"موجزات الهجرة" - Translation from Arabic to English

    • Migration Profiles
        
    • the Migration Profile
        
    • a Migration Profile
        
    Migration Profiles should ideally be available before a mainstreaming process is launched. UN وينبغي، من الناحية المُثلى، إتاحة موجزات الهجرة قبل تدشين عملية الإدماج.
    Templates of Migration Profiles should thus include a common set of core indicators and apply international standards and definitions, such as those developed by the Global Migration Group. UN ولذلك ينبغي أن تتضمن نماذج موجزات الهجرة مجموعة مشتركة من المؤشرات الأساسية، وتطبق المعايير الدولية والتعاريف، من قبيل التعاريف التي وضعها الفريق العالمي المعني بالهجرة.
    Data available in Migration Profiles could also contribute to determining such indicators. UN ويمكن أيضا أن تسهم البيانات المتاحة في موجزات الهجرة في تحديد هذه المؤشرات.
    Data available in Migration Profiles could also contribute to determining such indicators. UN ويمكن أيضا أن تسهم البيانات المتاحة في موجزات الهجرة في تحديد هذه المؤشرات.
    209. The International Organization for Migration then walked the audience through the online structure and content of the Migration Profile repository, which will be regularly updated to reflect future developments and discussions at the regional and global levels. UN 209 - وبعد ذلك شرحت منظمة العمل الدولية للحاضرين هيكل ومحتوى مركز موجزات الهجرة على الإنترنت، الذي سيجري تحديثه بانتظام ليعكس التطورات والمناقشات في المستقبل على الصعيدين الإقليمي والعالمي.
    In light of this, the Philippines welcomed the launch of the Migration Profiles repository as a timely initiative. UN وعلى هذا الأساس، رحبت الفلبين بتدشين مركز موجزات الهجرة كمبادرة حسنة التوقيت.
    In collaboration with UNICEF, the Population Division produced the 2014 edition of a common set of indicators, covering 232 countries and areas, complementing the repository of Migration Profiles maintained by the Global Forum on Migration and Development. UN وبالتعاون مع اليونيسيف، أصدرت شعبة السكان طبعة عام 2014 لمجموعة مؤشرات تغطي 232 بلدا ومنطقة، وتكمل ملف موجزات الهجرة التي يحتفظ بها المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية.
    Migration Profiles are frameworks for aggregating, in a structured and systematic manner, existing data and information from national, regional and international sources. UN وتشكل موجزات الهجرة أُطرا لتجميع البيانات والمعلومات الموجودة من المصادر الوطنية والإقليمية والدولية بطريقة منظمة ومنهجية.
    158. With regard to Mainstreaming Migration into Development Planning, delegates recognized the advantage of discussing this planning tool in conjunction with the debate on Migration Profiles. UN 158 - واعترف المندوبون، فيما يتعلق بإدماج الهجرة في التخطيط الإنمائي، بالفائدة من مناقشة أداة التخطيط هذه بالاقتران مع المناقشة حول موجزات الهجرة.
    5. The full range of information gathered in Extended Migration Profiles directly supports and feeds into a mainstreaming process, and such Profiles should ideally be available before a mainstreaming process is launched. UN 5 - تدعم الطائفة الكاملة من المعلومات المجمعة في موجزات الهجرة الممتدة عملية الإدماج وتتدفق إليها بشكل مباشر، وينبغي، من الناحية المُثلى، إتاحة هذه الموجزات قبل تدشين عملية الإدماج.
    The practical experiences of the pilot countries animated the discussions at the working session, as did the experiences of countries that, with the assistance of international organizations and other experts, are preparing Migration Profiles. UN والخبرات العملية للبلدان الرائدة أحيت روح المناقشات في جلسة العمل، وكذلك فعلت خبرات البلدان التي تعد موجزات الهجرة بمساعدة المنظمات الدولية والخبراء الآخرين.
    Working session III.1/3: Mainstreaming migration into development planning/ Migration Profiles UN جلسة العمل الثالثة - 1/3: إدماج الهجرة في التخطيط الإنمائي/موجزات الهجرة()
    It simultaneously addressed the issue of Migration Profiles and Extended Migration Profiles, including concrete experiences and challenges, and examined the synergetic use of Migration Profiles and migration and development mainstreaming aimed at factoring migration into development planning, and vice versa. UN وتناولت الجلسة في نفس الوقت مسألة موجزات الهجرة وموجزات الهجرة الممتدة، بما في ذلك الخبرات والتحديات الملموسة؛ والاستخدام التعاوني لموجزات الهجرة؛ والتكامل بين الهجرة والتنمية، الذي يهدف إلى مراعاة الهجرة في التخطيط الإنمائي والعكس بالعكس.
    National priorities figuring in a Migration Profile versus the need for international comparability of collected data is another key factor, and Extended Migration Profiles are also seen as key tools for supporting migration and development mainstreaming processes and Policy Impact Assessments. UN والأولويات الوطنية الواردة في موجز الهجرة مقابل الحاجة إلى إمكانية المقارنة الدولية للبيانات المجمعة عامل آخر من العوامل الرئيسية، كما تعتبر موجزات الهجرة الممتدة من الأدوات الهامة لدعم عمليات إدماج الهجرة والتنمية وتقييمات آثار السياسات.
    156. Many delegates referred to the issue of Government ownership of Migration Profiles, underlining that such ownership depends first and foremost on the political will of Governments to set in place appropriate structures for implementing and monitoring Migration Profiles. UN 156 - وأشار العديد من المندوبين إلى مسألة ملكية الحكومات لموجزات الهجرة، وشددوا على أن هذه الملكية تعتمد أولا وقبل كل شيء على الإرادة السياسية للحكومات فيما يتعلق بوضع هياكل ملائمة لتنفيذ ورصد موجزات الهجرة.
    193. The importance of information-sharing and information accessibility was further highlighted during the course of the Forum's 2011 concluding debate, notably at the cluster III working session on mainstreaming migration into development planning/Migration Profiles. UN 193 - وسُلط المزيد من الضوء على أهمية تقاسم المعلومات والوصول إليها خلال فترة انعقاد المناقشة الختامية لمنتدى عام 2011، وبخاصة في جلسة عمل المجموعة الثالثة بشأن إدماج الهجرة في التخطيط الإنمائي/موجزات الهجرة.
    Project 3: Migration Profiles repository UN المشروع 3: مركز موجزات الهجرة
    208. The Philippines made a brief statement highlighting the fact that Migration Profiles/Extended Migration Profiles are increasingly being recognized as useful tools for collecting migration and development data. UN 208 - أدلت الفلبين ببيان موجز يسلط الضوء على تزايد الاعتراف بموجزات الهجرة/ موجزات الهجرة الممتدة بوصفها أدوات مفيدة لجمع بيانات عن الهجرة والتنمية.
    15. The Committee notes the State party's efforts to improve data collection on migration related issues such as the preparation of Migration Profiles by the Ministry of Security, the compilation of data on illegal border crossings and the information provided by the delegation on the Government's decision to conduct a new census of the population. UN 15- تحيط اللجنة علماً بجهود الدولة الطرف الرامية إلى تحسين جمع البيانات بشأن القضايا المتصلة بالهجرة، مثل إعداد موجزات الهجرة من قِبل وزارة الأمن، وتجميع البيانات المتعلقة بعمليات عبور الحدود بصورة غير قانونية، والمعلومات التي قدمها الوفد بشأن قرار الحكومة المتعلق بإجراء تعداد سكاني جديد.
    It should further explore the recommendation of the thematic meetings to include domestic workers (and gender issues generally) in Migration Profiles. UN وينبغي للمنتدى مواصلة دراسة توصيات الاجتماعات المواضيعية بإدراج خدم المنازل (والمسائل الجنسانية بوجه عام) في موجزات الهجرة.
    The European Commission -- instrumental in respect of the inception of the Migration Profile concept -- reminded the audience that the Migration Profile was a useful tool for prompting dialogue and partnership with other countries. UN وذكَّرت المفوضية الأوروبية - وقد قامت بدور أساسي فيما يتعلق بظهور مفهوم موجزات الهجرة - الحاضرين بأن موجزات الهجرة أداة مفيدة لتعزيز الحوار والشراكة مع البلدان الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more