"مواطن القوة ومواطن الضعف" - Translation from Arabic to English

    • strengths and weaknesses
        
    More coherent and harmonized data and reporting identifying United Nations-wide strengths and weaknesses UN ازدياد اتساق البيانات والتقارير وتناسقها على نحو يحدد مواطن القوة ومواطن الضعف على نطاق منظومة الأمم المتحدة
    strengths and weaknesses of current training and learning offerings for RCs UN ألف - مواطن القوة ومواطن الضعف في برامج التدريب والتعلُّم التي تقدم حالياً إلى المنسقين المقيمين 101-112 56
    A. strengths and weaknesses of current training and learning offerings for RCs UN ألف- مواطن القوة ومواطن الضعف في برامج التدريب والتعلُّم التي تقدم حالياً إلى المنسقين المقيمين
    strengths and weaknesses of current training and learning offerings for RCs UN ألف - مواطن القوة ومواطن الضعف في برامج التدريب والتعلُّم التي تقدم حالياً إلى المنسقين المقيمين 101-112 45
    VII. INDUCTION AND TRAINING OF RESIDENT COORDINATORS A. strengths and weaknesses of current training and learning offerings for RCs UN ألف- مواطن القوة ومواطن الضعف في برامج التدريب والتعلُّم التي تقدم حالياً إلى المنسقين المقيمين
    Authorities and civil society organizations had the possibility to comment on the strengths and weaknesses of the human rights situation and to submit their views on a draft version of the report. UN وكان بوسع السلطات ومنظمات المجتمع المدني أن تُعلِّق على مواطن القوة ومواطن الضعف في حالة حقوق الإنسان وأن تقدم آراءها بشأن نسخة من مشروع التقرير.
    Mapping is an important exercise, involving the relevant actors and programmes related to the core of the partnership, which is intended to avoid duplication and overlap with ongoing activities and to assess the strengths and weaknesses of potential partners, as well as the opportunities and possible risks in partnering. UN ويُقصد بهذه العملية تلافي الازدواج والتداخل مع أي أنشطة جارية وتقييم مواطن القوة ومواطن الضعف لدى الشركاء المحتملين، فضلا عن تقييم الفرص السانحة والمخاطر المحتملة التي تنطوي عليها عملية الشراكة.
    A research consultant was engaged to review all activities and projects to date with a view to identifying strengths and weaknesses in this area. UN وعين خبير استشاري في مجال البحوث لاستعراض جميع الأنشطة والمشاريع التي قامت إلى حينه بغية تحديد مواطن القوة ومواطن الضعف فيها.
    Information on South-South and North-South partnerships will also be studied, along with strengths and weaknesses in regional cooperation. VI. Strengthening cooperation and collaboration with stakeholders UN وستقوم أيضا بدراسة المعلومات بشأن الشراكات بين الجنوب والجنوب والشمال والشمال، بالإضافة إلى مواطن القوة ومواطن الضعف في التعاون الإقليمي.
    When the Administration assessed the consultant's performance as excellent, the assessment did not describe the strengths and weaknesses of individual consultants so as to make it possible to consider them for future assignments. UN ولم تبين اﻹدارة، في الحالات التي أعطت فيها تقديرا ممتازا ﻷداء الخبير الاستشاري، مواطن القوة ومواطن الضعف في كل خبير استشاري حتى يتسنى النظر في القيام مستقبلا بتكليفه بأداء مهام.
    Where the Administration had assessed the consultant’s performance as excellent, the assessment did not bring out the strengths and weaknesses of individual consultants to enable reconsideration for their specific future assignments. UN ولم تبين اﻹدارة، في الحالات التي أعطت فيها تقديرا ممتازا ﻷداء الخبير الاستشاري، مواطن القوة ومواطن الضعف في كل خبير استشاري حتى يتسنى النظر في القيام مستقبلا بتكليفه بأداء مهام.
    The post-assessment phase is in many ways a by-product of the first two steps because the strengths and weaknesses of each regime are identified during the consultations and also during the assessment phase. UN ومرحلة ما بعد التقييم هي من نواحي عدّة نتاج ثانوي للخطوتين الأوليين لأن مواطن القوة ومواطن الضعف في كل نظام تُحدد خلال المشاورات وكذلك خلال مرحلة التقييم.
    70. There is need to develop further a partnership relationship between Governments and non-governmental organizations which would be complementary in terms of strengths and weaknesses. UN ٧٠ - وثمة حاجة لقيام علاقة مشاركة أكبر بين الحكومات والمنظمات غير الحكومية يوجد فيها تكامل من حيث مواصلة مواطن القوة ومواطن الضعف.
    (a) Assessing the strengths and weaknesses of, and improving, international, regional and national laboratory networks; UN (أ) تقييم مواطن القوة ومواطن الضعف في شبكات المختبرات الدولية والإقليمية والوطنية وتحسين تلك الشبكات؛
    They gave an update on recent amendments to their national legislation and regulatory practices and identified strengths and weaknesses of existing national and international regimes for mutual legal assistance and international cooperation in asset recovery. UN وقدموا معلومات حديثة عن التعديلات التي أُدخلت في الآونة الأخيرة على تشريعاتهم الوطنية وممارساتهم التنظيمية، وأبرزوا مواطن القوة ومواطن الضعف في النظم الوطنية والدولية للمساعدة القانونية المتبادلة والتعاون الدولي في مجال استرداد الموجودات.
    59. After assessing the strengths and weaknesses of its own educational results, Poland reported that its main challenge was to focus more on developing creative and critical thinking, self-organization, effective communication and teamwork. UN 59 - وبعد تقييم مواطن القوة ومواطن الضعف في النتائج التعليمية، أفادت بولندا بأن التحدي الرئيسي يكمن في زيادة التركيز على تنمية التفكير الإبداعي والنقدي، والتنظيم الذاتي، والتواصل الفعلي والعمل الجماعي.
    27. Mr. ABASCAL ZAMORA (Mexico), referring to paragraph 2, in brackets, said that his delegation found the paragraph acceptable with the exception of the second sentence, which invited the arbitrators to indicate to the parties at the hearing the strengths and weaknesses of their respective cases. UN ٢٧ - السيد أباسكال زامورا )المكسيك(: أشار إلى الفقرة ٢ الموضوعة بين قوسين معقوفين، وقال إن وفده يرى أن هذه الفقرة مقبولة في مجملها، فيما عدا الجملة الثانية، التي تدعو أعضاء هيئة التحكيم إلى أن يبينوا للطرفين، خلال المرافعات الشفوية، مواطن القوة ومواطن الضعف في حججهما.
    36. OIOS undertook a meta-evaluation of the 28 reports issued by the Policy Development and Evaluation Service in 2010 and 2011 to determine whether the reports met basic United Nations Evaluation Group norms and standards and to assess overall strengths and weaknesses. UN 36 - وقام مكتب خدمات الرقابة الداخلية باستعراض تقييم 28 تقريراً أصدرتها دائرة وضع السياسات والتقييم عام 2010 وعام 2011، وذلك لتحديد ما إذا كانت هذه التقارير تستوفي القواعد والمعايير الأساسية التي وضعها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم ولتقييم مواطن القوة ومواطن الضعف إجمالا فيها().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more