"من ولايات" - Translation from Arabic to English

    • mandates
        
    • states of
        
    • from the Federated States
        
    • of states
        
    • by the Federated States
        
    • states in
        
    • from the states
        
    • mandate than
        
    Support for the rule of law is currently included in 18 out of 28 mandates of Security Council missions. UN وهذا الدعم لسيادة القانون مدرج حاليا في 18 ولاية من ولايات بعثات مجلس الأمن البالغ عددها 28.
    Appendix II Relevant mandates, experiences and anticipated contributions of the four organizations UN ما يتصل بالموضوع من ولايات وخبرات، والمساهمات المتوقعة من المنظمات الأربع
    Prevention and protection from sexual violence is integral to the protection of civilians mandates. UN يشكل منع العنف الجنسي والحماية منه جزءا لا يتجزأ من ولايات حماية المدنيين.
    Sexuality education programmes are in place in many states of the federation. UN وتوجد برامج للتعليم بشأن النشاط الجنسي في كثير من ولايات الاتحاد.
    i. The creation of a Darfur Region composed of the states of Darfur; UN ' 1` إنشاء إقليم دارفور الذي يتكون من ولايات دارفور؛
    94-40702 (E) 241094 /... English Page $5,000 was from the Federated states of Micronesia for the same purpose. UN بها اﻷمم المتحدة بموجب القرار ٤٨/٦٠، وشيك آخر بمبلغ ٠٠٠ ٥ دولار مقدم للغرض نفسه من ولايات ميكرونيزيا الموحدة.
    Uruguay recommended greater efforts regarding prisons systems in a number of states of the federation and that they be transformed into rehabilitation centres. UN وأوصت أوروغواي ببذل جهود أكبر فيما يتعلق بنظام السجون في عدد من ولايات الاتحاد، وبتحويل هذه السجون إلى مراكز لإعادة التأهيل.
    The United Nations institutional framework benefits from relatively clear mandates from the General Assembly. UN ويستفيد الإطار المؤسسي للأمم المتحدة من ولايات واضحة نسبيا صادرة عن الجمعية العامة.
    UNICEF also stated that it collaborated with a number of special procedure mandates at the global level and in relation to country visits. UN وذكرت اليونيسيف أيضا أنها تعاونت مع عدد من ولايات الإجراءات الخاصة على الصعيد العالمي وفيما يتعلق بالزيارات القطرية.
    Many of the special political mission mandates are initially for periods of one year or less, which contributes to a focus within the Department of Political Affairs and the mission on short-term planning horizons. UN وكثرة من ولايات البعثات السياسية الخاصة تكون مدتها في البداية عاما واحدا أو أقل من ذلك، مما يسهم في التركيز داخل إدارة الشؤون السياسية والبعثة على آفاق التخطيط القصيرة الأجل.
    It provides a framework for complementarity among the POs and their contributions in supporting countries based on their differing mandates and expertise. UN ويشكل البرنامج إطاراً للتكامل بين المنظمات المشاركة ولمساهماتها في دعم البلدان بناءً على ما لهذه المنظمات من ولايات وخبرات مختلفة.
    All four envoy mandates reviewed for the present evaluation establish mission objectives clearly. UN وتحدد كل من ولايات المبعوثين الأربع المشمولة بالاستعراض في هذا التقييم أهداف المهمة بوضوح.
    Develops and implements DDR and mine action programmes as part of peacekeeping mandates. UN تعد وتنفذ برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإجراءات المتعلقة بالألغام كجزء من ولايات حفظ السلام.
    The independent expert's methods of work are modelled on those of other specialprocedures mandates, with due regard for the particular features of her mandate. UN وتستقي الخبيرة المستقلة أساليب عملها من ولايات إجرائية خاصة أخرى واضعةً في اعتبارها الخصائص التي تتمتع بها ولايتها.
    Eight offices of the Southern Sudan Human Rights Commission were established in 8 of the 10 states of Southern Sudan UN أُنشئت ثمانية مكاتب تابعة للجنة جنوب السودان لحقوق الإنسان في 8 من ولايات جنوب السودان البالغ عددها 10 ولايات
    The Commission has established state offices in nine out of 10 states of Southern Sudan. UN وأنشأت اللجنة مكاتب للولايات في تسع من ولايات جنوب السودان العشر.
    Proposal by the Federated states of Micronesia and Mauritius UN مقترح مقدم من ولايات ميكرونيزيا الموحدة وموريشيوس
    On 7 May 2011 the Ozone Secretariat received a proposal to amend the Protocol from the Federated states of Micronesia. UN 43- بتاريخ 7 أيار/مايو 2011، تلقت أمانة الأوزون اقتراحاً بتعديل البروتوكول من ولايات ميكرونيزيا الموحدة.
    On 4 May 2009 the Ozone Secretariat received a proposal to amend the Montreal Protocol from the Federated states of Micronesia and Mauritius. UN 49 - في 4 أيار/مايو 2009 تلقت أمانة الأوزون من ولايات مكرونيزيا المتحدة وموريشيوس مقترحاً بشأن تعديل بروتوكول مونتريال.
    Uruguay recommended greater efforts regarding prisons systems in a number of states of the federation and that they be transformed into rehabilitation centres. UN وأوصت أوروغواي ببذل جهود أكبر فيما يتعلق بنظام السجون في عدد من ولايات الاتحاد، وبتحويل هذه السجون إلى مراكز لإعادة التأهيل.
    Currently, civil affairs staff are thinly spread in 9 of the 10 states in Southern Sudan and in the three areas. UN وحالياً، يتسم انتشار موظفي الشؤون المدنية في تسعٍ من ولايات جنوب السودان العشر والمناطق الثلاث بعدم الكفاية.
    Indigenous peoples' organizations from the states of Oaxaca, Guerrero, Chiapas and Veracuz shared their experiences on defending their rights in the context of large-scale development projects. UN وتبادلت منظمات الشعوب الأصلية من ولايات أواهاكا، وغيريرو، وتشياباس، وفيراكوز، خبراتها في الدفاع عن حقوقها في سياق مشاريع التنمية الكبرى.
    In order to reflect the growing awareness of the interlinkages among population issues, sustained economic growth and development, the Conference had a broader mandate than previous population conferences. UN وأسندت الى المؤتمر ولاية أوسع نطاقاً من ولايات مؤتمرات السكان التي سبقته وذلك ﻹظهار الادراك المتزايد للروابط القائمة بين المسائل المتعلقة بالسكان واستمرار النمو والتنمية الاقتصاديين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more