Hey, maybe when I wake up, it'll be January 14th. | Open Subtitles | مهلاً، ربما عندما أستيقظ، سيكون الـ 14 من يناير. |
Would you describe for us the events which took place on the night of January 21st, 1984? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا عن الحادثة التي حصلت لك في ليلة الواحد والعشرون من يناير عام 1984 |
It was adopted by Decree No.3051 of the Presidium of the Supreme People's Assembly on 21 January 2009 and was amended and supplemented twice. | UN | تم اتخاذه في اليوم 21 من يناير عام 2009 بمرسوم هيئة رئاسة مجلس الشعب الأعلى رقم 3051 وتم تعديله وتكميله لمرتين. |
The Union was formed in March 1965 and its predecessor is the Federation of Farmers' Union of north Korea founded on January 31, 1946. | UN | تم إنشاؤه في مارس عام 1965، وسلفه هو اتحاد جمعيات الفلاحين لشمالي كوريا الذي تم تشكيله في يوم 31 من يناير عام 1946. |
That's a second a day since one second was added to the Atomic world clock on January 1. | Open Subtitles | تلك ثانية واحدة في اليوم منذ تمّ إضافة ثانية واحدة إلى الساعة الذرية العالمية في الأوّل من يناير. |
First correspondence, was this summer and last correspondence was January 6th. | Open Subtitles | أول مراسلاتها، أول تواصل بينهما كان هذا الصيف بالسادس من يناير. |
January 2nd, a Thursday. I was five. | Open Subtitles | يوم الخميس، الثاني من يناير كان عمري 5 سنوات |
Ephraim Oliver, you were on the beach on the night of January seventh last. | Open Subtitles | ايفريم اوليفر كنت معهم على الشاطئ في ليلة السابع من يناير ماذا رأيت المتهم يفعل ؟ |
On January 25th 2011, thousands of Egyptians came out in groups across Cairo and then started moving towards Tahrir Square. | Open Subtitles | في الخامس والعشرين من يناير 2011 احتشد آلاف المصريين وخرجوا في جموع حاشدة في القاهرة وتوجهوا إلى ميدان التحرير |
Let's see, Clark was killed on January 14th... 87 days before his scheduled release date of April 11th. | Open Subtitles | لنرى كلارك قتل في الرابع عشر من يناير قبل 87 يوما من الموعد المقرر للأفراج عنه في 11 من ابريل |
"January 14th, found in school office, | Open Subtitles | الرابع عشر من يناير, وجدا في مكتب المدرسة |
Here's another statement that you took, 3 weeks later on January 25th. | Open Subtitles | هُنا إفادة آخرى أنت أخذتها بعد ثلاثة أسابيع في الـ 25 من يناير. |
Yeah, Jacksonville, Florida, on the morning of the 28th of January. | Open Subtitles | نعم ، جاكسونفيل ، فلوريدا، في صباح الـ 28 من يناير |
Then, on January the 21st, 1793, there was a decisive break in human history. | Open Subtitles | ثم في الـ 21 من يناير عام 1793 حدث تحوّل حاسم في تاريخ البشرية |
On January 21st, 1793, at nine o'clock in the morning, | Open Subtitles | فى الـ 21 من يناير عام 1793 فى الساعة التاسعة صباحاً |
Gravity was pulling together clumps of gas and heating them until the first stars burst into light on January 10th. | Open Subtitles | كانت تسحب الجاذبيه كتل الغاز و تسخنها حتي ظهر أول نجم بال 10 من يناير |
On January 13th, these stars coalesced into the first small galaxies. | Open Subtitles | بال 13 من يناير ، تكتلت تلك النجوم لتكون أول و أصغر مجرات |
This entire case is dependent on your testimony that on the night of January 7th... | Open Subtitles | هذه القضية بالكامل تعتمد على افادتك في ليلة السابع من يناير |
That's 15 minutes into January 1 on the cosmic calendar. | Open Subtitles | وتقع في الدقيقة 15 من الأول من يناير في التقويم الكوني |
Two years ago, January 10, you went to the emergency room. | Open Subtitles | قبل سنتيتن, في العاشر من يناير لقد ذهبتِ إلى غرفة الطوارئ. |
Expedition day twenty-one 39 days before Sundown. | Open Subtitles | الرابع من يناير اليوم الحادي والعشرين للرحلة الاستكشافية باقي: 39 يوم على مغيب الشمس |