A shared framework of support in the alignment of action programmes 2.3.01. | UN | إطار مشترك للدعم في مجال مواءمة برامج العمل |
Assessment of the alignment of action programmes and their implementation in accordance with The Strategy. | UN | تقييم مواءمة برامج العمل وتنفيذها وفقاً للاستراتيجية. |
Assessment of the alignment of action programmes and their implementation in accordance with The Strategy. | UN | تقييم مواءمة برامج العمل وتنفيذها وفقاً للاستراتيجية. |
The secretariat in cooperation with the GM developed technical papers to support action programme alignment. | UN | أعدت الأمانة، بالتعاون مع الآلية العالمية، ورقات تقنية لدعم عملية مواءمة برامج العمل. |
These issues have been and are being addressed at the action programme alignment exercises discussed in paragraphs 25 and 26 above. | UN | وبُحثت هذه القضايا وتُبحث أثناء عمليات مواءمة برامج العمل التي وردت مناقشتها في الفقرتين 25 و26 أعلاه. |
2/COP.9 alignment of the action programmes with The Strategy 35 | UN | 2/م أ-9 مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية 32 |
Assessment of the alignment of action programmes and their implementation in accordance with The Strategy. | UN | تقييم مواءمة برامج العمل وتنفيذها وفقاً للاستراتيجية |
Assessment of the alignment of action programmes and their implementation in accordance with The Strategy | UN | تقييم مواءمة برامج العمل وتنفيذها وفقاً للاستراتيجية |
Strengthening and enhancing the process of alignment of action programmes with The Strategy | UN | تدعيم وتعزيز عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية |
alignment of action programmes to combat desertification | UN | مواءمة برامج العمل من أجل مكافحة التصحر |
6. Assessment of the alignment of action programmes and their implementation in accordance with The Strategy. | UN | 6- تقييم مواءمة برامج العمل وتنفيذها وفقاً للاستراتيجية. |
B. Assessment of implementation against the provisionally adopted performance indicators and assessment of the alignment of action programmes and their implementation in accordance with The Strategy | UN | باء- تقييم التنفيذ استناداً إلى مؤشرات الأثر المعتمدة مؤقتاً وتقييم مواءمة برامج العمل وتنفيذها وفقاً للاستراتيجية |
2. Operational objectives 2 and 4 of The Strategy; and assessment of the alignment of action programmes and their implementation in accordance with The Strategy | UN | 2- الهدفان التنفيذيان 2 و4 من الاستراتيجية؛ وتقييم مواءمة برامج العمل وتنفيذها وفقاً للاستراتيجية |
Workshop on national action programme alignment in West Africa | UN | حلقة عمل بشأن مواءمة برامج العمل الوطنية في غرب أفريقيا |
To support the national action programme alignment process in West Africa | UN | دعم عملية مواءمة برامج العمل الوطنية في غرب أفريقيا |
Workshop on subregional action programme alignment | UN | حلقة عمل بشأن مواءمة برامج العمل دون الإقليمية |
Promoting synergies, sensitizing national focal points on the importance of national action programme alignment | UN | تشجيع أوجه التآزر وتحسيس جهات التنسيق الوطنية بأهمية مواءمة برامج العمل الوطنية |
C. Assessment of progress and experience with Global Environment Facility financing for the national action programme alignment 25 - 32 9 | UN | جيم - تقييم التقدم المحرز والخبرات المكتسبة مع مرفق البيئة العالمية في تمويل مواءمة برامج العمل الوطنية 25-32 12 |
Finally, there are plans to develop a basic kit on action programme alignment and make it available to affected country Parties by COP 11. | UN | وأخيراً، هناك مخططات لوضع مجموعة أدوات أساسية بشأن مواءمة برامج العمل وإتاحتها للبلدان الأطراف المتأثرة بحلول موعد الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف. |
alignment of the action programmes with The Strategy | UN | مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية |
9. The SRAP and RAP alignment process remains seriously challenging and no SRAP or RAP is as yet aligned; there are many reasons for this with the lack proper of coordination and adequate resources being chief among them. | UN | 9- وتظل عملية مواءمة برامج العمل دون الإقليمية والإقليمية عملية محفوفة بتحديات كبيرة ولم تجر بعد مواءمة أي برنامج عمل دون إقليمي أو إقليمي؛ والأسباب الكامنة وراء ذلك عديدة وأهمها الافتقار إلى التنسيق المناسب والموارد الكافية. |
The GM is working closely with the secretariat to achieve outcomes with regard to the impact of operational objective 5 on the alignment of NAPs and other relevant policy or programme frameworks to The Strategy. | UN | وتعمل الآلية العالمية في تعاون وثيق مع الأمانة لتحقيق نتائج فيما يتعلق بتأثير الهدف التنفيذي 5 على مواءمة برامج العمل الوطنية وأُطر السياسات أو أُطر البرامج الأخرى ذات الصلة مع الاستراتيجية. |
To that end, the Council may wish to draw Commissions' attention to table 2 below as a tool for further harmonizing work programmes. | UN | ولهذه الغاية، قد يود المجلس أن يسترعي انتباه اللجان إلى الجدول 2 أدناه كوسيلة لزيادة مواءمة برامج العمل. |