However, no personal data shall be published without the express consent of the person concerned. | UN | بيد أنه لا تـنشر بيانات شخصية دون موافقة صريحة من الشخص المعني. |
No personal data shall be published without the express consent of the person concerned. | UN | ولا تنشر أي بيانات شخصية دون موافقة صريحة من الشخص المعني بتلك البيانات. |
However, no personal data shall be published without the express consent of the person concerned. | UN | بيد أنه لا تـنشر بيانات شخصية دون موافقة صريحة من الشخص المعني. |
No personal data shall be published without the express consent of the person concerned. | UN | ولا تنشر أي بيانات شخصية دون موافقة صريحة من الشخص المعني بتلك البيانات. |
However, no personal data shall be published without the express consent of the person concerned. | UN | بيد أنه لا ينبغي نشر بيانات شخصية دون موافقة صريحة من الشخص المعني. |
No personal data shall be published without the express consent of the person concerned. | UN | ولا تنشر أي بيانات شخصية دون موافقة صريحة من الشخص المعني بتلك البيانات. |
However, no personal data shall be published without the express consent of the person concerned. | UN | بيد أنه لا ينبغي نشر بيانات شخصية دون موافقة صريحة من الشخص المعني. |
No personal data shall be published without the express consent of the person concerned. | UN | ولا تنشر أي بيانات شخصية دون موافقة صريحة من الشخص المعني بتلك البيانات. |
However, no personal data shall be published without the express consent of the person concerned. | UN | بيد أنه لا ينبغي نشر بيانات شخصية دون موافقة صريحة من الشخص المعني. |
No personal data shall be published without the express consent of the person concerned. | UN | ولا تنشر أي بيانات شخصية دون موافقة صريحة من الشخص المعني بتلك البيانات. |
Information gathered by the Observatory shall be protected; no personal data shall be published without the express consent of the person concerned. | UN | وتوفَر الحماية للمعلومات التي يجمعها المصدر؛ ولا تُنشر أي معلومات شخصية دون موافقة صريحة من الشخص المعني. |
40. No personal data shall be published without the express consent of the person concerned. | UN | 40- لا تنشر أية بيانات شخصية دون موافقة صريحة من الشخص المعني بتلك البيانات. |
No personal data shall be published without the express consent of the person concerned.” | UN | " 6- لا يجوز نشر أية بيانات شخصية دون الحصول على موافقة صريحة من الشخص المعني. |
5. No personal data shall be published without the express consent of the person concerned. | UN | ٥- لا يجوز نشر أية بيانات شخصية دون الحصول على موافقة صريحة من الشخص المعني. |
She explained that the new draft contained five paragraphs instead of the four contained in the draft text proposed by the Government of Costa Rica; that paragraphs 2 and 4 had changed places and that a separate paragraph 5 had been added, reading " No personal data shall be published without the express consent of the person concerned. " , which would relate to the entire article. | UN | وأوضحت أن المشروع الجديد يشمل خمس فقرات بدلا من الفقرات اﻷربع الواردة في النص الذي اقترحته حكومة كوستاريكا؛ وأن موضع الفقرتين ٢ و٤ قد تغير كما أضيفت فقرة ٥ منفصلة، تنص على ما يلي: " لا يجوز نشر بيانات شخصية بدون موافقة صريحة من الشخص المعني " . وهو ما يتعلق بالمادة بأكملها. |