Support was provided to the average strength of 1,045 military contingent personnel, 41 international staff and 104 national staff. | UN | وقُدِّم الدعم لقوة يبلغ متوسط قوامها 045 1 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية و 41 موظفاً دولياً و 104 موظفين وطنيين. |
Total staffing for the new support office for AMISOM will comprise 204 personnel, of which 149 are international staff and 55 are national staff. | UN | وسيتألف مجموع ملاك موظفي المكتب الجديد لتقديم الدعم إلى البعثة من 204 أفراد، من بينهم 149 موظفاً دولياً و 55 موظفاً وطنياً. |
It provided for 1,047 military contingents, 45 international staff and 108 national staff. | UN | وتغطي الميزانية تكاليف 047 1 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية و 45 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين. |
For 491 international staff and 196 United Nations Volunteers | UN | لـ 491 موظفاً دولياً و 196 من متطوعي الأمم المتحدة |
It provided for 55 international staff and 181 national staff. | UN | وتغطي هذه الميزانية تكاليف 55 موظفاً دولياً و 181 موظفاً وطنياً. |
Administration of 149 civilian staff, comprising 39 international staff and 110 national staff | UN | :: إدارة شؤون مجموعة تتألف من 149 موظفا مدنياً وتضم 39 موظفاً دولياً و 110 موظفين دوليين |
:: Administration of an average of 99 civilian personnel, comprising 60 international staff and 39 national staff | UN | :: إدارة شؤون 99 موظفا مدنيا كمتوسط عدد، منهم 60 موظفاً دولياً و 39 موظفا وطنيا |
Administration of 152 civilian staff, comprising 39 international staff and 113 national General Service staff | UN | إدارة شؤون 152 موظفاً مدنياً، يتألفون من 39 موظفاً دولياً و 113 موظفاً وطنياً من فئة الخدمات العامة |
Administration of 101 civilian personnel, comprising 64 international staff and 37 national staff | UN | إدارة شؤون 101 من الموظفين المدنيين، منهم 64 موظفاً دولياً و 37 موظفا وطنيا |
:: Administration of 101 civilian personnel, comprising 64 international staff and 37 national staff | UN | * إدارة شؤون 101 من الموظفين المدنيين، منهم 64 موظفاً دولياً و 37 موظفا وطنيا |
Administered an average of 95 international staff and 117 national staff for the 8-month period and 43 United Nations Volunteers for the 7-month period | UN | جرت إدارة شؤون قوام موظفين يضم وسطيا 95 موظفاً دولياً و 117 موظفاً وطنياً لفترة 8 أشهر، و 43 من متطوعي الأمم المتحدة لفترة 7 أشهر |
:: Residential security guidance on minimum operating residential security standards and site assessments, provided to 625 military observers, 203 military staff officers, 715 United Nations police, 1,038 international staff and 362 international volunteers | UN | :: توفير الإرشادات المتعلقة بالأمن في أماكن الإقامة بشأن معايير العمل الأمنية الدنيا لأمن أماكن الإقامة وتقييم المواقع، لـصالح 625 مراقباً عسكرياً و 203 ضباط أركان عسكريين و 715 فرداً من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 038 1 موظفاً دولياً و 362 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين |
Residential security guidance on minimum operating residential security standards and site assessments, provided to 625 military observers, 203 military staff officers, 715 United Nations police, 1,038 international staff and 362 international volunteers | UN | توفير الإرشادات الأمنية بشأن معايير العمل الأمنية الدنيا لأمن أماكن الإقامة وخدمات تقييم المواقع، لـصالح 625 مراقباً عسكرياً و 203 ضباط أركان عسكريين و 715 فرداً من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 038 1 موظفاً دولياً و 362 من المتطوعين الدوليين |
81. As at 28 April, a total of 316 international staff and 972 national staff members from UNSOM and United Nations agencies, funds and programmes had been deployed: 379 in Mogadishu, 65 in Hargeysa, 13 in Boosaaso, 41 in Garoowe and 9 in Gaalkacyo. | UN | ٨1 - وفي 28 نيسان/أبريل، كان قد نشر ما مجموعة 316 موظفاً دولياً و 972 موظفاً وطنياً من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها على النحو التالي: 379 في مقديشو، و 65 في هرجيسا، و 13 في بوساسو، و 41 في غاروي، و 9 في غالكعيو. |
84. The additional requirements are primarily attributable to the application of lower vacancy rates, 13 per cent for 44 international staff and 7 per cent for 21 National Professional Officers in 2013/14, compared with 25 per cent for 52 international staff and for 24 National Professional Officers in the 2012/13 period. | UN | 84 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساساً إلى تطبيق عوامل شغور أدنى تبلغ نسبتها 13 في المائة لـ 44 موظفاً دولياً و 7 في المائة لـ 21 موظفاً فنيا وطنياً في الفترة 2013/2014، بالمقارنة مع 25 في المائة لـ 52 موظفاً دولياً، ولـ 24 موظفاً فنيا وطنياً في الفترة 2012/2013. |
14. The proposed budget for UNIFIL for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015, which provides for the deployment of 15,000 military contingent personnel, 313 international staff and 653 national staff, amounts to $488,946,300 gross, representing a decrease of $3,675,700, or 0.7 per cent in gross terms, as compared with the apportionment of $492,622,000 for 2013/14, which is expected to be fully utilized. | UN | 14 - تبلغ الميزانية المقترحة للقوة المؤقتة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015، التي تغطي تكاليف نشر 000 15 فرد من أفراد الوحدات العسكرية و 313 موظفاً دولياً و 653 موظفاً وطنياً، ما إجماليه 300 946 488 دولار، مما يمثل نقصاناً قـدره 700 675 3 دولار، أو 0.7 في المائة بالقيمة الإجمالية، مقارنة بالاعتماد البالغ 000 622 492 دولار للفترة 2013/2014، الذي يتوقع إنفاقه بالكامل. |
72. The overall additional requirements were attributable primarily to the recording of expenditures related to the discontinued 54 temporary positions (28 international staff and 26 national staff), which were replaced by posts in the Humanitarian Liaison Office, against the national staff budget line items, and against the common staff costs budget line item for international staff. | UN | 72 - يُعزى إجمالي الاحتياجات الإضافية، أساساً، إلى تسجيل النفقات المتصلة بإلغاء الوظائف المؤقتة البالغ عددها 54 وظيفة (28 موظفاً دولياً و 26 موظفاً وطنياً) التي جرى الاستعاضة عنها بوظائف في مكتب الاتصال المعني بالشؤون الإنسانية، قبالة بنود الميزانية المتصلة بالموظفين الوطنيين، وقبالة بند الميزانية المتصل بالتكاليف العامة للموظفين فيما يخص الموظفين الدوليين. |
Storage and supply of 14-day reserve of combat rations and bottled water for an average strength of 133 military observers, 8,069 military contingent personnel (including 105 staff officers), 845 formed police, 498 United Nations police officers, 32 corrections officers and 780 civilian personnel (543 international staff and 237 United Nations Volunteers) | UN | تخزين احتياطي يكفي لمدة 14 يوما من حصص الإعاشة الميدانية ومياه الشرب المعبأة وتوفير هذا الاحتياطي لقوة يتألف متوسط قوامها من 133 مراقباً عسكرياً و 069 8 من أفراد الوحدات العسكرية (بمن فيهم 105 من ضباط الأركان)، و 845 من أفراد الشرطة المشكّلة، و 498 من ضباط شرطة الأمم المتحدة، و 32 من موظفي السجون و 780 موظفاً مدنياً (543 موظفاً دولياً و 225 من متطوعي الأمم المتحدة) |