"موارد لهذه" - Translation from Arabic to English

    • resources for these
        
    • resources for such
        
    • resources for those
        
    • resources to such
        
    • resources to these
        
    Approves a contingency budget for conference servicing, amounting to US$ 5,960,100, to be added to the programme budget for the biennium 2004 - 2005 if the United Nations General Assembly decides not to provide resources for these activities in the United Nations regular budget for the biennium 20042005 (see table 5 below); UN 12- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ ١٠٠ ٩٦٠ ٥ دولار من دولارات الولايات المتحدة تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 إذا قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة في الميزانية العادية للأمم المتحدة لفترة السنتين ٢٠٠٤-٢٠٠٥ (انظر الجدول 5 أدناه)؛
    The SBI also decided to propose a contingency budget for conference services amounting to USD 7,710,600, to be added to the programme budget for the biennium 2008 - 2009 in the event that the United Nations General Assembly decides not to provide resources for these activities in the United Nations regular budget. UN 144- كما قررت الهيئة الفرعية أن تقترح ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ 600 710 7 دولار، تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 إذا ما قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    Approves a contingency budget for conference services, amounting to USD 7,828,611 (EUR 5,894,946), to be added to the programme budget for the biennium 2006 - 2007 in the event that the United Nations General Assembly decides not to provide resources for these activities in the United Nations regular budget (see table 3 below); UN 8- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ 611 828 7 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة (946 894 5 يورو) تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 إذا قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة من الميزانية العادية للأمم المتحدة (انظر الجدول 3 أدناه)؛
    The programme budget did not allocate resources for such meetings, hence, reimbursements to cover costs were made by the requesting agencies. UN ولم تُخصص في إطار الميزانية البرنامجية أية موارد لهذه الاجتماعات، فقامت الوكالات التي طلبت عقدها بسداد تكاليفها.
    Earmarking of resources for those functions in the respective programmes is a welcome step forward. UN وسيكون تخصيص موارد لهذه المهام في البرامج ذات الصلة خطوة إلى الأمام تلقى الترحيب.
    Various Regional and district administrations have also started allocating resources to such activities in their annual budgets to ensure sustainability. UN وقد بدأت مختلف إدارات الأقاليم والمقاطعات أيضا بتخصيص موارد لهذه النشاطات في ميزانياتها السنوية لضمان الاستدامة.
    The need to allocate resources to these new activities, together with the increasing fiscal constraints faced by some developed countries, has led to a decline in the resources available for traditional development cooperation. UN وأدت ضرورة تخصيص موارد لهذه اﻷنشطة الجديدة، مصحوبة بازدياد الضغوط المالية التي يواجهها بعض البلدان المتقدمة النمو، إلى تقلص الموارد المتاحة للتعاون اﻹنمائي التقليدي.
    Approves a contingency budget for conference services, amounting to USD 7,828,611 (EUR 5,894,946), to be added to the programme budget for the biennium 2006 - 2007 in the event that the United Nations General Assembly decides not to provide resources for these activities in the United Nations regular budget (see table 3 below); UN 8- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ 611 828 7 دولارا من دولارات الولايات المتحدة (946 894 5 يورو) تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 إذا قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة من الميزانية العادية للأمم المتحدة (انظر الجدول 3 أدناه)؛
    (f) To approve a contingency for conference services in the event that the General Assembly decides not to provide resources for these activities in the United Nations regular budget for the biennium 2014 - 2015. UN (و) الموافقة على ميزانية احتياطية لخدمة المؤتمرات إذا ما قررت الجمعية العامة عدم تخصيص موارد لهذه الأنشطة في الميزانية العادية للأمم المتحدة لفترة السنتين 2014-2015.
    To approve a contingency for conference services in the event that the General Assembly decides not to provide resources for these activities in the United Nations regular budget for the biennium 2012 - 2013. UN (ز) الموافقة على ميزانية احتياطية لخدمة المؤتمرات إذا ما قررت الجمعية العامة عدم تخصيص موارد لهذه الأنشطة في الميزانية العادية للأمم المتحدة لفترة السنتين 2012-2013.
    Approves a contingency budget for conference servicing, amounting to US$ 5,184,900, to be added to the programme budget for the coming biennium in the event that the General Assembly of the United Nations decides not to provide resources for these activities in the regular United Nations budget for 1998-1999 (see Table 3 below); UN ٣- يوافق على ميزانية احتمالية لخدمة المؤتمر تبلغ ٠٠٩ ٤٨١ ٥ من دولارات الولايات المتحدة ستضاف إلى الميزانية البرنامجية للسنتين القادمتين في حالة ما إذا قررت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه اﻷنشطة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ )انظر الجدول ٣ أدناه(؛
    3. Approves a contingency budget for conference servicing, amounting to US$ 5,184,900, to be added to the programme budget for the coming biennium in the event that the General Assembly of the United Nations decides not to provide resources for these activities in the regular United Nations budget for the biennium 1998-1999 (see table 3 below); UN ٣- يوافق على ميزانية احتمالية لخدمة المؤتمر تبلغ ٠٠٩ ٤٨١ ٥ دولار أمريكي تضاف إلى الميزانية البرنامجية للسنتين القادمتين في حالة ما إذا قررت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه اﻷنشطة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ )انظر الجدول ٣ أدناه(؛
    14. Approves a contingency budget for conference services, amounting to EUR 10,852,400, to be added to the programme budget for the biennium 2012 - 2013 in the event that the United Nations General Assembly decides not to provide resources for these activities in the United Nations regular budget (table 3); UN 14- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ 400 852 10 يورو وتضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 إذا ما قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة من الميزانية العادية للأمم المتحدة (الجدول 3)؛
    Approves a contingency budget for conference services, amounting to EUR 10,852,400, to be added to the programme budget for the biennium 2012 - 2013 in the event that the United Nations General Assembly decides not to provide resources for these activities in the United Nations regular budget (table 3); UN 14- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ 400 852 10 يورو وتضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 إذا ما قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة من الميزانية العادية للأمم المتحدة (الجدول 3)؛
    The SBI also decided to propose a contingency budget for conference services amounting to USD 7,828,611 (EUR 5,894,946), to be added to the programme budget for the biennium 2006 - 2007 in the event that the United Nations General Assembly decides not to provide resources for these activities in the United Nations regular budget. UN 84- وقررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً أن تقترح ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات بمبلغ 611 828 7 دولاراً (946 894 5 يورو)، تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 إذا ما قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    The SBI also agreed to propose a contingency budget for conference servicing amounting to US$ 5,960,100, to be added to the programme budget for 2004 - 2005 in the event that the General Assembly of the United Nations decides not to provide resources for these activities in the United Nations regular budget for the same biennium; UN (ب) ووافقت الهيئة أيضاً على أن تقترح ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ ١٠٠ ٩٦٠ ٥ دولار من دولارات الولايات المتحدة، تُضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٢٠٠٤-٢٠٠٥، إذا قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة في الميزانية العادية للأمم المتحدة لفترة السنتين ذاتها؛
    Approves a contingency budget for conference servicing, amounting to US$ 5,960,100, to be added to the programme budget for the coming biennium in the event that the General Assembly of the United Nations decides not to provide resources for these activities in the United Nations regular budget for the biennium 20042005 (see table xx below); UN ٧- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ ١٠٠ ٩٦٠ ٥ دولار من دولارات الولايات المتحدة تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين القادمة إذا قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة في الميزانية العادية للأمم المتحدة لفترة السنتين ٢٠٠٤-٢٠٠٥ (انظر الجدول ـ ـ أدناه)؛
    5. Approves a contingency budget for conference servicing, amounting to US$ 4,143,000 to be added to the programme budget for the coming biennium in the event that the General Assembly of the United Nations decides not to provide resources for these activities in the United Nations regular budget for the biennium 2004-2005 (see table 4 below); UN ٥- يقر ميزانية طارئة لخدمات المؤتمرات تبلغ ٠٠٠ ١٤٣ ٤ دولار من دولارات الولايات المتحدة، على أن تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين المقبلة إذا ما قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم تقديم موارد لهذه الأنشطة من الميزانية العادية للأمم المتحدة لفترة السنتين ٢٠٠٤-٢٠٠٥ (انظر الجدول ٤ أدناه)؛
    55. The Committee on the Elimination of Discrimination against Women currently has no provision or resources for such activities. UN ٥٥ - ولا يتوفر للجنة في الوقت الحالي أي حكم أو موارد لهذه اﻷنشطة.
    It acknowledged the difficulty of ensuring the availability of resources for such activities in the context of UNCITRAL's legislative work which, it was said, should take priority in UNCITRAL's activities. UN وأقرت بأنه من الصعب ضمان توافر موارد لهذه الأنشطة في سياق أعمال الأونسيترال التشريعية، التي قيل إنها ينبغي أن يحظى بالأولوية في أنشطة اللجنة.
    As indicated, resources for those activities in the amount of $23,882,900 were granted by the General Assembly for the biennium 1996-1997. UN وكما هو مبين، فقد رصدت الجمعية العامة موارد لهذه اﻷنشطة بمبلغ ٩٠٠ ٨٨٢ ٢٣ دولار لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    As indicated, resources for those activities in the amount of $23,882,900 were granted by the General Assembly for the biennium 1996-1997. UN وكما هو مبين، فقد رصدت الجمعية العامة موارد لهذه اﻷنشطة بمبلغ ٩٠٠ ٨٨٢ ٢٣ دولار لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    The Convention had raised awareness of disability issues, but that had not translated into an appreciation of the urgency of existing needs or into increased political will to allocate resources to such issues, especially in developing countries. UN وأفادت بأن الاتفاقية ساهمت في زيادة الوعي بالمسائل المتعلقة بالإعاقة، ولكن ذلك لم يُترجَم إلى إدراك للطابع الملح للاحتياجات الحالية أو إلى شحذ الإرادة السياسية لتخصيص موارد لهذه المسائل، ولا سيما في البلدان النامية.
    To that effect, funding organizations and international financial institutions should allocate more resources to these activities, placing themselves as a third party in triangular arrangements. UN ولبلوغ ذلك، يتعين على مؤسسات التمويل والمؤسسات المالية الدولية زيادة ما تخصصه من موارد لهذه اﻷنشطة، ويتعين عليها أيضا أن تدخل نفسها كطرف ثالث في ترتيبات ثلاثية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more