"مهمة بالنسبة لي" - Translation from Arabic to English

    • important to me
        
    • important for me
        
    The night we spent together was important to me. Open Subtitles الليلة التي قضيناها معاً كانت مهمة بالنسبة لي
    She's important to me, and you're important to me. Open Subtitles انها مهمة بالنسبة لي، وأنت مهمة بالنسبة لي.
    Because this mutation is important to me. Because life, long or short, is never perfect. Open Subtitles لأن هذه الطفرة مهمة بالنسبة لي ولأن الحياة طويلة أو قصيرة غير مثالية
    I use dates that are important to me. Open Subtitles أنا استخدم التواريخ التي هي مهمة بالنسبة لي.
    They were important for me too! Open Subtitles كانت أيام مهمة بالنسبة لي أيضاً!
    My family's very important to me, and-and they're good, responsible people. Open Subtitles عائلتي مهمة بالنسبة لي وهم أشخاص طيبين ومسئولين
    I want to bring to the stage someone that is... very important to me. Open Subtitles أريد أن أجلب شخصاً إلى المسرح و هي شخص مهمة بالنسبة لي
    I know you're under stress, but this meal was important to me. Open Subtitles -أعرف أنك تحت ضغط ولكن هذه الوجبة كانت مهمة بالنسبة لي
    That's why it was so important to me to make that bond with her. Open Subtitles لذلك هيا كانت مهمة بالنسبة لي لصنع تلك العلاقة معها
    You'll always be important to me, Shelly. Open Subtitles أنتِ دائماً ستكونين مهمة بالنسبة لي ياشيلي
    It's a first-date cliche, I know, but tradition is important to me. Open Subtitles إنه الموعد الاول الذي احصل عليه و لكن التقاليد مهمة بالنسبة لي
    Yeah, I just want you to know how important to me you are. Open Subtitles هل هذا من أجل ما حصل أمس؟ أجل ، كنت أريد أن أريكِ كم أنتِ مهمة بالنسبة لي
    And so, I want you to know, once and for all, why this whole dental hygiene thing is so important to me. Open Subtitles ،أريدك أن تعرف ،مرة وإلى الأبد لمَ صحة الأسنان جد مهمة بالنسبة لي
    This talent show's very important to me. All right? Open Subtitles مسابقة المواهب هذه مهمة بالنسبة لي, اتفقنا؟
    I think you'd understand why my grandmother was so important to me. Open Subtitles اعتقد إنه يجب أن تفهمي لما جدتي مهمة بالنسبة لي
    Whether you like it or not, Ivy is important to me. Open Subtitles سواء اعجبك ام لا، آيفي مهمة بالنسبة لي.
    An issue that is very, very important to me is violence... Open Subtitles مشكلة مهمة بالنسبة لي وهي العنف
    Look, our relationship is very important to me. Open Subtitles انظرِ، علاقتنا مهمة بالنسبة لي
    Not just because it's important to me. Open Subtitles ليست لمجرد أنها مهمة بالنسبة لي و حسب،
    Come on, man, this song's important to me. Open Subtitles هيا يا رجل هذه الأغنية مهمة بالنسبة لي
    But you're important for me. Open Subtitles لكنك مهمة بالنسبة لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more