"مواقفها أو تعليل" - Translation from Arabic to English

    • their positions or
        
    • their position or
        
    I shall first give the floor to those delegations wishing to explain their positions or vote. UN سأعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتها.
    After that, delegations will have an opportunity to explain their positions or votes before action is taken on any or all draft resolutions before a decision is taken. UN وبعد ذلك، ستتاح للوفود فرصة لشرح مواقفها أو تعليل تصويتها قبل البت في أي مشروع قرار أو جميع مشاريع القرارات.
    Thereafter the floor will be given to those delegations wishing to explain their positions or votes on a draft resolution before a decision is taken. UN وعقـب هذا ستعطى الكلمة للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتها على أي مشروع قرار قبل البت فيه.
    I now call on those delegations wishing to explain their position or vote before action is taken. UN أعطي الكلمة للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتاتها قبل التصويت.
    As member know, after the general statements, delegations will have an opportunity to explain their position or vote on any or all draft resolutions before a decision is taken. UN وكما يعرف اﻷعضاء، فإن الوفود تتاح لها، عقب البيانات العامة، فرصة لشرح مواقفها أو تعليل تصويتها بشأن أي مشروع قرار أو بشأن جميع مشاريع القرارات قبل البت فيها.
    Subsequently, delegations wishing to explain their positions or votes on any or all of the draft resolutions contained in a particular cluster before a decision is taken will be able to do so. UN وبعد ذلك، فإن الوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتاتهــا بشأن أي أو جميع مشاريع القرارات الواردة في مجموعة معينــة قبــل البت فيها ستمكن من القيام بذلك.
    Then, after the Committee has taken a decision on the draft resolutions contained in a given cluster, delegations will be able to explain their positions or votes after the decision has been taken, if they wish to do so. UN وعندئذ، بعد بت اللجنـــة فـــي مشاريع القرارات الواردة في مجموعة بعينها، ستتمكـــن الوفود من شرح مواقفها أو تعليل تصويتاتها بعد البت فيها إذا رغبت في ذلك.
    After the Committee has taken a decision on the draft resolutions in a given cluster, those delegations wishing to explain their positions or votes on any or all draft resolutions will be given an opportunity to do so. UN وبعد قيام اللجنة بالبت في مشاريع القرارات الداخلة في مجموعة معينة، ستتاح فرصة للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتها بالنسبة ﻷي مشروع قرار أو جميع مشاريع القرارات.
    Once the Committee completes action on all draft resolutions and decisions contained in a particular cluster, those delegations wishing to explain their positions or votes after the vote will be allowed to do so. UN وفور اختتام اللجنة البت في مشاريع القرارات والمقررات الواردة في مجموعة ما، ستتاح الفرصة للوفود الراغبة بشرح مواقفها أو تعليل تصويتها أن تفعل ذلك.
    Thereafter, delegations will be afforded an opportunity to explain their positions or votes in a consolidated statement on all the draft resolutions and decisions contained in a particular cluster, before the Committee proceeds to take action on them one after another, without any interruption in between. UN ومن ثم تتاح للوفود فرصة شرح مواقفها أو تعليل تصويتها في بيان موحد بشأن مشاريع القرارات والمقررات الواردة في مجوعة بعينها، وذلك قبل أن تشرع اللجنة في البت فيها واحدا تلو الآخر، وذلك دون أي انقطاع.
    In other words, delegations will have a chance to make explanations regarding their positions or votes in a consolidated fashion on all of the draft resolutions contained in the specific cluster on which action will be taken. UN بعبارة أخرى، ستتاح للوفود فرصة شرح مواقفها أو تعليل تصويتها بطريقة موحدة بشأن كل مشاريع القرارات الواردة في المجموعة الخاصة التي تكون بصدد البت بشأنها.
    Once the Committee completes action on all draft resolutions and decisions contained in a particular cluster, those delegations wishing to explain their positions or votes after the vote will be allowed to do so. UN وحال بت اللجنة في جميع مشاريع القرارات والمقررات الواردة في مجموعة بعينها، سيسمح للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتها بعد التصويت أن تفعل ذلك.
    Before the Committee takes action on each cluster of draft resolutions, I will call on those delegations wishing to make general statements other than in explanation of their positions or votes on the draft resolutions in that particular cluster. UN قبل أن تتخذ اللجنة إجراء بشأن كل مجموعة من مشاريع القرارات سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في إلقاء بيانات عامة بخلاف شرح مواقفها أو تعليل تصويتها بالنسبة لمشاريع القرارات الداخلة في هذه المجموعة بالذات.
    Thereafter, delegations will be provided the opportunity to explain their positions or votes in a consolidated statement on all the draft resolutions and decisions contained in a particular cluster before the Committee proceeds to take action on them, one after another, without any interruption in between. UN وبعد ذلك ستتاح الفرصة للوفود لشرح مواقفها أو تعليل تصويتها على مشاريع القرارات في بيان واحد يشمل جميع مشاريع القرارات والمقررات الواردة في مجموعة ما قبل أن تمضي اللجنة إلى البت في هذه المشاريع، واحدا تلو الآخر، وبدون انقطاع بين واحد إلى آخر.
    Delegations will also have an opportunity to explain their positions or votes in a consolidated statement on all draft resolutions and decisions relating to a particular cluster before the Committee proceeds to take action on them one after the other and without any interruption in between. UN كما ستتاح الفرصة للوفود لشرح مواقفها أو تعليل تصويتها في بيان موحد بشأن جميع مشاريع القرارات والمقررات المتصلة بمجموعة معينة قبل أن تشرع اللجنة في البت فيها الواحد تلو الآخر ودون حدوث أي توقف فيما بينها.
    The Chairman: I shall now call upon those delegations wishing to explain their positions or votes after the taking of decisions on all draft decisions and draft resolutions. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في شرح مواقفها أو تعليل تصويتها بعد البت في جميع مشاريع المقررات ومشاريع القرارات.
    I will now call on those delegations wishing to make general statements, other than explanations of their position or vote, on draft resolutions contained in cluster 1. UN وأعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات عامة، عدا شرح مواقفها أو تعليل تصويتها، بشأن مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ١.
    After the Committee has taken a decision on a draft resolution, I will give the floor to those delegations wishing to explain their position or vote on the draft resolution after a decision has been taken. UN وبعد أن تبت اللجنة في مشروع قرار ما، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتها على مشروع القرار بعد اتخاذ قرار بشأنه.
    After the Committee has taken a decision on a draft resolution, I will call upon those delegations wishing to explain their position or vote on the draft resolution after a decision has been taken. UN وبعد أن تبت اللجنة في أي مشروع قرار، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتها على مشروع القرار، بعد البت فيه.
    I now call on those delegations wishing to make general statements other than explanation of their position or vote on draft resolutions contained in cluster 10. UN أعطي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في اﻹدلاء ببيانات عامة بخلاف شرح مواقفها أو تعليل تصويتها بالنسبة لمشاريع القرارات الواردة في المجموعة ١٠.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more