"مهرجانات الأفلام" - Translation from Arabic to English

    • film festivals
        
    The Turin-based organization also coordinates the worldwide network of similar environmental film festivals and the Environmental Film Festival Network. UN وتنسق هذه المنظمة الكائنة في تورينو أيضا شبكة عالمية لمهرجانات الأفلام البيئية المماثلة وشبكة مهرجانات الأفلام البيئية.
    The journalists had made a documentary which was being shown at international film festivals. UN وقد أعد الصحفيون فيلماً وثائقياً يجري عرضه في مهرجانات الأفلام الدولية.
    film festivals in South Africa and Burkina Faso have popularized films on population issues. UN وعممت مهرجانات الأفلام التي أقيمت في جنوب أفريقيا وبوركينا فاسو الأفلام عن قضايا السكان.
    The Urban Film Festival was hosted in the cinema room, showcasing selected films from film festivals and partners around the world. UN واستضيف في غرفة السينما مهرجان الفيلم الحضري حيث عُرضت فيه أفلام مختارة من مهرجانات الأفلام والشركاء حول العالم.
    These products include resources for branding, such as logos and brochures, as well as films and books and the organization of film festivals. UN وتشمل هذه المنتجات موارد متعلقة باستخدام العلامات المؤسسية مثل الشعارات والنشرات، فضلا عن الأفلام والكتب وتنظيم مهرجانات الأفلام.
    Another recent feature on the rape of women during the conflict in Bosnia and Herzegovina has been shown widely at film festivals and other events; UN وهناك تحقيق خاص آخر أجري مؤخرا عن اغتصاب النساء أثناء النزاع في البوسنة والهرسك، وقد تم عرضه على نطاق واسع في مهرجانات الأفلام والمناسبات الأخرى؛
    That openness had led to a flourishing ICT industry, a field for which the country had become a world centre, hosting conferences and even film festivals. UN وقد أدى هذا الانفتاح إلى ازدهار قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وهو ميدان أصبح بلده مركزا عالميا له باستضافته المؤتمرات بل وحتى مهرجانات الأفلام السينمائية.
    film festivals, audiovisual creation and digital arts festivals; UN - إقامة مهرجانات الأفلام والأعمال الإبداعية السمعية البصرية ومهرجانات الفنون الرقمية؛
    The Forum secretariat will also promote film screenings at United Nations facilities, as well as at other film festivals and events around the world. UN وستروج أمانة المنتدى أيضاً لعرض الأفلام في مرافق الأمم المتحدة، وفي مهرجانات الأفلام والمناسبات الأخرى في جميع أنحاء العالم.
    Special importance was being given to films relating to the themes of the Year, which would be screened at environmental film festivals as well as at United Nations facilities and other locations. UN وتوجَّه أهمية خاصة إلى الأفلام المتعلقة بمواضيع السنة، والتي ستُعرض في مهرجانات الأفلام البيئية وكذلك في مرافق الأمم المتحدة وأماكن أخرى.
    Cultural events (museum exhibitions, musical events, film festivals) UN :: التظاهرات الثقافية (معارض المتاحف، التظاهرات الموسيقية، مهرجانات الأفلام)
    Segments from this monthly feature series, which in October produced its sixtieth episode, won recognition at a number of international film festivals and contests: UN وحصلت حلقات من سلسلة البرنامج الشهري هذا، وقد أنتجت في تشرين الأول/أكتوبر الحلقة الستون منه، على اعتراف في عدد من مهرجانات الأفلام والمسابقات الدولية:
    Think bigger, Seymour. Think film festivals. Open Subtitles وسع تفكيرك يا (سيمور) فكر في مهرجانات الأفلام
    Between its creation and 2003, it supported the production of 47 feature-length films (50 per cent of the total national production), 40 of which were shown, and their participation in film festivals and exhibitions has been highly satisfactory, with the award of 86 international and 137 national prizes. UN وفيما بين إنشائه وعام 2003 قدَّم الدعم لإنتاج 47 فيلماً قصيراً (50 في المائة من مجموع الإنتاج الوطني)، و40 منها عُرضت وكانت مشاركتها في مهرجانات الأفلام ومعارضها تلقى ارتياحاً عالياً، ونالت 86 جائزة دولية و137 جائزة وطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more