The rationale, as mentioned in paragraph 9 above, is explained in paragraph 21 of the Secretary-General's report. | UN | واﻷساس المنطقي لذلك، كما ذكر في الفقرة ٩ أعلاه، موضح في الفقرة ٢١ من تقرير اﻷمين العام. |
As explained in paragraph 56 above, the redeployment will allow for better alignment of the post with its organizational structure and promote effectiveness of operations. | UN | وكما هو موضح في الفقرة 56 أعلاه، فسيتيح النقل مواءمة أفضل للوظيفة مع الهيكل التنظيمي ويعزز كفاءة العمليات. |
The Committee notes that the Secretary-General is requesting three additional Field Service posts to perform technical support tasks in the areas of communications and electronic data processing, as explained in paragraph 13 of the report. | UN | وتلاحظ اللجنة أن الأمين العام يطلب ثلاث وظائف إضافية من فئة الخدمة الميدانية لأداء مهام الدعم التقني في مجالات الاتصالات، وتجهيز البيانات الالكترونية، كما هو موضح في الفقرة 13 من التقرير. |
As explained in paragraph 11 below, the Advisory Committee recommends against that request. | UN | وكما هو موضح في الفقرة ١١ أدناه، توصي اللجنة الاستشارية بعدم تلبية ذلك الطلب. |
417. As described in paragraph 278 of Part II of the previous report, the Hong Kong Housing Authority relaxed the residence requirement on several occasions in the past years to facilitate the integration of NAs into the local community. | UN | 417- وكما هو موضح في الفقرة 278 من الجزء الثاني من التقرير السابق، خففت سلطة هونغ كونغ من شرط الإقامة في عدة مناسبات في السنوات الماضية لتيسير إدماج الوافدين الجدد في المجتمع المحلي. |
In this regard, its programmes remain essentially as explained in paragraph 597 of the initial report. | UN | وفي هذا الصدد، لم تتغير برامجها أساساً عما هو موضح في الفقرة 597 من التقرير الأولي. |
174 and 175, as explained in paragraph 4. | UN | التوصيتان 174 و175، كما هو موضح في الفقرة 4. |
98. The Mission will redeploy a total of 19 posts from Abidjan to Mali, as explained in paragraph 27 above. | UN | 98 - وسوف تعيد البعثة نشر ما مجموعه 19 وظيفة من أبيدجان إلى مالي كما هو موضح في الفقرة 27 أعلاه. |
As explained in paragraph 115 of Part II of the previous report, women have equal rights as men to vote and to stand for elections to District Councils and the Legislative Council, including functional constituencies (FCs). | UN | وكما هو موضح في الفقرة 115 من الجزء الثاني من التقرير السابق، تتمتع المرأة بحقوق متساوية مع الرجل في التصويت والترشح لانتخابات المجالس المحلية والمجلس التشريعي، بما في ذلك الدوائر الانتخابية الوظيفية. |
As explained in paragraph 159 above, the current electoral system does not contain structural obstacles to equal political participation by women. | UN | وكما هو موضح في الفقرة 159 أعلاه، لا يحتوي النظام الانتخابي الحالي على عقبات هيكلية للمشاركة السياسية للنساء على قدم المساواة. |
Given the distinctive working pattern of live-in domestic workers (including FDHs) as explained in paragraph 274 above, and the different circumstances and needs of different households employing live-in domestic workers, it would be appropriate for the FDHs and their employers to negotiate the working time arrangement. | UN | ونظراً لنمط العمل المميز لخدم المنازل المقيمين داخل البيوت كما هو موضح في الفقرة 274 أعلاه، واختلاف ظروف واحتياجات مختلف الأسر التي تستعين بخدم المنازل المقيمين داخل البيوت، فقد يكون من المناسب لخدم المنازل الأجانب وأصحاب العمل التفاوض بشأن ترتيب وقت العمل. |
482. The position remains as explained in paragraph 333 of Part II of the previous report. | UN | 482- لا يزال الموقف كما هو موضح في الفقرة 333 من الجزء الثاني من التقرير السابق. |
199, as explained in paragraph 4. | UN | التوصية 199، كما هو موضح في الفقرة 4. |
As a consequence, compliance was considered as an outcome of an underlying root cause and used as a control objective for audit issues, as explained in paragraph 26 below. | UN | ونتيجة لذلك، اعتُبر الامتثال نتيجة للأسباب الجذرية الأساسية واستُخدم كهدف للرقابة لمسائل مراجعة الحسابات، كما هو موضح في الفقرة 26 أدناه. |
As explained in paragraph 9, supra, the Panel then required certain Claimants to answer questions and to submit additional documents that it deemed necessary to quantify the amount of the alleged losses. | UN | وكما هو موضح في الفقرة ٩ أعلاه، طلب الفريق من بعض المطالبين أن يجيبوا عن أسئلة وأن يقدموا مستندات إضافية يعتبرها ضرورية لتحديد مقدار الخسائر المدعاة. |
As explained in paragraph 9 above, the Panel then required certain Claimants to answer questions and to submit additional documents that it deemed necessary to quantify the amount of the alleged losses. | UN | وكما هو موضح في الفقرة 9 أعلاه، طلب الفريق من بعض المطالبين أن يجيبوا عن أسئلة وأن يقدموا مستندات إضافية يعتبرها ضرورية لتحديد مقدار الخسائر المدعاة. |
The position is essentially as explained in paragraph 539 of the initial report. | UN | 721- لم يتغير الوضع أساساً عمّا هو موضح في الفقرة 539 من التقرير الأولي. |
The position remains essentially as explained in paragraph 599 of the initial report, though there have been new developments. | UN | 762- لم يتغير الوضع أساساً عما هو موضح في الفقرة 699 من التقرير الأولي، على الرغم من حدوث تطورات جديدة. |
Violence against women tragically continues throughout the girl's life cycle, unabated as was described in paragraph 39: " ... discrimination and violence against girls begin at the earliest stages of life and continue unabated throughout their lives " . | UN | ومما يُؤسى له استمرار العنف ضد المرأة طيلة دورة حياة الفتاة بلا كابح كما هو موضح في الفقرة 39 " التمييز والعنف ضد البنات يبدآن منذ أولى مراحل حياتهن ويستمران بلا كابح طيلة حياتهن " . |
392. As described in paragraph 263 of Part II of the previous report, the standard payment rates under the CSSA Scheme and rates of allowances under the SSA Scheme are adjusted annually to maintain their purchasing power, in accordance with the movement of the Social Security Assistance Index of Prices (SSAIP). | UN | 392- وكما هو موضح في الفقرة 263 من الجزء الثاني من التقرير السابق، تعدل المعدلات القياسية في إطار خطة مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة وخطة بدلات الضمان الاجتماعي سنوياً بالرجوع إلى تحركات المؤشرات السعرية لمساعدات الضمان الاجتماعي للحفاظ على القدرة الشرائية. |
Egypt has made it clear that recommendations Nos. 85 - 119 are in the process of being implemented at the national level as reflected in paragraph 96 of the Report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/14/17). | UN | تلقت خلالها 165 توصية، قبلت منها 119، ورفضت 21، وقامت بالرد على25 توصية (A/HRC/14/17/Add.1)، وأوضحت أن التوصيات من 85 إلى 119 جارى تنفيذها على المستوى الوطني كما هو موضح في الفقرة 96 من تقرير فريق العمل المعنى بمصر إبان عملية المراجعة الأولى (A/HRC/14/17). |
As already indicated in paragraph 545 above, the Education Act 1989 stipulates that a foreign student is simply a student who is not a domestic student. | UN | وكما هو موضح في الفقرة 545 أعلاه، فإن قانون التعليم لعام 1989 ينص على أن الطالب الأجنبي هو ببساطة الطالب غير المحلي. |