:: More than 10,000 video clips are being viewed daily by visitors to the United Nations web site from all over the world. | UN | :: ويشاهد يوميا زائرو موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت من جميع أنحاء العالم أكثر من 000 10 فيلم فيديو قصير. |
the United Nations web site has a vast outreach, with 260 million accesses a year. | UN | ويقدم موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت خدمات على نطاق واسع جدا، ويزيد عدد مستعمليه على 260 مليون شخص في العام. |
66. A number of speakers reiterated their praise for the Department's work on the United Nations web site. | UN | 66 - وأشاد عدد من المتكلمين ثانية بالعمل الذي أنجزته الإدارة بخصوص موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت. |
:: 50,000 pages of peacekeeping archives posted on the United Nations website for public consultation | UN | :: نشر 000 50 صفحة من المحفوظات المتعلقة بحفظ السلام في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت لاطلاع الجمهور |
It is the eighth report submitted to the Committee on Information on the United Nations website. | UN | والتقرير هو الثامن الذي يقدَّم إلى لجنة الإعلام عن موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت. |
Information on the General Assembly is available at the UN website: www.un.org/ga or at: | UN | المعلومات المتعلقة بالجمعية العامة متاحة في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت: www.un.org/ga/. |
:: Also available on the UN web site at: http://www.africarecovery.org | UN | :: متاحة أيضا في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: http://www.africarecovery.org |
In that connection, we emphasize the need to swiftly complete the process of including all official documents throughout the Organization's history on the United Nations website in all official languages. | UN | وفي هذا الصدد، نشدد على الحاجة إلى سرعة استكمال عملية تحميل كل الوثائق الرسمية للمنظمة عبر تاريخها على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية. |
Many information centres have made Internet-connected computer terminals available to visitors to their reference libraries, allowing them to benefit from the wealth of information available from the United Nations web site. | UN | ويتيح العديد من مراكز الإعلام أجهزة حاسوبية موصولة بالإنترنت لزوار مكتباتها المرجعية، مما يسمح لهم بالاستفادة من ثروة المعلومات المتاحة انطلاقا من موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت. |
The present report provides an update on the development of the United Nations web site, as well as future development plans for the site. | UN | ويقدم هذا التقرير آخر المعلومات عن تطوير موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت وعن خطط تطويره في المستقبل. |
The Secretary-General recommended that additional resources in the amount of $1,297,500 would need to be identified to strengthen the Department in order to support and enhance the United Nations web site in all official languages. | UN | وقد أوصى الأمين العام بأن الحاجة تدعو إلى تحديد موارد إضافية بمقدار 500 279 1 دولار لتعزيز الإدارة من أجل دعم وتحسين موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية. |
Strengthening the United Nations web site | UN | تعزيز موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت |
The past practice has been for involved parties, such as the Department of Public Information, to copy only the English version of the official document onto the United Nations web site. | UN | وقد جرت الممارسة في الماضي على قيام الأطراف المعنية من قبيل إدارة شؤون الإعلام بنقل الصيغة الانكليزية فقط من الوثيقة الرسمية إلى موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت. |
This List, regularly updated by the Committee, is viewed on the United Nations web site by the authorities responsible for these matters. | UN | كما تطلع السلطات المعنية بهذه المسألة على القائمة التي تستكملها اللجنة بانتظام في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت. |
The evaluation of the United Nations website concentrated on an analysis of the difficulties that users encountered in finding information. | UN | وقـد ركز تقييم موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت على تحليل الصعوبات التي تعترض المستعملين في الحصول على المعلومات. |
The daily programmes can be heard on the United Nations website. | UN | ويمكن الاستماع إلى البرامج اليومية على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت. |
The daily programmes can be heard on the United Nations website. | UN | ويمكن الاستماع إلى البرامج اليومية على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت. |
The average number of page visits per month on the United Nations website reached 4.7 million. | UN | وبلغ متوسط عدد الزيارات الشهرية لصفحات موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت 4.7 ملايين زيارة. |
50,000 pages of peacekeeping archives posted on the United Nations website for public consultation | UN | نشر 000 50 صفحة من المحفوظات المتعلقة بحفظ السلام في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت كي يطّلع عليها الجمهور |
the UN website also offers access to research tools and links to the home pages of other parts of the UN system. | UN | ويتيح موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت أيضا الوصول إلى أدوات بحث ووصلات بصحائف استقبال أجزاء أخرى من منظومة الأمم المتحدة. |
:: Also available on the UN web site at: http://www.un.org/Pubs/chronicle | UN | :: متاحة أيضا في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: http://www.un.org/pubs/chronicle |
The Rio Group welcomed the Department's efforts to ensure accessibility for persons with disabilities to the United Nations website in the six official languages. | UN | وتشيد مجموعة ريو بالجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام لضمان وصول المعوقين إلى موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت باللغات الرسمية الست. |
50,000 pages of peacekeeping archives posted on the United Nations Internet site for public consultation | UN | نشر 000 50 صفحة من المحفوظات المتعلقة بحفظ السلام في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت لاطلاع الجمهور |
:: Also available on the Internet at: www.devbusiness.com | UN | :: تتاح أيضا في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: www.devbusiness.com |
The programmes are also posted on the United Nations web site and sent to radio stations that are technologically equipped to handle electronic file transfer on the Internet. | UN | وتنشر البرامج أيضا في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت وترسل إلى المحطات الإذاعية المجهزة لاستقبال الملفات الإلكترونية عن طريق الإنترنت. |
Activities that are ineffective refer to those which no longer have the expected impact; for example, the print version of Image and Reality: Questions and Answers about the United Nations, has been discontinued because the United Nations home page can be updated and changed more readily, reaching and being accessed by a much wider audience. | UN | وتشير الأنشطة العديمة الفعالية إلى تلك الأنشطة التي لم يعد لها ذلك التأثير المتوقع، مثل إلغاء النسخ المطبوعة لـ " الصورة والحقيقة: أسئلة وأجوبة عن الأمم المتحدة " ، لأنه بات في الإمكان تحديث وتغيير موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بسهولة أكبر، ويصل إلى جمهور أوسع بكثير ومتاح له. |
“United Nations website on the Internet”, released in English in December 1997 | UN | ١٣ - " موقع اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت " ، صدرت بالانكليزية في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |