"موقع يوتيوب" - Translation from Arabic to English

    • YouTube
        
    Photos of the activities were posted on Flickr and videos on YouTube. UN ونُشرت صور الأنشطة على موقع فليكر، ومقاطع الفيديو على موقع يوتيوب.
    A Facebook page and a YouTube video about the International Day were also created by the Department of Public Information. UN كما أنشأت إدارة شؤون الإعلام صفحة على موقع الفيسبوك وفيديو على موقع يوتيوب بشأن اليوم العالمي.
    The 2009 Raúl Prebisch Lecture, for example, is now available on YouTube, as is the annual end-of-year web message of the UNCTAD Secretary-General. UN فمثلاً تُتاح الآن على موقع يوتيوب محاضرة راؤول بريبيتش لعام 2009، كما تُتاح عليه رسالة نهاية العام السنوية للأمين العام للأونكتاد.
    This law resulted in blocking access to YouTube website for a number of months. UN وترتب على هذا القانون منع الوصول إلى موقع يوتيوب لشهور عدة.
    The interview was posted on YouTube and is available as an audio podcast. UN ونُشرت المقابلة على موقع يوتيوب وتتاح في صيغة ملف مسموع.
    The dance events are to be streamed on YouTube and broadcast on digital billboards in selected public places. UN وسيتم بث هذه الاحتفاليات الراقصة على موقع يوتيوب وعن طريق شاشات إعلانية رقمية ضخمة في أماكن عامة مختارة.
    Lastly, there were links on the website to the United Nations accounts on Twitter and Facebook and the United Nations channel on YouTube. UN وأخيرا توجد على الموقع وصلات بحسابات الأمم المتحدة بشأن تويتر وفيسبوك وقناة الأمم المتحدة على موقع يوتيوب.
    YouTube videos from the secretariat reached 195,000 views. UN وشوهدت شرائط الفيديو التي وضعتها الأمانة على موقع يوتيوب 000 195 مرة.
    All the webcast videos were uploaded to YouTube immediately after the sessions ended, allowing the public to view the proceedings. UN وحُمّلت تسجيلات الفيديو للبث الشبكي على موقع يوتيوب مباشرة بعد انتهاء الجلسات، مما سمح للجمهور متابعة الحدث.
    I saw a kid on YouTube that could hear everything going on around him. Open Subtitles رأيت طفلا على موقع يوتيوب التي يمكن أن سماع كل ما يدور حوله.
    I'm 55 years old, I should be at home in bed watching funny videos on YouTube. Open Subtitles أنا 55 سنة، يجب أن أكون في المنزل في السرير مشاهدة أشرطة فيديو مضحك على موقع يوتيوب.
    Hey, I don't want to see myself doing some weird drug on YouTube. Open Subtitles أنا لا أريد رؤية نفسي أفعل بعض الأمور الغريبة وأقوم برفعها على موقع يوتيوب
    To sit on a couch, talking on the phone, about a TV show they're watching, based on a YouTube clip. Open Subtitles أن يجلسوا على أريكة و يتحدثوا في الهاتف عن برنامج تليفزيوني يشاهدوه "مبني على مقطع من موقع "يوتيوب
    Just watching this kitten video on YouTube. This kitten is crazy. Open Subtitles بعد مشاهدة هذا الفيديو لقطة على موقع يوتيوب هذه القطة مجنونة
    That thing probably already has a million hits on YouTube. Open Subtitles هذا الشيء ربما بالفعل لديه مليون زيارة على موقع يوتيوب.
    - It was posted on YouTube six months ago. - You don't even play that, do you? Open Subtitles تم نشرها على موقع يوتيوب منذ ستة أشهر أنت لا تلعبين حتى هذه الآلة ، أليس كذلك ؟
    I am having the sickest end-of-the-year party celebrating my cat, Mr. Pickles, hitting 10 million subscribers on YouTube. Open Subtitles أواجه أمرض حزب نهاية رأس السنة الاحتفال قطتي، السيد المخللات، ضرب 10 ملايين مشترك على موقع يوتيوب.
    He made it to YouTube. Must be filthy rich. Open Subtitles لقد توجه الى موقع يوتيوب يجب ان يكون غني قذر
    At least now we won't have to do that choreographed wedding dance that he wants to put on YouTube. Open Subtitles على الأقل الآن لن يكون لدينا للقيام أن الرقص الزفاف فشلت أنه يريد أن يضع على موقع يوتيوب.
    He said he was at home listening to a concert on YouTube. Open Subtitles وقال انه كان في المنزل، لرؤية الحفل على موقع يوتيوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more