"موظف سابق" - Translation from Arabic to English

    • former staff member
        
    • former employee
        
    • a former official
        
    • former officer
        
    • an ex-employee
        
    • former official of
        
    • former member of staff
        
    Harassment and intimidation implicating a former staff member of ECA UN ضلوع موظف سابق في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أعمال تحرش وتخويف
    Misrepresentation by a former staff member at ESCAP UN قيام موظف سابق في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بالادعاء الكاذب
    Sexual exploitation by a former staff member at MONUC UN استغلال جنسي من جانب موظف سابق في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    A former employee of the repair shop was charged with the theft. UN ووجه الاتهام بالسرقة إلى موظف سابق بورشة الإصلاح.
    This man is a disgruntled former employee who's connected to everything that's happening. Open Subtitles هذا الرجل موظف سابق ساخط، وربما له علاقة بما حدث.
    A case in point had been the Government's attempt to prevent the publication of information received from a former official of the Force Research Unit. UN وهناك حالة في هذا الصدد هي محاولة الحكومة منع نشر معلومات وصلت من موظف سابق في وحدة القوات الخاصة.
    Sexual exploitation of a former staff member at UNMIK UN استغلال جنسي من جانب موظف سابق في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    Sexual exploitation by a former staff member at MONUC UN استغلال جنسي من جانب موظف سابق في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Sexual exploitation of a former staff member at UNMIK UN استغلال جنسي من جانب موظف سابق في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    This write-off relates to a long outstanding debt arising from an overpayment to a former staff member. UN ويتعلق هذا الشطب بالديون القائمة منذ فترة طويلة الناشئة عن دفع مبالغ زائدة إلى موظف سابق.
    Investigation report on misappropriation of telephone SIM cards by a former staff member of the International Independent Investigation Commission in Lebanon UN تقرير تحقيق عن اختلاس بطاقات هواتف خليوية من جانب موظف سابق في لجنة التحقيق الدولية المستقلة في لبنان
    Investigation report on forgery by a former staff member at UNEP UN تقرير تحقيق عن قيام موظف سابق في البرنامج بالتزوير
    Alleged sexual abuse and exploitation of a minor by a former staff member at UNMIK UN ادعاء بقيام موظف سابق في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو بالاعتداء جنسيا على قاصر واستغلاله جنسيا
    Reported retaliation by a former staff member at MONUC UN بلاغ عن فعل انتقامي مُسند إلى موظف سابق في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Involvement in unauthorized outside activities by a former staff member at UNAMI UN ضلوع موظف سابق في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في أنشطة خارجية غير مأذون بها
    Alleged sexual exploitation by a former staff member of ICTR UN ادعاء بوقوع استغلال جنسي من جانب موظف سابق في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    As a former employee of the Union Pacific, did Thomas Durant ever voice his intention to or offer any bribes to an elected official? Open Subtitles كما موظف سابق في الاتحاد المحيط الهادئ، لم توماس ديورانت من أي وقت مضى تعبير عن نيته ل أو تقديم أي رشاوى ل مسؤول منتخب؟
    I'm just saying if I was her, I wouldn't want to be alone with a former employee who was armed. Open Subtitles أنا فقط أقول إن كنت مكانها لن أريد أن أكون وحيدة مع موظف سابق مسلح
    I trust that's the last time you'll ask me about a former employee. Open Subtitles أنا أثق بأن هذه المرة هي آخر مرة تسألني بها عن موظف سابق
    2.1 The author is a former official of past governments of the Republic of Equatorial Guinea. UN ٢-١ إن صاحب البلاغ موظف سابق في الحكومات السابقة لجمهورية غينيا الاستوائية.
    Arrest of Adonis Bosolo Mundombele, former officer of the National Information Agency, and his subsequent detention at Bulowo prison for no reason. UN توقيف أدونيس بوزولو موندومبيلي، وهو موظف سابق في وكالة الاستخبارات الوطنية، واحتجازه فيما بعد في سجن بولوو دون سبب.
    If a company's just laid off half its staff, no one asks many questions when it looks like an ex-employee broke in to make a mess. Open Subtitles إن كانت شركة فالاشخاص المسّرحين كثيرين لا أحد سيستغرب الأمر خاصة عندما موظف سابق
    Information has come to light that puts the kidnapper here as a former member of staff. Open Subtitles . - هناك معلومات اتضحت... ...ان الخاطف كان موظف سابق هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more