An updated list of publications is available on the OHCHR web site and upon request from the Office. | UN | وتتاح قائمة مستكملة بالمنشورت في موقع المفوضية على شبكة الويب وكذلك في مقر المفوضية عند الطلب. |
The joint statement is available for viewing on the OHCHR web site. | UN | ويمكن الاطلاع على البيان المشترك في موقع المفوضية على الشبكة العالمية. |
The reduction in the number of publications is due mainly to greater use of the OHCHR website and the clustering of certain reports. | UN | ويعزى انخفاض عدد المنشورات أساسا إلى زيادة استخدام موقع المفوضية على الإنترنت، وإصدار بعض التقارير مجمعة. |
A specific page concerning the Decade in the Web site of the Office is periodically updated in order to disseminate related information. | UN | ويجري بصورة دورية تحديث صفحة خاصة في موقع المفوضية على شبكة اﻹنترنت تتعلق بالعقد من أجل نشر المعلومات ذات الصلة. |
(iii) An increased number of visitors to the web site of the Office of the High Commissioner; | UN | `3 ' زيادة عدد زوار موقع المفوضية على الإنترنت؛ |
The questionnaires of the independent expert are available on the website of the Office of the High Commissioner for Human Rights. | UN | ويمكن الحصول على استبيانات الخبيرة المستقلة على موقع المفوضية السامية لحقوق الإنسان على شبكة الإنترنت. |
Nevertheless, the past year has witnessed the completion of several evaluation projects, the reports of which are freely available on the UNHCR website. | UN | ومع ذلك، شهد العام المنصرم إكمال مشاريع تقييم متعددة، يمكن الحصول مجاناً على تقارير عنها من موقع المفوضية على الويب. |
The overview is also available on the OHCHR website. | UN | وهي متاحة أيضا على موقع المفوضية الشبكي. |
All submissions may be viewed on the OHCHR website. | UN | ويمكن الاطلاع على جميع التقارير على موقع المفوضية من الإنترنت. |
The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. | UN | وتتاح النصوص الكاملة لجميع التقارير الواردة في موقع المفوضية السامية على شبكة الإنترنت. |
The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. | UN | والنصوص الكاملة لجميع الورقات الواردة متاحة على موقع المفوضية على الشبكة. |
The reduction in the number of publications is due mainly to greater use of the OHCHR website and the clustering of certain reports. | UN | ويعزى انخفاض عدد المنشورات أساسا إلى زيادة استخدام موقع المفوضية على شبكة الإنترنت وتجميع بعض التقارير. |
The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. | UN | وتتاح على موقع المفوضية في الشبكة العالمية النصوص الكاملة لجميع الورقات المقدمة. |
The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. | UN | والنصوص الكاملة لجميع الورقات الواردة متاحة على موقع المفوضية على الشبكة. |
The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. | UN | والنصوص الكاملة لجميع الورقات الواردة متاحة على موقع المفوضية على الشبكة. |
The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. | UN | والنصوص الكاملة لجميع الورقات الواردة متاحة على موقع المفوضية على الشبكة. |
(iii) An increased number of visitors to the web site of the Office of the High Commissioner; | UN | `3 ' زيادة عدد زوار موقع المفوضية على الإنترنت؛ |
A related database, which will make the collected information broadly available through the Web site of the Office, is currently under construction. | UN | ويجري حاليا إنشاء قاعدة بيانات ذات صلة، ستجعل المعلومات المجمعة متاحة على نطاق واسع من خلال موقع المفوضية على شبكة اﻹنترنت. |
The web site of the Office offers comprehensive information on the United Nations human rights programme and activities and gives access to essential human rights documents. In June 2001, the web site received a record high of 5 million hits. | UN | ويقدم موقع المفوضية على هذه الشبكة معلومات شاملة عن برامج وأنشطة الأمم المتحدة على صعيد حقوق الإنسان، كما أنه يتيح الوصول إلى وثائق حقوق الإنسان الأساسية. |
Prior to a session, this is normally done through posting on the website of the Office of the High Commissioner for Human Rights. | UN | ويتم ذلك عادةً قبل انعقاد أي دورة بنشر هذه المعلومات على موقع المفوضية السامية لحقوق الإنسان على الشبكة. |
Vendor evaluation forms have been developed for both goods and services and are available on the UNHCR intranet site. | UN | وتم وضع استمارات لتقييم البائعين تتعلق بالسلع والخدمات على السواء، وهي متاحة على موقع المفوضية في الشبكة الداخلية. |
A page concerning the Decade on the Office's web site is periodically updated in order to disseminate related information. | UN | ويجري بصورة دورية استكمال صفحة على موقع المفوضية على شبكة الإنترنت تتعلق خصيصا بالعقد من أجل نشر المعلومات ذات الصلة. |
The summary reports of these inquiries were made public in December 2000 through UNHCR's public website. | UN | ونُشرت التقارير الموجزة لهذا التحقيق في كانون الأول/ديسمبر 2000 على موقع المفوضية على شبكة الويب. |
Its aim was to review how UNHCR is situated within the United Nations system vis-à-vis States and partners, and to determine how it could be better positioned to carry out its mandate. | UN | وتهدف هذه العملية إلى استعراض موقع المفوضية داخل منظومة الأمم المتحدة إزاء الدول والشركاء، وتحديد طريقة تحسين موقعها كي تنفذ مهام ولايتها. |