"موظفو السجون" - Translation from Arabic to English

    • prison staff
        
    • prison officials
        
    • prison officers
        
    • prison personnel
        
    • Corrections Officers
        
    • correctional officers
        
    • penitentiary staff
        
    • detaining officials
        
    • prison service personnel
        
    prison staff should receive instructions on how to use the registers, so that they do not leave blank spaces between the notes. UN وينبغي أن يتلقى موظفو السجون تعليمات حول كيفية استخدام السجلات، بحيث لا يتركون فراغات بين البيانات المدونة.
    prison staff should receive instructions on how to use the registers, so that they do not leave blank spaces between the notes. UN وينبغي أن يتلقى موظفو السجون تعليمات حول كيفية استخدام السجلات، بحيث لا يتركون فراغات بين البيانات المدونة.
    Abuse of authority by the prison staff was also punishable. UN ويعاقب أيضاً موظفو السجون في حالة تجاوز سلطتهم.
    prison officials also need training, especially on international best practices. UN كما يحتاج موظفو السجون إلى تدريب، وخاصة عن أفضل الممارسات الدولية.
    prison officers have been trained in the international minimum standards on prison management and treatment of offenders. UN وقد تلقّى موظفو السجون تدريباً على المعايير الدولية الدنيا المتعلقة بإدارة السجون ومعاملة الجناة.
    For the first time Sudanese prison personnel who had previously participated in UNAMID training programmes served as resource persons and facilitators. UN في الفترة وقد عمل موظفو السجون السودانية، الذين شاركوا سابقا في برامج تدريب العملية المختلطة، كخبراء وميسرين لأول مرة.
    Corrections Officers told the Special Rapporteur that men were necessary in women’s prisons because they provided positive male role models. UN وأبلغ موظفو السجون المقررة الخاصة بأن وجود الموظفين الذكور ضروري في سجون النسوة لأنهم يقومون بأدوار نموذجية ايجابية.
    prison staff also participated in referendum security training with the Southern Sudan Police Service and registration centres were established in prisons. UN كما اشترك موظفو السجون في تدريب بشأن أمن الاستفتاء مع جهاز سجون جنوب السودان، وجرى إنشاء مراكز للتسجيل في السجون.
    The use of electroshock weapons is strictly regulated and prison staff are trained and authorized to use them. UN ويخضع استعمال مسدس الصدم الكهربائي لقيود صارمة وقد دُرِّب موظفو السجون على استعماله ويحق لهم القيام بذلك.
    prison staff received training in human rights, and prisoners' family members, human rights defenders, foreign diplomats and international human rights observers had free access to prisons and prisoners. UN ويتلقى موظفو السجون تدريباً على حقوق الإنسان؛ ولأفراد أسر السجناء والمدافعين عن حقوق الإنسان والدبلوماسيين الأجانب والمراقبين الدوليين عن حقوق الإنسان حرية زيارة السجون والاتصال بالسجناء.
    In order to carry out this difficult and complex work, prison staff need to have suitable personalities and be professionally competent. UN ومن أجل القيام بهذا العمل الصعب والمعقّد، لا بدّ من أن يتمتع موظفو السجون بشخصية ملائمة وأن يكونوا مؤهلين مهنيا.
    The situation is all the more shocking given that, as the delegation discovered, many prisons have vegetable gardens and livestock, but almost exclusively for the benefit of prison staff. UN ويزداد هذا الوضع فظاعة بسبب ما لاحظته اللجنة الفرعية من أن هناك سجوناً كثيرة لديها مزارع نباتية وحيوانية ولكن المستفيدين شبه الوحيدين منها هم موظفو السجون.
    The Committee recommends that prison staff refrain from routinely subjecting prisoners to complete strip searches that may amount to degrading treatment. UN توصي اللجنة بأن يمتنع موظفو السجون عن تجريد السجناء من ملابسهم بشكل روتيني بغرض تفتيشهم الكامل، الأمر الذي قد يبلغ حد المعاملة المهينة.
    It expressed concern about torture and ill-treatment by prison officials in places of detention. UN وأعربت عن قلقها إزاء أعمال التعذيب وسوء المعاملة التي يمارسها موظفو السجون في أماكن الاحتجاز.
    It was mandated to recommend prison reforms to the Government and to take action in the event of human rights violations committed by prison officials. UN وكلفت هذه اللجنة بتقديم توصيات بشأن إصلاح السجون إلى الحكومة، وباتخاذ إجراءات في حالات انتهاكات حقوق الإنسان التي يرتكبها موظفو السجون.
    prison officials informed the Special Rapporteur that in fact, at the time of his visit, there are only six prisoners in England and Wales that were currently categorized as exceptional high risk, down from 23 in May 1997. UN وأبلغ موظفو السجون المقرر الخاص أنه لم يكن هناك في الواقع وقت زيارته سوى ستة سجناء في انكلترا وويلز تم تصنيفهم على أنهم يشكلون خطراً استثنائياً شديداً.
    The Service is therefore taking steps to take complete custody of remand prisoners from the Police to enable prison officers ensure their court attendance when due. UN لذا، تتخذ الإدارة تدابير بحيث يقضي المحتجزون في إطار الحبس الاحتياطي كامل مدة حبسهم في السجن بدل مراكز الشرطة، وذلك ليتمكن موظفو السجون من إحضارهم إلى المحاكم في الوقت المحدد.
    Since 2008, prison personnel and the riot brigade had received training in dealing with inmates. UN ومنذ عام 2008 يحصل موظفو السجون وفرقة مكافحة الشغب على تدريب عن معاملة المحتجزين.
    In the Democratic Republic of the Congo and Sierra Leone, Corrections Officers were trained in basic human rights and detention management. UN وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية وسيراليون، دُرب موظفو السجون في مجال حقوق الإنسان الأساسية وإدارة شؤون المحتجزين.
    (d) On 30 May 1991, disturbances erupted at South Block during which correctional officers B. Forbes, M. Clarke, J. Turner and H. Deon were injured. UN )د( وقعت اضطرابات يوم ٠٣ ايار/مايو ١٩٩١ في ساوث بلوك جرح خلالها موظفو السجون ب. فوربز، وم. كلارك، وج. تورنر، وﻫ.
    6. Unless the Rules were updated to adequately reflect recent advances in standards and best practices, penitentiary staff were unlikely to look beyond what the Rules required. UN 6 - وأردف أنه ما لم تستكمل هذه القواعد النموذجية كي تعبر عن آخر التطورات في المعايير وأفضل الممارسات، لا يرجح أن يطبق موظفو السجون سوى ما تتطلبه هذه القواعد النموذجية.
    He was detained without any protection by the legal system, as the only persons aware that he was detained were the detaining officials. UN واحتُجز دون الحصول على أي حماية من جانب النظام القانوني، حيث كان موظفو السجون وحدهم على علم باحتجازه.
    Table 25 prison service personnel by district, 2007 22 UN الجدول 25 موظفو السجون بحسب المنطقة، 2007 22

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more