"موظف إعلامي" - Translation from Arabic to English

    • Public Information Officer
        
    • an information officer
        
    • one Information Officer
        
    22. Apart from these existing functions, it should be emphasized that the President needs to be supported by a Public Information Officer/speech writer. UN 22- إلى جانب هذه المهام القائمة، ينبغي التشديد على أنه يلزم الرئيس دعم موظف إعلامي/كاتب خُطب.
    The Committee therefore recommends against the establishment of the P-5 position of Senior Public Information Officer/Spokesperson. UN وبالتالي فإن اللجنة توصي بعدم إنشاء وظيفة موظف إعلامي أقدم/متحدث رسمي برتبة ف-5.
    The main tsunami-related outputs that were achieved were the organization of workshops in tsunami-affected countries and the loan of one Public Information Officer to the Resident Coordinator's office in Thailand. UN وكانت النواتج الرئيسية المتعلقة بتسونامي التي أمكن تحقيقها هي تنظيم حلقات عمل في البلدان المتضررة من جراء الكارثة وإعارة موظف إعلامي واحد لمكتب المنسق المقيم في تايلند.
    The Department also has an information officer outposted to ESCWA. UN ويتبع الإدارة أيضا موظف إعلامي منتدب إلى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    In addition, the Department provides the post of the Deputy Director at the United Nations information centre in Nairobi, which is headed by the Director of Communications and Public Information of UNEP and has an information officer in the centre in Dar es Salaam. UN وبالإضافة إلى ذلك، توفر الإدارة وظيفة نائب مدير مركز الأمم المتحدة للإعلام في نيروبي التي يرأسها مدير الاتصالات والإعلام في برنامج الأمم المتحدة للبيئة، كما يتبعها موظف إعلامي في مركز دار السلام.
    In addition, an information officer of the Department is outposted to the United Nations Information Services at the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) under the responsibility of the Chief of that service. UN وعلاوة على ذلك، انتُدب موظف إعلامي من الإدارة إلى دائرة الإعلام للأمم المتحدة باللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وهو يخضع لمسؤولية رئيس تلك الدائرة.
    25. The Public Outreach and Advocacy Unit would be headed by an information officer (P-4), assisted by one Information Officer (P-3) and three Information Assistants (national staff). UN 25 - وسيرأس وحدة الاتصال والدعوة، موظف إعلامي برتبة ف-4، يعاونه موظف إعلامي برتبة ف-4، وثلاثة مساعدين لشؤون الإعلام من فئة الموظفين الوطنيين.
    24. Every mission has a Public Information Officer (PIO) who functions as the mission spokesperson and provides a link between the mission and the international and local media. UN 24 - لكل بعثة موظف إعلامي مهمته التحدث باسم البعثة وإقامة صلة بين البعثة ووسائط الإعلام الدولية والمحلية.
    Associate Public Information Officer UN موظف إعلامي معاون
    The Office in Kindu will be headed by a Public Information Officer (P-4), a Field Service staff (Other level) and a local staff. UN وسيراس المكتب في كيندو موظف إعلامي (ف-4) يساعده موظف ميداني (الرتب الأخرى) وموظف محلي.
    Establishment of post of 3 Public Information Officer posts UN إنشاء 3 وظائف موظف إعلامي
    It also held two regional workshops with non-governmental organizations (see chapter VIII). For working with the media, the Office contracted a national Public Information Officer and held workshops and meetings with journalists. UN كما عقد حلقتي عمل إقليميتين مع منظمات غير حكومية (انظر الفصل الثامن). وتعاقد المكتب مع موظف إعلامي وطني للعمل مع وسائط الإعلام، وعقد حلقات عمل واجتماعات مع الصحفيين.
    63. A Public Information Officer (P-3) will be assigned to each of the offices in Gbadolite, Bunia, Mbandaka, Kananga, Kisangani supported by a Field Service staff and five local staff. UN 63 - وسينتدب موظف إعلامي (ف-3) للعمل في كل مكتب من المكاتب الموجودة في غبادوليتي وبونيا ومباندكا كاننغا وكيسانغاني وسيساعده موظف ميداني وخمسة موظفين محليين.
    Redeployment of 1 Public Information Officer post UN ف -4 نقل وظيفة موظف إعلامي
    Reclassification of three Public Information Assistant (NGS) posts and two Radio Assistant (NGS) posts to Public Information Officer (NPO) posts and Radio Producer (NPO) posts UN إعادة تصنيف 3 وظائف مساعد شؤون إعلام (م و) ووظيفتا مساعد إذاعي (م و)، إلى وظائف موظف إعلامي (م ف و) ووظيفة منتج إذاعي (م ف و)
    Another reiterated its call for an information centre in Port-au-Prince and one delegation, speaking on behalf of a group, reiterated the request for an information officer for the multi-island office of UNDP in Kingston. UN وكرر وفد دعوته ﻹقامة مركز إعلامي في بورت - أو - برنس، وتكلم وفد آخر باسم إحدى المجموعات، فأعـاد تأكيـد طلب تعيين موظف إعلامي في مكتب لجزر متعددة تابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في كينغستون.
    Another reiterated its call for an information centre in Port-au-Prince and one delegation, speaking on behalf of a group, reiterated the request for an information officer for the multi-island office of UNDP in Kingston. UN وكرر وفد دعوته ﻹقامة مركز إعلامي في بورت - أو - برنس، وتكلم وفد آخر باسم إحدى المجموعات، فأعـاد تأكيـد طلب تعيين موظف إعلامي في مكتب لجزر متعددة تابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في كينغستون.
    an information officer (P-3) will maintain liaison with the media, provide information to Indonesian and international media regarding UNTAET and monitor and analyse local media opinion regarding UNTAET. UN وسيظل موظف إعلامي (ف-3) على اتصال بوسائط الإعلام، ويوفر المعلومات لوسائط الإعلام الإندونيسية والدولية بشأن الإدارة الانتقالية، ويرصد ويحلل رأي وسائط الإعلام المحلية في الإدارة الانتقالية.
    42. Mr. Wolfe (Jamaica), underscoring the key role of the United Nations information centres, said that his Government supported the work of the Centre in Port of Spain, Trinidad and Tobago, serving the Caribbean, but believed that it would be more effective if an information officer were assigned to Kingston, Jamaica, to serve the needs of those in the northern tip of the Caribbean. UN 42 - السيد وولف (جامايكا): قال في معرض تشديده على الدور الرئيسي لمراكز الأمم المتحدة للإعلام، أن حكومة بلده تدعم أعمال المركز في بورت أوف سبين، وترينيداد وتوباغو، الذي يقدم الخدمات لمنطقة البحر الكاريبي، بيد أنها ترى أن فعاليته ستزيد لو انتُدب موظف إعلامي إلى كنغستون، جامايكا، لتلبية احتياجات الذين يعيشون في الطرف الشمالي لمنطقة البحر الكاريبي.
    Two Information Officers (P-3) will write, edit and produce print content, and one Information Officer (Internet/Visual) (P-3) will provide photographic content and web site content on UNTAET and East Timor development activities. an information officer (P-3) will be responsible for desktop publishing and design of all materials produced by the Unit. UN وسيقوم موظفان إعلاميان (ف-3) بكتابة وتحرير وإعداد مضمون المواد المطبوعة، ويوفر موظف إعلامي (الانترنت/المرئيات) (ف-3) المضمون من الصور الفوتوغرافية ومضمون الموقع على الشبكة العالمية " ويب " عن الإدارة الانتقالية والأنشطة الإنمائية لتيمور الشرقية، وسيكون موظف إعلامي (ف-3) مسؤولا عن النشر المنضدي وتصميم جميع المواد التي تعدها الوحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more