"من وفد بلدي" - Translation from Arabic to English

    • of my delegation
        
    • my delegation's
        
    Then the support of my delegation will be received. UN وعندئذ لن تجدوا من وفد بلدي سوى التأييد.
    I can assure you of the full support and cooperation of my delegation. UN ويمكنني أن أؤكد لكم الدعم والتعاون الكاملين من وفد بلدي.
    I assure him of my delegation's full support and cooperation. UN إنني أؤكد له الدعم والتعاون الكاملين من وفد بلدي.
    You can rest assured of my delegation's full support and cooperation. UN ونؤكد لكم كامل الدعم والتعاون من وفد بلدي.
    Please accept the explicit support of my delegation for your management and leadership efforts in the successful work of the Committee. UN وأرجو أن تقبلوا الدعم الصريح من وفد بلدي للجهود الإدارية والقيادية التي تبذلونها من أجل نجاح أعمال اللجنة.
    I can assure him of the full support and complete cooperation of my delegation in carrying out his noble and lofty mission. UN ويمكنني أن أؤكد له الدعم الكامل والتعاون التامّ من وفد بلدي في أداء رسالته النبيلة والسامية.
    I assure her of my delegation's full cooperation. UN وإنني أؤكد لها التعاون الكامل من وفد بلدي.
    I assure him of my delegation's full cooperation in his work. UN وأطمئنه على التعاون الكامل من وفد بلدي في أعماله.
    I assure you of my delegation's full support and cooperation. UN ولتطمئنوا لكامل الدعم والتعاون من وفد بلدي.
    Toward this, I assure the President of the full cooperation of my delegation. UN وتحقيقا لهذا الغرض، أؤكد للرئيس التعاون الكامل من وفد بلدي.
    I assure you that, in the discharge of this difficult task, you will have the ready and full cooperation of my delegation. UN وإنني أؤكد لكم أنكم أثناء توليكم هذه المهمة الصعبة، ستحظون بالتعاون الحاضر والكامل من وفد بلدي.
    I wish to congratulate you, Sir, on your election to the chairmanship of the First Committee and to assure you of the full support of CARICOM and, of course, of my delegation. UN أود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة اللجنة الأولى وأن أؤكد لكم على الدعم الكامل من الجماعة الكاريبية، وبالتأكيد، من وفد بلدي.
    Ms. SANDERS (United States of America): Mr. President, since this is the first time I have addressed the plenary under your presidency, I wish to offer you the full support of my delegation. UN السيدة ساندرز (الولايات المتحدة الأمريكية) (الكلمة بالإنكليزية): سيدي الرئيس، لما كانت هذه أول مرة أتوجه فيها إلى الجلسة العامة برئاستكم، أود أن أعرب لكم عن الدعم الكامل من وفد بلدي.
    Mr. STREULI (Switzerland) (translated from French): Mr. President, allow me first of all to congratulate you on taking the Chair of the CD and express the full support of my delegation. UN السيد سترولي (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): سيدي الرئيس، اسمحوا لي بداية أن أهنئكم على توليكم رئاسة مؤتمر نزع السلاح وأن أعبر عن الدعم الكامل من وفد بلدي.
    Mr. Von WITTKE (Germany): Mr. President, since this is the first time that my delegation is taking the floor under your distinguished chairmanship, I would like to extend my sincerest congratulations to you and pledge the full support of my delegation. UN السيد فون فيتك (ألمانيا) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، لما كانت هذه المرة الأولى التي يأخذ فيها وفد بلدي الكلمة في ظل رئاستكم الموقرة، أود أن أعرب عن تهنئاتي الخالصة لكم وأتعهد بالدعم الكامل من وفد بلدي.
    I pledge my delegation's full support to them. UN وإنني أتعهَّد لهما بالدعم الكامل من وفد بلدي.
    In that endeavour, you can rely on my delegation's unwavering support. UN وفي ذلك المسعى، يمكنكم التعويل على الدعم الذي لا يتزعزع من وفد بلدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more