"مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين" - Translation from Arabic to English

    • meeting the Challenges of the Twenty-first Century
        
    • meet the challenges of the twenty-first century
        
    • face the challenges of the twenty-first century
        
    • meeting the Challenges of the Twentyfirst Century
        
    • address the challenges of the twenty-first century
        
    • to the challenges of the twenty-first century
        
    and Corr. 1 and Add.1 on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century: revised draft resolution UN المشروع التمهيدي لاعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة : مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين : مشروع قرار منقح
    Vienna Declaration on Crime and Justice: meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Vienna Declaration on Crime and Justice: meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    An effective mix of voluntary and regulatory instruments is essential if this sector is to meet the challenges of the twenty-first century. UN ومن الضروري استخلاص مزيج فعال من الصكوك الطوعية والتنظيمية ليتمكن هذا القطاع من مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين.
    Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Revised draft plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN مشاريع منقّحة لخطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Revised draft plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN مشاريع منقّحة لخطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN خطط العمل المتعلقة بتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN خطط العمل المتعلقة بتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Vienna Declaration on Crime and Justice: meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Vienna Declaration on Crime and Justice: meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Last week, the Millennium Summit endorsed a historical declaration that laid out a strategy for meeting the Challenges of the Twenty-first Century. UN خلال الأسبوع الماضي أجازت القمة الألفية إعلانا تاريخيا حدد كيفية مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين.
    6. Decides that the theme of the Tenth Congress should be “Crime and justice: meeting the Challenges of the Twenty-first Century”; UN ٦ - تقرر أن يكون موضوع المؤتمر العاشر هو " الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين " ؛
    Preliminary draft of the Vienna Declaration on Crime and Justice: meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN مشروع أولي ﻹعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    To meet the challenges of the twenty-first century, the United Nations must undergo a change in order to reflect the universal character of the Organization. UN وفي سبيل مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين يجب على الأمم المتحدة أن تتغير كي تعبر عن الطابع العالمي لهذه المنظمة.
    There was no dearth of ideas and proposals for strengthening the United Nations in order to help it face the challenges of the twenty-first century. UN ولم نفتقر الى اﻷفكار ولا المقترحات لتعزيز اﻷمم المتحدة لكي نساعدها على مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين.
    Recalling further paragraphs 25 and 27 of the Vienna Declaration on Crime and Justice: meeting the Challenges of the Twentyfirst Century, UN وإذ تشير كذلك إلى الفقرتين 25 و 27 من إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين()،
    These elements must find expression in the composition of the Council, which must be able to address the challenges of the twenty-first century. UN ويجب أن تتجسد في تكوين المجلس، الذي يجــب أن يكون قادرا على مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين.
    Otherwise, the pillars upon which this body was founded will not hold up to the challenges of the twenty-first century. UN وإلا ستعجز الركائز التي أسست عليها هذه المنظمة عن مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more