"مواضيع حقوق" - Translation from Arabic to English

    • rights topics
        
    • rights themes
        
    • rights subjects
        
    • rights issues
        
    • rights theme
        
    • rights matters
        
    • rights issue
        
    Over 20 legal newsletters and journals on human rights topics were being published in Uzbekistan. UN وصدر ما يزيد على 20 نشرة ومجلة قانونية عن مواضيع حقوق الإنسان في أوزبكستان.
    In its mass awareness campaigns, the Operation produced and distributed videos, calendars, playing cards, journals and leaflets on human rights topics. UN وفي حملات التوعية الواسعة النطاق، أنتجت العملية ووزعت شرائط فيديو ورزنامات وأوراق لعب وصحف ومنشورات عن مواضيع حقوق اﻹنسان.
    In addition, gender equality was one of the human rights themes that had been incorporated in school curricula. UN وبالإضافة إلى ذلك، باتت المساواة بين الجنسين أحد مواضيع حقوق الإنسان التي أدرجت في المناهج الدراسية.
    (iv) Number of community leaders and civil society members trained in various human rights themes, aimed at improving the community's sensitivity to and awareness of human rights issues UN ' 4` عدد قادة المجتمعات المحلية وأفراد المجتمع المدني الذين تلقوا تدريبا بشأن شتى مواضيع حقوق الإنسان بهدف تحسين حساسية المجتمع إزاء مسائل حقوق الإنسان ووعيه بها
    Presentation of several human rights subjects to local and international civil organizations. UN طرح عدة من مواضيع حقوق الإنسان على المنظمات المدنية المحلية والدولية.
    105. Furthermore, Kuwait has concluded several headquarters and cooperation agreements with international institutions dealing with human rights issues, such as the following: UN 105- كذلك فقد أبرمت دولة الكويت عدة اتفاقيات مقر وتعاون مع جهات دولية تتعامل مع مواضيع حقوق الإنسان مثال ذلك:
    In accordance with rule 75 of its provisional rules of procedures, the Committee on the Rights of the Child has decided to devote periodically one day of general discussion to a specific article of the Convention or to a child rights theme. UN قررت لجنة حقوق الطفل وفقاً للمادة 75 من نظامها الداخلي المؤقت أن تكرس دورياً يوماً لإجراء مناقشة عامة بشأن مادة محددة من مواد الاتفاقية أو موضوع من مواضيع حقوق الطفل.
    Moreover, the Commission regularly holds public seminars on a wide range of human rights topics. UN وإضافة إلى ذلك، تعقد اللجنة بصفة منتظمة حلقات دراسية عامة عن طائفة واسعة من مواضيع حقوق الإنسان.
    7 community projects on human rights topics fostered through resource mobilization for, participation in, and monitoring of these projects UN تعزيز 7 مشاريع مجتمعية بشأن مواضيع حقوق الإنسان من خلال تعبئة الموارد لصالح هذه المشاريع والمشاركة فيها ورصدها
    Human rights topics have been successfully incorporated into the syllabi of optional subjects in regional languages. UN وأدرجت مواضيع حقوق الإنسان، بنجاح، في المناهج الدراسية للمواد الاختيارية باللغات الإقليمية.
    Moreover, the Commission regularly holds public seminars on a wide range of human rights topics. UN وإضافة إلى ذلك، تعقد اللجنة بصفة منتظمة حلقات دراسية عامة عن طائفة واسعة من مواضيع حقوق الإنسان.
    Seven community projects on human rights topics fostered through resource mobilization for, participation in, and monitoring of these projects UN :: تعزيز سبعة مشاريع مجتمعية بشأن مواضيع حقوق الإنسان من خلال تعبئة الموارد لصالح هذه المشاريع والمشاركة فيها ورصدها
    Finally, the Regional Representative also makes available a range of training materials on various human rights topics. UN وأخيراً يوفر الممثل الإقليمي أيضا طائفة من مواد التدريب المتعلقة بمختلف مواضيع حقوق الإنسان.
    The Centre at Maseru held an exhibit on United Nations human rights themes at the United Nations House in Lesotho. UN ونظم مركز اﻹعلام في ماسيرو معرضا بشأن مواضيع حقوق اﻹنسان التي تعالجها اﻷمم المتحدة، وذلك في دار اﻷمم المتحدة في ليسوتو.
    VI. Translation of human rights themes and mechanisms into the OHCHR Technical Cooperation Programme and Policy recommendations 52 - 68 12 UN سادساً - ترجمة مواضيع حقوق الإنسان وآلياتها إلى توصيات لبرامج وسياسات المفوضية السامية في مجال التعاون التقني 52-68 17
    The Department will be requested to produce videos, films and programmes for radio broadcasting on human rights themes. UN وسيطلب إلى اﻹدارة إنتاج شرائط فيديو، وأفلام، وبرامج إذاعية عن مواضيع حقوق اﻹنسان.
    Human rights subjects have also been integrated in the regular in-service training for all members and staff of the AFP. UN كما أدرجت مواضيع حقوق الإنسان في التدريب العادي لجميع أعضاء وموظفي القوات المسلّحة خلال الخدمة.
    In addition, there were 152 cinema screenings on human rights subjects and 23 photo opportunities during this period. UN وبالاضافة إلى ذلك، تم تنظيم ٢٥١ عرضا سينمائيا عن مواضيع حقوق الانسان و٣٢ من عروض الصور الفوتوغرافية خلال هذه الفترة.
    At the beginning of 2013, the duration of the basic training courses for police officers was doubled from three to six months and those courses include human rights subjects in their curricula. UN وفي أوائل عام 2013، ضوعفت مدة الدورات التدريبية الأساسية الخاصة بأفراد الشرطة من ثلاثة أشهر إلى ستة أشهر، وهي دورات تتضمن مناهجها مواضيع حقوق الإنسان.
    These two bodies appealed to the international community for support of the Committee, in recognition of Sudan's cooperation and determination in dealing with human rights issues. UN وناشدت الهيئتان المجتمع الدولي دعم اللجنة، اعترافاً بتعاون السودان وجديته في معالجة مواضيع حقوق الإنسان.
    Socialization with the human rights theme can begin as from preschool age, which would allow for better integration of the individual in his/her environment. UN فالتنشئة الاجتماعية على مواضيع حقوق الإنسان يمكن أن تبدأ من سن التعليم ما قبل المدرسي، وهو ما من شأنه أن يمكّن الفرد من الاندماج في بيئته بصورة أفضل.
    The Government's Department of Information and Broadcasting provides publicity on various human rights matters in news or discussion programmes originating from external sources such as the United Nations Radio in New York. UN وتضطلع وزارة الإعلام والإذاعة بالترويج الإعلامي في شتى مواضيع حقوق الإنسان عن طريق الأخبار أو عبر برامج المائدة المستديرة الملتقطة من مصادر خارجية مثل إذاعة الأمم المتحدة في نيويورك.
    1. In accordance with rule 75 of its provisional rules of procedures, the Committee on the Rights of the Child has decided to devote periodically one day of general discussion to a specific article of the Convention or to a child rights issue. UN قررت لجنة حقوق الطفل، وفقا للمادة 75 من نظامها الداخلي المؤقت، أن تخصص بصورة دورية يوماً لإجراء مناقشة عامة بشأن مادة محددة من مواد الاتفاقية أو بشأن موضوع من مواضيع حقوق الطفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more