"موظفون وطنيون من" - Translation from Arabic to English

    • national
        
    The Secretariat will also seek an expansion of the functions for which national Professional Officers may be employed in United Nations peace operations. UN وستسعى الأمانة أيضا إلى توسيع المهام التي يمكن أن يُعين فيها موظفون وطنيون من الفئة الفنية في عمليات الأمم المتحدة للسلام.
    :: national staff of the United Nations were arbitrarily arrested, detained and tortured. UN :: تعرض موظفون وطنيون من موظفي الأمم المتحدة للاعتقال التعسفي والاحتجاز والتعذيب.
    national GS UN موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة
    Therefore, an additional 17 Radio Operator (national General Service staff) posts have been proposed for the 2010/11 period. UN ولذلك، يقترح إنشاء 17 وظيفة إضافية لعامل لاسلكي (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) للفترة 2010/2011.
    24. In addition, three drivers (national General Service staff) are proposed to support the expanded Division. UN 24 - إضافة إلى ذلك، يُقترح تعيين ثلاثة سائقين (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) لتقديم الدعم إلى الشعبة الموسَّعة.
    The Office is supported by 20 drivers (national General Service staff). UN والمكتب يدعمه 20 سائقا (هم موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة).
    :: national staff: increase by 6 posts (national General Service) UN الموظفون الوطنيون: زيادة بمقدار 6 وظائف (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة)
    Consequently, it is proposed to strengthen the Unit with 7 temporary positions (national General Service) for 2007/08. UN وبناء عليه، يُقترح تعزيز الوحدة بتزويدها بسبع وظائف مؤقتة (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) للفترة 2007/2008.
    national staff: increase of 3 posts (national General Service staff) UN الموظفون الوطنيون: زيادة ثلاث وظائف (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة)
    national staff: decrease of 3 posts (national General Service staff) UN الموظفون الوطنيون: نقصان 3 وظائف (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة)
    The Division will be supported by an Administrative Assistant (Field Service) and two Office Assistants and a Driver (national General Service staff). UN ويدعم الشعبة مساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعدان مكتبيان وسائق (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة).
    Three Drivers (national General Service staff) will provide support to the aforementioned units. UN ويقدم ثلاثة سائقين (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) الدعم للوحدات المذكورة أعلاه.
    The Civil Affairs Officers will be supported by two Administrative Assistants (Field Service) and two Office Assistants, three Language Assistants and three Drivers (national General Service staff). UN ويدعم موظفي الشؤون المدنية هؤلاء مساعدان إداريان (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعدان مكتبيان، وثلاثة مساعدين لغويين وثلاثة سائقين (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة).
    The office will be supported by five Language Assistants, an Office Assistant and three Drivers (national General Service staff). UN وسيدعم المكتب خمسة مساعدين لغويين، ومساعد مكتبي وثلاثة سائقين (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة).
    The office will be supported by five Language Assistants, an Office Assistant and three Drivers (national General Service staff). UN وسيدعم المكتب خمسة مساعدين لغويين، ومساعد مكتبي، وثلاثة سائقين (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة).
    a national General Service staff. UN (أ) موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة.
    national staff: Increase by 10 posts (national General Service staff) UN الموظفون الوطنيون: زيادة مقدارها 10 وظائف (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة)
    national staff: Conversion of 7 general temporary assistance positions to posts (national General Service staff) UN الموظفون الوطنيون: تحويل 7 مناصب مساعدة عامة مؤقتة إلى وظائف (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة)
    national staff: Increase of 3 posts (national General Service staff) UN الموظفون الوطنيون: زيادة بمقدار 3 وظائف (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة)
    7. A high percentage of the professional-level work in offshore service centres was performed by national Professional Officers. UN 7 - وقال إن نسبة مئوية عالية من الأعمال من الفئة الفنية في مراكز الخدمات في الخارج يضطلع بها موظفون وطنيون من الفئة الفنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more