He is represented by counsel, Mrs. Karina Moskalenko, Moscow International Protection Centre. | UN | وتمثله محامية هي السيدة كارينا موسكالينكو من مركز موسكو الدولي للحماية. |
During the reporting period, the Foundation took active part in organizing the Moscow International Model United Nations and sponsored the attendance of its winners at the Global Model United Nations. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اضطلعت المؤسسة بدور نشط في تنظيم نموذج موسكو الدولي للأمم المتحدة، ورعت حضور الفائزين به في نموذج الأمم المتحدة العالمي. |
Moscow International Energy Club | UN | منتدى موسكو الدولي لشؤون الطاقة |
LES Moscow International Energy Club MIEC | UN | منتدى موسكو الدولي لشؤون الطاقة |
Moscow International Energy Club MIEC IDB.6/Dec.20 IDB.6/4 | UN | منتدى موسكو الدولي لشؤون الطاقة |
Moscow International Energy Club MIEC IDB.6/Dec.20 IDB.6/4 | UN | منتدى موسكو الدولي لشؤون الطاقة |
Moscow International Energy Club MIEC IDB.6/Dec.20 IDB.6/4 | UN | منتدى موسكو الدولي لشؤون الطاقة |
LES Moscow International Energy Club MIEC | UN | منتدى موسكو الدولي لشؤون الطاقة |
Moscow International Energy Club MIEC IDB.6/Dec.20 IDB.6/4 | UN | منتدى موسكو الدولي لشؤون الطاقة |
Submitted by: Mr. Vadim Stolyar (represented by Karina Moskalenko, Moscow International Protection Centre) | UN | المقدم من: السيد فاديم ستوليار (تمثله السيدة كارينا موسكالينكو، من مركز موسكو الدولي للحماية) |
Mrs. K. Moskalenko, the Moscow International Protection Centre) | UN | موسكولينكو من مركز موسكو الدولي للحماية) |
Moscow International Energy Club1 | UN | منتدى موسكو الدولي لشؤون الطاقة(1) |
Moscow International Energy Club1 MIEC Mountain Unlimited (Society for Development and | UN | منتدى موسكو الدولي لشؤون الطاقة(1) |