The tool had been translated into Russian and used successfully in training prison staff in the Russian Federation. | UN | وقد تُرجمت تلك الأداة إلى اللغة الروسية واستُخدمت بنجاح في تدريب موظفي السجون في الاتحاد الروسي. |
1 human rights training course for 10 prison staff in Bentiu | UN | دورة تدريبية واحدة لفائدة 10 من موظفي السجون في بانتيو |
150 interviews with applicants for positions as prison officers in the field | UN | إجراء 150 مقابلة مع المتقدمين لمناصب موظفي السجون في الميدان |
Trained 100 prison officers in human rights | UN | :: تدريب 100 من موظفي السجون في مجال حقوق الإنسان |
Conduct of 6-day on-site training sessions for 450 prison staff at the 22 facilities in the south of the country on rules, regulations and standard operating procedures of prison management and prisoner rights | UN | تنفيذ دورات تدريبية موقعية لمدة ستة أيام لكل منها لصالح 450 من موظفي السجون في 22 مرفقاً في شمال البلاد تناولت القواعد واللوائح والإجراءات المعيارية لتفعيل إدارة السجون وحقوق السجناء |
The training of prison personnel in the Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska was governed by the Law on Execution of Criminal Sanctions, and each Entity's Ministry of Justice was required to adopt training programmes and organize the necessary examinations. | UN | وينظم قانون تنفيذ الأحكام تدريب موظفي السجون في اتحاد البوسنة والهرسك وفي جمهورية سربسكا، وعلى وزارة العدل في كل كيان أن تعتمد برامج التدريب وتنظم الامتحانات اللازمة. |
Support for the continued registration of all prison staff on the human resources database, accurate record-keeping and case management | UN | :: تقديم الدعم لمواصلة تسجيل جميع موظفي السجون في قاعدة بيانات الموارد البشرية، وللاحتفاظ بسجلات صحيحة وإدارة القضايا |
Human rights training of prison officials | UN | تدريب موظفي السجون في مجال حقوق الإنسان |
Mentoring sessions were held for 90 Government-provided personnel and 160 corrections officers in 22 prisons | UN | دورة للتوجيه عُقدت لـ 90 من الأفراد المقدمين من الحكومة و 160 من موظفي السجون في 22 سجنا |
:: Mentoring and advice to 5 Central African Republic prison staff in basic policies and procedures | UN | :: تقديم التوجيه والمشورة إلى خمسة من موظفي السجون في جمهورية أفريقيا الوسطى بشأن السياسات والإجراءات الأساسية |
UNMIS conducted capacity-building training courses for prison staff in Southern Sudan and continues to follow up on the voter registration of Southern Sudanese prisoners for the referendum. | UN | وأجرت البعثة دورات تدريبية لبناء القدرات لفائدة موظفي السجون في جنوب السودان، وتواصل جهود متابعة عملية تسجيل الناخبين للسجناء في جنوب السودان لإجراء الاستفتاء. |
3 training-of-trainers courses for 20 prison staff in Wau, 15 in Malakal and 16 in Rumbek | UN | 3 دورات لتدريب المدرِّبين لفائدة 20 من موظفي السجون في واو، و 15 موظفا في ملكال و 16 موظفا في رومبيك |
In Southern Sudan, UNMIS completed the registration of prison staff in Central Equatoria and Lakes States and organized several training activities. | UN | وفي جنوب السودان، أنجزت البعثة تسجيل موظفي السجون في ولايتي الاستوائية الوسطى والبحيرات، ونظمت العديد من أنشطة التدريب. |
1 sensitization workshop on the Comprehensive Peace Agreement and the UNMIS mandate, with specific reference to corrections, for 13 senior prison officers in Khartoum | UN | حلقة عمل للتوعية باتفاق السلام الشامل وبولاية البعثة مع تركيز خاص على الإصلاحيات لصالح 13 من كبار موظفي السجون في الخرطوم |
In November 1987 a booklet was also issued to all prison officers in all establishments reminding them of the signs and symptoms that may indicate that a prisoner is in distress whilst under restraint. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر 1997، تم إصدار كتيب لجميع موظفي السجون في جميع المنشآت لتذكيرهم بالعلامات والأعراض التي تدل على أن السجين قد بدأ يعاني آلاما مبرحة أثناء محاولة كبحه وشل حركته. |
Recently, the Director of Prisons instructed all prison officers in the districts to refrain from interning children, citing as a reason the inadequacy of available detention facilities. | UN | وأعطى مدير السجون مؤخراً تعليمات لجميع موظفي السجون في المقاطعات بالكف عن احتجاز الأطفال، ذاكراً السبب الذي يقف وراء ذلك وهو عدم وجود ما يكفي من مرافق احتجاز. |
:: Weekly mentoring sessions for 3 prison directors and on-the-job training for 15 prison staff at 3 prisons | UN | :: عقد دورات إرشادية أسبوعيا لثلاثة من مديري السجون، وتوفير التدريب أثناء العمل لفائدة 15 من موظفي السجون في 3 سجون |
Conduct of 10-day on-site training for 200 prison staff at the 11 facilities in the north of the country on prison security and management, prisoner rights, treatment of women and juvenile prisoners | UN | إجراء تدريب موقعي لمدة 10 أيام لصالح 200 من موظفي السجون في 11 مرفقاً بالشمال في البلاد على أمن وإدارة السجون وحقوق السجناء ومعاملة النساء والأحداث من السجناء |
:: Provision of advice on training, rehabilitation, food sustainability, medical services and management of emergency and security systems to the correctional system through co-location with prison personnel in Southern Sudan and through monthly meetings with the Director-General of the Northern Sudan Prison authority | UN | :: إسداء المشورة إلى موظفي نظام الإصلاحيات في مجالات التدريب، وإعادة التأهيل، والاكتفاء الغذائي والخدمات الطبية، وإدارة نظم الطوارئ والأمن من خلال الاشتراك في موقع واحد مع موظفي السجون في جنوب السودان وعبر عقد اجتماعات شهرية مع المدير العام لهيئة السجون في شمال السودان |
While welcoming initiatives to train prison staff on human rights, it made a number of recommendations relating to detention conditions and other matters. | UN | وفي حين أنها ترحب بالمبادرات الرامية إلى تدريب موظفي السجون في مجال حقوق الإنسان، فإنها قدمت عدداً من التوصيات المتعلقة بأوضاع الاحتجاز وبمسائل أخرى. |
Human rights training of prison officials | UN | تدريب موظفي السجون في مجال حقوق اﻹنسان |
Through daily mentoring supported by the police component and 3 corrections officers in the Office for the Protection of Citizens to provide daily mentoring on identification of vulnerable groups, data collection and management, follow-up of complaints and improvement of the conditions in prison | UN | تحقّق ذلك بتقديم التوجيه يوميا بدعم من عنصر الشرطة و 3 من موظفي السجون في مكتب حماية المواطنين، فيما يتعلق بتحديد الفئات الضعيفة، وجمع البيانات وإدارتها، ومتابعة الشكاوى، وتحسين أوضاع السجون |
Furthermore, the human rights education of prison staff is being supplemented through the distribution to all penitentiary institutions of books, handbooks and other relevant documentation prepared by experts and academicians. | UN | وعلاوة على ذلك، ومن أجل إتمام تعليم موظفي السجون في مجال حقوق الإنسان، وُزّعت على جميع المؤسسات الإصلاحية كتب وكتيبات ووثائق أخرى مناسبة أعدها خبراء وأكاديميون. |
Given that there were no State-level prisons, he wondered whether there were separate procedures for training prison officials in the entities. | UN | وتساءل بالنظر إلى عدم وجود سجون على مستوى الدولة إذا كان يتم تدريب موظفي السجون في الكيانات من خلال إجراءات منفصلة. |
The mentors assisted selected corrections officers at the two facilities to train prisoners in basic farming skills and small livestock management | UN | وساعد هؤلاء المرشدون نخبة من موظفي السجون في مرفقين على تدريب السجناء على المهارات الزراعية الأساسية وإدارة تربية الماشية |
Conduct of train-the-trainers and advanced train-the-trainers courses for corrections officers on issues relating to training skills and corrections. | UN | تنظيم دورات عادية ودورات متقدمة لتدريب المدربين لفائدة موظفي السجون في المسائل المتعلقة بمهارات التدريب وبالإصلاحيات. |