Gdansk, Poland. | UN | انتقلت الأمانة الدولية للمنظمة من واشنطن العاصمة إلى غيدانسك، بولندا. |
Letters have been sent from Washington and other moves have been made urging Member States to vote against the draft resolution introduced by Cuba. | UN | وقد وجهت رسائل من واشنطن واتخذت خطوات أخرى لحث الدول اﻷعضاء على التصويت ضد مشروع القرار الذي تعرضه كوبا. |
All delegations, including his own, had had to make compromises; his delegation had even had to seek new instructions from Washington. | UN | ويتعين على جميع الوفود، بما فيها وفده، أن يتوصل إلى حلول توفيقية؛ بل إن وفده التمس تعليمات جديدة من واشنطن. |
Let me, at this moment, very briefly welcome the announcement just coming from Washington concerning this particular item. | UN | دعوني في هذه اللحظة أشيد، باختصار شديد، إلى اﻹعلان الذي ورد للتو من واشنطن فيما يتعلق بهذا البند الخاص. |
Since 1998 there had been no response from Washington to the issue of Guam's desire for a change in its colonial relationship with the administering Power. | UN | ومنذ عام 1998 لم يكن هناك أي رد من واشنطن على مسألة رغبة غوام في تغيير علاقتها الاستعمارية بالدولة القائمة بالإدارة. |
No one from Washington or London has the right to that key; it is our key and ours alone. | UN | وليس لأحد من واشنطن أو لندن الحق في هذا المفتاح، فهو مفتاحنا وهو لنا وحدنا. |
At the end of the day, they are all officials of the same Administration and we know that they all obey orders that come directly from Washington. | UN | وهم جميعا في نهاية المطاف موظفون تابعون لنفس الإدارة، ونحن نعلم أنهم جميعا يتلقون أوامرهم مباشرة من واشنطن. |
They could receive orders from Washington at any time to paralyse Cuba's economy. | UN | وكان بوسعها أن تتلقى في أي لحظة أوامر من واشنطن بشل الاقتصاد الكوبي. |
Breaking news from Washington, DC, where an agreement has been reached to end the government shutdown. | Open Subtitles | خبر عاجل من واشنطن العاصمة، حيث تم التوصل إلى اتفاق يُنهي إيقاف عمل الحكومة. |
The International Center for Research on Women is a private, not-for-profit organization based in Washington, D.C., with an Asia Regional Office in New Delhi and field offices in Mumbai and Hyderabad, India. | UN | إن المركز الدولي للبحوث المتعلقة المرأة منظمة خاصة غير ربحية، تتخذ من واشنطن العاصمة مقرا لها، ولها مكتب إقليمي آسيوي في نيودلهي ومكاتب ميدانية في مومباي وحيدر آباد بالهند. |
The organization is based in Washington, D.C. and works worldwide. | UN | ويتخذ الصندوق من واشنطن العاصمة مقرا له ويعمل في جميع أنحاء العالم. |
The only honest thing to come out of Washington. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الصادق الذي يأتي من "واشنطن". |
From the foregoing, one can only surmise that Ethiopia's original rejection of the award must have been tacitly supported by Washington from the outset. | UN | ولا يسع المرء، مما تقدم، إلا أن يظن أن رفض إثيوبيا الأصلي للقرار لا بد وأن يكون مدعوما ضمنا من واشنطن منذ البداية. |
Sweden and the United Kingdom agreed to finance this second study and in September 2002 UN-HABITAT contracted PM Global, a Washington-based firm with considerable experience of development financing and of infrastructure and urban development. | UN | وقد وافقت السويد والمملكة المتحدة على تمويل هذه الدراسة الثانية، وتعاقد موئل الأمم المتحدة في أيلول/ سبتمبر 2002 مع مؤسسة P M Global للاضطلاع بهذه الدراسة، وهي مؤسسة تتخذ من واشنطن مقراً لها وتتمتع بخبرة كبيرة في تمويل التنمية والبنى التحتية والتطوير الحضري. |
Ah, I'm on my way to an interview with a reporter from the Washington Post. | Open Subtitles | انا في طريقي الى مقابلة مع صحفي من واشنطن بوست |
Consequently, the post adjustment classifications for Washington, D.C. and Montreal would increase and those for Geneva, London, Paris and Vienna would go down. | UN | وبناء عليه ستزداد تصنيفات تسوية مقر العمل لكل من واشنطن ومونتريال، وستنخفض بالنسبة لجنيف ولندن وباريس وفيينا. |