MDGs integrated into PRSPs; MDG resource requirement/costing methodologies undertaken More than 12 MDG-integrated PRSPs | UN | دمج أزيد من 12 ورقة من ورقات استراتيجية الحد من الفقر في الأهداف الإنمائية للألفية |
Three PRSPs were completed in 2004, in Bangladesh, Burundi and Nepal. | UN | وأنجزت ثلاث من ورقات استراتيجية الحد من الفقر في بنغلاديش وبوروندي ونيبال. |
Few interim PRSPs included specific plans for gender analysis or for gender-inclusive consultations. | UN | وشملت بضع من ورقات استراتيجية الحد من الفقر المؤقتة خططا محددة للتحليل الجنساني أو للمشاورات الجنسانية الشاملة. |
As the United Nations Population Fund reported in 2009, few poverty reduction strategy papers contained targets for sexual and reproductive health and rights. | UN | وكما ذكر صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2009، لم يتضمن سوى عدد قليل من ورقات استراتيجية الحد من الفقر غايات تتعلق بالصحة والحقوق الجنسية والإنجابية. |
81. The Government has implemented two poverty reduction strategy papers, with predominantly external financial assistance serving as frameworks for donor support. | UN | 81 - وقد نفذت الحكومة ورقتين من ورقات استراتيجية الحد من الفقر بمساعدة مالية خارجية بالأساس. |
45. Access to basic sanitation should become part of the poverty reduction strategy paper process at the World Bank. | UN | 45 - وينبغي أن يصبح الحصول على المرافق الصحية الأساسية جزءا من ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
At the time of writing, there were only three fully completed PRSPs: Uganda, Burkina Faso and Bolivia. | UN | وفي وقت كتابة هذا التقرير لم تكن قد اكتملت إلا ثلاث فقط من ورقات استراتيجية الحد من الفقر هي ورقات: أوغندا وبوركينا فاصو وبوليفيا. |
That only a few PRSPs have benefited from an analysis of the MDGs seems to indicate that little relationship exists between the two. | UN | يبدو أن استفادة عدد قليل من ورقات استراتيجية الحد من الفقر من تحليل الأهداف الإنمائية للألفية يشير إلى أنه لا توجد صلة تذكر بين الأهداف والورقة. |
A major flaw in many PRSPs is the absence of an explicit explanation of how the PRSP fits into the planning framework. | UN | وثمة عيب رئيسي في العديد من ورقات استراتيجية الحد من الفقر هو عدم وجود شرح صريح لطريقة إدخال ورقة استراتيجية الحد من الفقر في الإطار التخطيطي. |
Many PRSPs lack practical policies for `pro-poor growth'. | UN | ويفتقر العديد من ورقات استراتيجية الحد من الفقر إلى سياسات عملية بشأن `النمو لصالح الفقراء ' . |
UNICEF also collaborated with the Bank and the World Health Organization (WHO) in conducting two regional workshops in Africa, which has the highest number of PRSPs. | UN | وتعاونت اليونيسيف كذلك مع البنك ومع منظمة الصحة العالمية في عقد حلقتي عمل إقليميتين في أفريقيا، التي ورد فيها أعلى عدد من ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
UNICEF also collaborated with the Bank and the World Health Organization (WHO) in conducting two regional workshops in Africa, which has the highest number of PRSPs. | UN | وتعاونت اليونيسيف كذلك مع البنك ومع منظمة الصحة العالمية في عقد حلقتي عمل إقليميتين في أفريقيا، التي ورد فيها أعلى عدد من ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
However, very few PRSPs appear to include an analysis of labour markets, employment issues or social security and social protection policies. | UN | ومع ذلك، يبدو أن قلة من ورقات استراتيجية الحد من الفقر تشمل تحليلا لأسواق العمل أو قضايا العمالة أو سياسات الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية. |
UNFPA is deeply involved in assisting Governments to link population issues to poverty in PRSPs currently under development. | UN | ويشارك الصندوق بكثافة في مساعدة الحكومات على ربط القضايا السكانية بالفقر فيما يجري وضعه حاليا من ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
Both PRSPs and SWAps should reflect children's rights principles, with a holistic, child-centred approach recognizing children as holders of rights and the incorporation of development goals and objectives which are relevant to children. | UN | وينبغي أن تعكس كل من ورقات استراتيجية الحد من الفقر ونُهُج التنمية الشاملة للقطاعات مبادئ حقوق الطفل، بالإضافة إلى نهج شامل يركز على الطفل بوصفه صاحب حقوق وإدماج المقاصد والأهداف الإنمائية ذات الصلة بالأطفال. |
It reviews 50 MDG country reports and selected poverty reduction strategy papers (PRSPs) to determine if and how marginalized ethnic, religious and linguistic minorities are reflected in these documents. | UN | ويستعرض التقرير 50 تقريراً قطرياً للأهداف الإنمائية للألفية ومجموعة مختارة من ورقات استراتيجية الحد من الفقر لتحديد مدى انعكاس القضايا المتعلقة بالأقليات الإثنية والدينية واللغوية المهمشة في هذه الوثائق وكيفية انعكاسها. |
Although a number of interim and completed PRSPs treated gender issues in specific areas in some depth, the overall coverage was weak and there were many missed opportunities for enhancing poverty reduction. | UN | وعلى الرغم من أن عددا من ورقات استراتيجية الحد من الفقر المؤقتة والكاملة تتعامل مع المسائل الجنسانية في مجالات معينة بشيء من التعمق فإن التغطية العامة كانت ضعيفة وأنه كانت هناك فرص ضائعة كثيرة لتعزيز الحد من الفقر. |
A World Bank assessment of 53 poverty reduction strategy papers showed limited integration of environmental issues, although there was gradual improvement from 2002-2004. | UN | وقد بيَّن تقييم أجراه البنك الدولي لـ 53 ورقة من ورقات استراتيجية الحد من الفقر محدودية إدماج القضايا البيئية، رغم حدوث تحسن تدريجي في الفترة من 2002 إلى 2004. |
Yet many poverty reduction strategy papers, as well as a few national forest programmes, highlight a job creation strategy that encourages the poor to " raise themselves up by their bootstraps " . | UN | غير أن العديد من ورقات استراتيجية الحد من الفقر وبضع خطط وطنية حرجية تبرز استراتيجية لإحداث فرص العمل تشجع وتروج لطرح يدعو الفقراء ' ' إلى الاعتماد على أنفسهم``. |
(a) Only 2 out of the 14 poverty reduction strategy papers successfully mainstreamed indigenous and tribal issues; | UN | (أ) لم يتضمن سوى ورقتين فقط من ورقات استراتيجية الحد من الفقر الـ 14 تعميما ناجحا لقضايا الشعوب والقبائل الأصلية؛ |
24. A number of poverty reduction strategy papers provided indicators to monitor gender-related actions in the areas of infrastructure, agriculture, rural development and financial services. | UN | 24 - وتضمن عدد من ورقات استراتيجية الحد من الفقر مؤشرات لرصد الإجراءات المتعلقة بالمسائل الجنسانية في مجالات البنية الأساسية، والزراعة، والتنمية الريفية والخدمات المالية. |
The document was also consistent with the second generation of the poverty reduction strategy paper with regard to many important matters such as subregional dimensions, employment and the creation of a business environment that was conducive to growth. | UN | وتتسق الوثيقة أيضاً مع الجيل الثاني من ورقات استراتيجية الحد من الفقر بشأن كثير من الموضوعات الهامة مثل الأبعاد دون الإقليمية والعمالة وخلق بيئة للأعمال التجارية تقود إلى النمو. |