Two Judicial Affairs Officers to be deployed in Korhogo and Daloa to provide support to the monitoring of the justice system. | UN | موظفان للشؤون القضائية يوفدان إلى كوروغو ودالووا لتقديم الدعم في مجال رصد النظام القضائي. |
2 Judicial Affairs Officers for field offices in Saint Marc and Miragoane | UN | موظفان للشؤون القضائية للمكتبين الميدانيين في سانت مارك وميراغوان |
Abolishments: 2 P-3 Economic Affairs Officers 1 LL Staff Assistant | UN | موظفان للشؤون الاقتصادية برتبة ف-3 ومساعد لشؤون الموظفين من الرتبة المحلية |
In the sub-office in Zalingei, political reporting functions will be performed by two Political Affairs Officers (2 P-3). | UN | وفي المكتب الفرعي في زالنجي، يقوم بمهام إعداد التقارير السياسية موظفان للشؤون السياسية (2 برتبة ف-3). |
The Section will be headed by a Judicial Affairs Officer (P-5) and supported in this work by two Judicial Affairs Officers (one P-4 and one P-3). | UN | وسيرأس القسم موظف للشؤون القضائية (ف - 5) يدعمه في أعماله موظفان للشؤون القضائية (1 ف - 4 و 1 ف - 3). |
He/she will be assisted by two Judicial Affairs Officers (P-3 and P-2). | UN | وسيساعده موظفان للشؤون القضائية (ف - 3 و ف - 2). |
:: 2 Political Affairs Officers (P-3) (1 for the Islamabad office, 1 for Tehran Office) (paras. 55 (d) and (e)) | UN | :: موظفان للشؤون السياسية (ف-3) (أحدهما لمكتب إسلام أباد، والآخر لمكتب طهران) (الفقرتان 55 (د) و (هـ)) |
53. In each of the three regional offices in El Fasher, Nyala and El Geneina, political reporting functions will be performed by two Political Affairs Officers (3 P-4 and 3 P-3). | UN | 53 - في كل مكتب من المكاتب الإقليمية الثلاثة في الفاشر ونيالا والجنينة، يقوم بمهام إعداد التقارير السياسية موظفان للشؤون السياسية (3 برتبة ف-4 و 3 برتبة ف-3). |
Civil Affairs Officers | UN | موظفان للشؤون المدنية |
21. Four new positions are proposed, one for the Chief of the Unit, at the P-5 level, supported by two Regional Affairs Officers at the P-4 level and one Local level staff. | UN | ٢١ - يقترح إنشاء أربعة وظائف جديدة، وظيفة رئيس للوحدة، من الرتبة ف - ٥، يساعده موظفان للشؤون اﻹقليمية من الرتبة ف - ٤ وموظف محلي واحد. |
He/she will develop criteria and processes for admission of lawyers to practice before the courts of UNTAET. He/she will be assisted by two Judicial Affairs Officers (one P-3 and one P-2). | UN | وسيضع الرئيس المعايير والمراحل لقبول المحامين في مزاولة مهنة المحاماة أمام محاكم الإدارة الانتقالية وسيساعده موظفان للشؤون القضائية (موظف برتبة ف - 3 وموظف برتبة ف - 2). |
(c) Two political Affairs Officers, one of whom would also serve as spokesperson; | UN | )ج( موظفان للشؤون السياسية يعمل أحدهما أيضا بصفة ناطق رسمي؛ |
Political Affairs Officers | UN | موظفان للشؤون السياسية |
(i) Two Civil Affairs Officers (National Officer) in the Civil Affairs Office (A/63/689 and Corr.1, para. 33). | UN | ' 1` موظفان للشؤون المدنية (موظفان فنيان وطنيان) في مكتب الشؤون المدنية (A/63/689 و Corr.1، الفقرة 33). |
(iii) Two Political Affairs Officers (P-3) responsible for monitoring, analysis and liaison functions; | UN | ' 3` موظفان للشؤون السياسية (ف-3)، سيكونان مسؤولين عن مهام الرصد والتحليل والاتصال؛ |
In the 19 county support bases, work will be led by two Civil Affairs Officers (1 international United Nations Volunteer and 1 national United Nations Volunteer) in each county support base. | UN | وفي قواعد دعم المقاطعات البالغ عددها 19، سيتولى قيادة العمل موظفان للشؤون المدنية (متطوع دولي، ومتطوع وطني من متطوعي الأمم المتحدة) في كل قاعدة من قواعد دعم المقاطعات. |
In Central Equatoria State, two Judicial Affairs Officers are requested, one at the P-3 level and one National Officer, with support from the Juba headquarters team. | UN | وفي ولاية وسط الاستوائية، يُطلب موظفان للشؤون القضائية (1 برتبة ف-3 و 1 موظف وطني)، مع دعم من فريق المقر في جوبا. |
Gender Affairs Officers | UN | موظفان للشؤون الجنسانية |
Civil Affairs Officer | UN | موظفان للشؤون المدنية |