Consideration of bribery of officials of public international organizations | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
1/7 Consideration of bribery of officials of public international organizations | UN | 1/7 النظر في مسألة رشوة موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Consideration of the issue of bribery of officials of public international organizations | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Consideration of the issue of bribery of officials of public international organizations | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
IGAC also discussed the issue of bribery of officials of public international organizations and the role that it envisages for itself in the context of the Conference. | UN | وبحث الفريق أيضا مسألة رشو كبار موظفي المنظمات الدولية العمومية والدور الذي يتوخّاه لنفسه في سياق المؤتمر. |
Consideration of the issue of bribery of officials of public international organizations | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
France: revised draft resolution on the consideration of the issue of bribery of officials of public international organizations | UN | فرنسا: مشروع قرار منقّح بشأن النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Consideration of the issue of bribery of officials of public international organizations | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
1/7. Consideration of bribery of officials of public international organizations | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
The question of bribery of officials of public international organizations: note by the Secretariat | UN | مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية: مذكّرة من الأمانة |
France and Norway: draft decision on a recommendation on bribery of officials of public international organizations | UN | فرنسا والنرويج: مشروع مقرّر بشأن توصية بشأن مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
The question of bribery of officials of public international organizations | UN | مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
In another case, the legislation neither extended to officials of public international organizations nor to benefits to third-party entities. It was also noted that in States that had relevant legislation in place there were few reported cases. | UN | وفي حالة أخرى، لا يطال التشريع لا موظفي المنظمات الدولية العمومية ولا المنافع الممنوحة لكيانات تكون أطرافاً ثالثة.كما لوحظ أنَّ عدد الحالات المبلغ عنها ضئيل في الدول التي توجد لديها تشريعات ذات صلة. |
Bribery of foreign public officials or officials of public international organizations is criminalized in section 22 of MACCA. | UN | وتجرِّم المادة 22 من قانون اللجنة الماليزية لمكافحة الفساد رشوة الموظفين العموميين الأجانب أو موظفي المنظمات الدولية العمومية. |
Consideration of bribery of officials of public international organizations | UN | 1/7 النظر في مسألة رشوة موظفي المنظمات الدولية العمومية |
5. Consideration of the issue of bribery of officials of public international organizations. | UN | 5- النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية. |
5. Consideration of the issue of bribery of officials of public international organizations | UN | 5- النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
In order to address corruption and other forms of misconduct of officials of public international organizations, organizations must have appropriate internal regulations and rules. | UN | 9- بغية التصدي للفساد والأشكال الأخرى من سوء السلوك بين موظفي المنظمات الدولية العمومية يتوجب أن تكون لديها لوائح وقواعد داخلية مناسبة. |
Some States considered that the criminalization of bribery of officials of public international organizations should be the starting point for promoting greater cooperation between international organizations and States. | UN | واعتبرت بعض الدول أن تجريم رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية ينبغي أن يكون نقطة الانطلاق لتعزيز قيام تعاون أكبر بين المنظمات الدولية والدول. |
Delegations were generally favourably disposed towards criminalization of passive bribery of officials of public international organizations. | UN | 27- اتخذت الوفود موقفا إيجابيا بصورة عامة من مسألة تجريم ارتشاء موظفي المنظمات الدولية العمومية. |
A. Criminalization of passive bribery of officials of international public organizations | UN | ألف- تجريم وارتشاء موظفي المنظمات الدولية العمومية |
In its resolution 2/5, the Conference of the States Parties focused the scope of the open-ended dialogue on the bribery of international public officials on improving cooperation between international organizations and States parties in investigations involving the bribery of officials of international public organizations. | UN | 45- جعل مؤتمر الدول الأطراف، في قراره 2/5، الحوار المفتوح بشأن رشو الموظفين الدوليين العموميين يركز على تحسين التعاون بين المنظمات الدولية والدول الأطراف في التحقيقات المتعلقة برشو موظفي المنظمات الدولية العمومية. |