"مهندسة" - Translation from Arabic to English

    • engineer
        
    • engineers
        
    • engineered
        
    • architect
        
    • engineering
        
    • architects
        
    - Woman engineer who creates enterprises by exercising the right of business establishment, liberal profession. UN ـ مهندسة منشئة لمشاريع بفضل قوانين المؤسسات، مهنة حرة.
    - Woman development engineer, chief of applied and technological research project; UN ـ مهندسة تنمية، رئيسة مشروع أبحاث تطبيقية وتكنولوجية.
    Accordingly, the first woman minister, the first woman engineer, the first woman secretary, the first woman pilot, etc., have received special awards. UN وبالتالي، فإن أول وزيرة وأول مهندسة وأول سكرتيرة وأول قائدة طائرة وغيرهن تلقين جوائز خاصة.
    There are thousands of associate doctors and doctors, and 463,000 engineers, technicians and specialists. UN وهناك الآلاف من النساء بين الأطباء المساعدين والأطباء كما أن هناك 000 463 امرأة مهندسة وتقنية ومختصة.
    Protection of worker health and safety and the environment is necessary in such conditions, including engineered control systems, personal protective equipment such as gloves and eye protection, and more complex measures such as respiratory masks. UN وحماية صحة العمال وسلامتهم والبيئة ضرورية في هذه الظروف، بما في ذلك استخدام نظم تحكّم مهندسة ومعدات وقاية شخصية مثل القفازات وواقيات العيون، وقياسات أكثر تعقيداً مثل أقنعة الغبار أو التنفس.
    Because I'm an architect, and I've been staring at the room for the last 20 minutes. Open Subtitles لأنني مهندسة معمارية، ولقد ظللت أفحص هذه الغرفة لمدة 20 دقيقة الأخيرة.
    Petra's extra degree in electrical engineering means your skill set as an electrician won't be much missed. Open Subtitles كما أن لدينا مهندسة إلكترونية و مهاراتك ككهربائي لن نفتدها كثيراً
    Uh, my sister was studying to be a clinical engineer. Open Subtitles آه .. شقيقتي كانت تدرس لتصبح مهندسة سريرية
    A structural engineer means we can rebuild houses, bridges, dams.. Open Subtitles مهندسة بناء، يمكنها إعادة بناء المنازل و الجسور
    I am a structural engineer, who is also an electrical engineer. Open Subtitles أنا مهندسة بناء و هي أيضاً مهندسة إلكترونية
    I'm a soldier, I know how to knock things down, you're an engineer you know how to build things up. Open Subtitles أنا جندية أعرف كيف أدمر الاشياء أنت مهندسة تعرفين كيف تبنين الاشياء
    Hey, potato engineer, where's the bacon bits? Open Subtitles يا مهندسة البطاطس، أين قطع اللحم المقدد؟
    The DOD asset is Amalia Collins senior engineer of our warhead-design team. Open Subtitles أصل وزارة الدفاع هي أماليا كولينز مهندسة في فريق تصميم الرأس النووي.
    Maybe you're underestimating how good an engineer you could've been. Open Subtitles محتمل أنكِ تفهمين الآن كم أصبحت مهندسة رائعة
    Well, I'm sure a world-class engineer Open Subtitles حسناً, انا متأكد ان مهندسة من الطراز العالمي
    I never got to be a solar engineer, but maybe Open Subtitles لن أصبح أبدا مهندسة طاقة شمسية، لكن ربما
    I, on the other hand, had a great night with Bridget the biomedical engineer. Open Subtitles أنا على الجهة الأخرى, قضيت ليلة رائعة مع بريدجيت, مهندسة الطب الحيوي
    Steps are underway to revise the text books to portray women as doctors, lawyers and engineers. UN وتُتخذ خطوات لتنقيح الكتب المدرسية لكي تصور المرأة كطبيبة أو محامية أو مهندسة.
    Thirty-six women engineers successfully graduated and completed the on-the-job training placements. UN وقد تخرجت 36 مهندسة بنجاح وأكملن فترات انـتدابهن للتدريب أثناء العمل.
    Artifacts that could and should be engineered as weapons, tools, Open Subtitles المصنوعات اليدوية التي يمكن أن ويجب أن تكون مهندسة كأسلحة، أدوات،
    I want to thank Flavia, for being the architect of this reunion. Open Subtitles أريد أن أشكر فلافيا, لأنها كانت مهندسة هذا التلاقي.
    That's why you're engineering your own downfall. Open Subtitles مهندسة بشكل خاص, لهذا السبب أن تقوم بتنظيم حياتك
    Within the UNESCO Architectural Competition for the Design of Public Spaces and Urban Facilities in the Old City of Nablus, 16 young women architects were assigned to professionals to develop their design concepts into executive designs. UN وفي إطار المسابقة المعمارية التي نظمتها اليونسكو لتصميم الأماكن العامة والمرافق الحضرية في مدينة نابلس القديمة، عهد بـ 16 مهندسة معمارية شابة إلى متخصصين لتطوير أفكارهن التصميمية إلى تصميمات قابلة للتنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more