Lindsey, do you remember that guy Maureen Durst went out with? | Open Subtitles | ليندساي، أتذكري ذلك الفتى مورين دورست الذي كنتي تخرجي معه |
Why are the bloody geese in the hall, Maureen? | Open Subtitles | لماذا هذه الأوز اللعينة فى الصالة يا مورين? |
Madame Eve Carpenter, Madame Shelagh Rendell and Madame Maureen Summerhayes. | Open Subtitles | السيدة ايف كاربنتر ,والسيدة شيلا ريندل والسيدة مورين سمرهيز. |
Ms. Juliet M. Gicheru, Mr. Moses L. Emurugat, Ms. Maureen J. Tagi, | UN | تابو إيرينا، السيدة جولييت م. غيشيرو، السيد موزيس ل. إموروغات، السيدة مورين ج. |
First of all, I would like to pay tribute to Maureen Connelly, my Inspector General, who will soon be retiring after a distinguished career with the organization. | UN | وأود بادئ ذي بدء أن أثني على السيدة مورين كونيلي، المفتشة العامة لدى المفوضية، التي ستتقاعد قريباً بعد أن أنجزت مهمة مميزة لدى المنظمة. |
Ms. Maureen Lyons UNHCR Residents | UN | السيدة مورين ليونز مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
Maureen Evans, Executive Director, Joint Council on International Children's Services | UN | مورين إيفانس، المديرة التنفيذية، المجلس المشترك المعني بخدمات الطفل الدولية |
The Board thanked Mr. Arve Thendrup and Ms. Maureen Mustasa for their excellent work and dedication to the panel from its inception in 2002. | UN | وشكر المجلس السيد آرفي ثندروب والسيدة مورين موستاسا على عملهما الممتاز وتفانيهما في خدمة الفريق منذ إنشائه في عام 2002. |
First of all, I would like to pay tribute to Maureen Connelly, my Inspector General, who will soon be retiring after a distinguished career with the organization. | UN | وأود بادئ ذي بدء أن أثني على السيدة مورين كونيلي، المفتشة العامة لدى المفوضية، التي ستتقاعد قريباً بعد أن أنجزت مهمة مميزة لدى المنظمة. |
America: Rafe Pomerance, R. Tucker Scully, Howard Kavaler, Maureen Walker, William Breed, Thomas Laughlin, Donald Brown, John Wilson, Bisa Williams-Manigault | UN | تاكر سكالي، هوارد كيفيلر، مورين ووكر، ويليام بريد، توماس لولين، دونالد براون، جون ويلسون، بيزا وليامز - مانيغولت |
At the invitation of the Chairman, Mrs. Maureen Tolfree took a place at the petitioners' table. | UN | بناء على دعوة الرئيس شغلت السيدة مورين تولفري مقعدا على طاولة الملتمسين. |
Years ago, a Wisconsin housewife named Maureen Rowan was outside in the wee hours with the family dog, Dodger. | Open Subtitles | منذ سنوات، وهي ربة منزل ولاية ويسكونسن كان اسمه مورين روان خارج في الساعات الاولى من صباح مع كلب العائلة، المراوغ. |
So Maureen had a choice between remaining silent or doing the right thing. | Open Subtitles | لذلك كان مورين الاختيار بين الصمت أو يفعل الشيء الصحيح. |
Maureen called us this morning and she was very upset. | Open Subtitles | مورين اتصلت بنا هذا الصباح وكانت مستاء جدا |
Actually, Maureen called me... and she said that you were spazzing out, like more than normal. | Open Subtitles | في الواقع، مورين اتصلت بي وقالت إن كنت خارج عقلك أكثر من الطبيعي |
Maureen Campbell knew him from when they both served on the board of a charity, a wildlife conservation charity. | Open Subtitles | مورين كامبل عرفوه من عند كلاهما خدم في مجلس إدارة جمعية خيرية، جمعية خيرية الحفاظ على الحياة البرية. |
Dennis was trying to get the signature from Maureen, but we were just trying to get the hell out of there. | Open Subtitles | دينيس كان يحاول أن يحصل على التوقيع من مورين لكن نحن كنا نحاول أن نخرج من هناك |
Maureen Delacroix, the face, that broke a thousand hearts, and a bosom that still defies gravity. | Open Subtitles | مورين ديلاكروا الوجه، الذي كسر ألف قلب وذلك الحضن الذي لا يزال يتحدى الجاذبية |
Maureen and I have always been like wild animals. | Open Subtitles | مورين وأنا كنا دائما مثل الحيوانات الشرسه |
I can take you out to that tree where Merrin died and I... | Open Subtitles | يمكنني أخذك للشجرة حيث مورين قتلت وأنا.. |
Did you know Rusty won this contest, Maurine? | Open Subtitles | هل عرفت أن راستي فازت في المسابقة يا مورين ؟ |
Then he drops him for Clark William Edwards, and as Edwards he stalks Morin. | Open Subtitles | وبعدها تخلص من شخصيته لصالح كلارك ويليام إدوراد، وكما اقتفى إدوارود اقتفى مورين. |