"مواضيعيا" - Translation from Arabic to English

    • topical
        
    • thematically
        
    • theme
        
    • a thematic
        
    • that is thematic
        
    • the thematic
        
    • one thematic
        
    • pilot thematic
        
    In compliance with that request, the Secretariat has prepared the present document containing the topical summary of the debate. UN وعملا بهذا الطلب، أعدت الأمانة العامة هذا التقرير الذي يتضمن موجزا مواضيعيا لهذه المناقشة.
    In compliance with that request, the Secretariat has prepared the present document containing the topical summary of the debate. UN وعملا بهذا الطلب، أعدت الأمانة العامة هذا التقرير الذي يتضمن موجزا مواضيعيا لهذه المناقشة.
    In compliance with that request, the Secretariat has prepared the present document containing the topical summary of the debate. UN وعملا بهذا الطلب، أعدت الأمانة العامة هذا التقرير الذي يتضمن موجزا مواضيعيا لهذه المناقشة.
    According to the announcement, the talks will be bilateral with sub-teams tasked to negotiate a number of thematically grouped issues. UN ووفقا لذلك الإعلان، ستكون المحادثات ثنائية مع تكليف أفرقة فرعية بالتفاوض على عدد من المسائل المجمعة مواضيعيا.
    The conclusions arising from the exercise were presented thematically and focused on an analysis of needs and shortcomings. UN وعرضت الاستنتاجات التي خلُصت إليها عملية التحليل عرضا مواضيعيا وتركّزت حول تحليل النواقص والاحتياجات.
    The 2002 resident coordinator annual reports indicated that there were 47 gender theme groups. UN وأشارت التقارير السنوية للمنسق المقيم في عام 2002 إلى وجود 47 فريقا مواضيعيا معنيا بالجنسين.
    In addition, it provides a thematic review of the issue of climate change and internal displacement. UN كما يوفر استعراضا مواضيعيا لمسألة تغير المناخ والتشرد الداخلي.
    UNFPA is the first United Nations agency to establish a topical web site within the Development Gateway system. UN ويعد الصندوق وكالة الأمم المتحدة الأولى التي أنشأت موقعا مواضيعيا على شبكة الإنترنت داخل نظام المدخل إلى التنمية.
    It has produced 11 topical issues for further pursuit. UN وشاركت في هذه العملية كيانات مختلفة منها اللجنة السياسية والمجلس الاستشاري واللجنة الفنية، وقد انبثق عنها 11 محورا مواضيعيا ينبغي تناولها باستفاضة.
    3. By paragraph 17 of resolution 53/102, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare and distribute a topical summary of the debate held on the Commission’s report at the fifty-third session of the Assembly. UN ٣ - وبموجب الفقرة ١٧ من القرار ٥٣/١٠٢، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يعد ويعمم موجزا مواضيعيا للمناقشة التي أجريت بشأن تقرير اللجنة في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    3. By paragraph 17 of resolution 52/156, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare and distribute a topical summary of the debate held on the Commission’s report at the fifty-second session of the Assembly. UN ٣ - بموجب الفقرة ١٧ من القرار ٥٢/١٥٦، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يعد ويعمم موجزا مواضيعيا للمناقشة التي أجريت بشأن تقرير اللجنة في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    3. By paragraph 27 of resolution 62/66, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare and distribute a topical summary of the debate held on the report of the Commission at the sixty-second session of the Assembly. UN 3 - في الفقرة 27 من القرار 62/66، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعد ويوزع موجزا مواضيعيا للمناقشة التي أجريت بشأن تقرير اللجنة في الدورة الثانية والستين للجمعية.
    3. By paragraph 19 of resolution 60/22, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare and distribute a topical summary of the debate held on the report of the Commission at the sixtieth session of the Assembly. UN 3 - وبموجب الفقرة 19 من القرار 60/22، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعد ويوزع موجزا مواضيعيا للمناقشة التي جرت بشأن تقرير اللجنة في الدورة الستين للجمعية.
    3. By paragraph 20 of resolution 54/111, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare and distribute a topical summary of the debate held on the report of the Commission at the fifty-fourth session of the Assembly. UN 3 - وبموجب الفقرة 20 من القرار 54/111، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعد ويعمم موجزا مواضيعيا للمناقشة التي أجريت بشأن تقرير اللجنة في الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Although many items are interrelated, for ease of reference the work programme is organized thematically around the following major substantive work streams, reflecting the provisions of paragraph 5 of section 1 of the annex to the 1994 Agreement: UN ورغم ترابط الكثير من بنود برنامج العمل جرى، تيسيرا للأغراض المرجعية، تنظيمه تنظيما مواضيعيا حول مجالات العمل الموضوعية الرئيسية التالية، بما يعكس أحكام الفقرة 5 من الفرع 1 في مرفق اتفاق عام 1994:
    Although many items are interrelated, for ease of reference the work programme is organized thematically around the following major substantive work streams, reflecting the provisions of paragraph 5 of section 1 of the annex to the 1994 Agreement: UN ورغم أن الكثير من البنود مترابط، فقد نُظم برنامج العمل، تيسيرا للأغراض المرجعية، تنظيما مواضيعيا حول مجالات العمل الموضوعية الرئيسية التالية، بما يعكس أحكام الفقرة 5 من الفرع 1 من اتفاق عام 1994:
    The United Nations Security Council has also, in the context of its mandate, approached the question, thematically as well as in the context of regional or country-specific issues through the adoption of a number of resolutions. UN كما أن مجلس الأمن الدولي، في سياق ولايته، عالج هذه المسألة مواضيعيا وكذلك في السياق الإقليمي أو سياق المسائل المتعلقة ببلدان محددة، باتخاذ عدد من القرارات.
    There are 113 gender theme groups around the world, 62 of which are led or co-led by UN-Women. UN ويوجد 113 فريقا مواضيعيا معنيا بالمسائل الجنسانية في جميع أنحاء العالم، تقود هيئة الأمم المتحدة للمرأة 62 منها أو تشارك في قيادتها.
    Additionally, 14 theme groups were strengthened or established in Myanmar. UN وعلاوة على ذلك، تم تعزيز أو إنشاء ١٤ فريقا مواضيعيا في ميانمار .
    Laws that discriminate against women are a thematic concern well suited for a CSW Special Rapporteur. UN وتشكل القوانين التي تميز ضد المرأة شاغلا مواضيعيا مناسبا تماما لمقرر خاص.
    % of total income that is thematic funding UN النسبة المئوية لمجموع الإيرادات الممولة مواضيعيا
    In 2007, UNFPA established the thematic fund for maternal health to mobilize additional resources in this key area. UN وفي عام 2007، أنشأ الصندوق صندوقا مواضيعيا لصحة الأمومة من أجل تعبئة موارد إضافية في هذا المجال الرئيسي.
    In 1994, UNCDF completed three final evaluations, one thematic review of participatory approaches in small-scale irrigation, and a joint evaluation with UNDP of the Partners-in-Development Programme. UN في عام ١٩٩٤، أنجز صندوق المشاريع الانتاجية ثلاثة تقييمات نهائية، واستعراضا مواضيعيا واحدا للنهوج القائمة على الاشتراك المطبقة في الري على نطاق صغير، وتقييما مشتركا مع البرنامج الانمائي حول برنامج الشركاء في التنمية.
    The Office also conducted evaluations of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture (E/CN.4/2005/55) and a pilot thematic evaluation, which focused on Headquarters-field linkages for poverty eradication (E/AC.51/2005/2). UN كما أجرى المكتب عمليات تقييم لصندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب (E/CN.4/2005/55) وتقييما مواضيعيا رائدا، ركز على الروابط القائمة بين المقر والميدان في مجال تخفيف حدة الفقر (E/AC.51/2).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more