Recommendation for additional regular resources for approved country programmes | UN | التوصية بتخصيص موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة |
Recommendation for additional regular resources for approved country programmes | UN | التوصية بتخصيص موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة |
Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes | UN | توصية بالموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها |
Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes | UN | توصية بالموافقة على تخصيص موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة |
Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes | UN | توصية بالموافقة على تخصيص موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة |
Number of donors pledging $1 and above to UNFPA regular resources | UN | عدد الجهات المانحة التي تعهدت بتقديم ما قيمته مليون دولار أو أكثر في صورة موارد عادية إلى الصندوق |
Number of donors pledging to UNFPA regular resources for 2008 maintained | UN | عدد الجهات المانحة التي أوفت بتعهدها بتقديم مساهمات في صورة موارد عادية إلى الصندوق |
(ii) Availability of programmable regular resources; | UN | ' 2` توافر موارد عادية يمكن تخصيصها للبرامج؛ |
She reiterated that adequate, predictable regular resources were the bedrock of UNDP programmatic activities. | UN | وكررت أن توافر موارد عادية كافية يمكن التنبؤ بها يشكل ركيزة الأنشطة البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
2009/1 Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes | UN | 2009/1 توصية بالموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها |
2009/1 Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes | UN | توصية بالموافقة على تخصيص موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة |
2009/1 Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes | UN | توصية بالموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها |
In Benin, the education programme covered out-of-school children in special education programmes, and regular resources were allocated based on the formula approved by the Executive Board. | UN | ففي بنن، شمل برنامج التعليم الأطفال غير الملتحقين بالمدارس في برامج تعليمية خاصة، وخُصصت موارد عادية استنادا إلى المعادلة التي أقرها المجلس التنفيذي. |
2008/5 Recommendation for additional regular resources for approved country programmes | UN | التوصية بتخصيص موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة |
2008/18 Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes | UN | توصية بالموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة |
Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes | UN | توصية بالموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة |
The Executive Board is being requested to approve the additional regular resources to allow uninterrupted implementation of the country programmes previously approved. | UN | ومطلوب من المجلس التنفيذي الموافقة على توفير موارد عادية إضافية لإتاحة تنفيذ البرامج القطرية التي سبقت الموافقة عليها دون انقطاع. |
Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes | UN | توصية بالموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة |
2010/2 Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes | UN | توصية بالموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة |
2010/13 Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes | UN | 2010/13 توصية بالموافقة على تخصيص موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة |
total unexpended resources | UN | موارد عادية |
b Includes RR 7% set-aside expenditures. | UN | (ب) تشمل نسبة 7 في المائة موارد عادية خصصت للنفقات. |
" 7. Urges the Secretary-General to give special attention to implementing the World Programme of Action for Youth towards the Year 2000 and Beyond and for this purpose to give all possible support, in the form of both regular and extrabudgetary resources, to the Programme; | UN | " ٧ - تحث اﻷمين العام على أن يولي اهتماما خاصا لتنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها وأن يقدم، لتحقيق هذا الغرض، كل دعم ممكن للبرنامج في شكل موارد عادية وموارد خارجة عن الميزانية على السواء؛ |