They asked him to help fix their broken generator. | Open Subtitles | طلبوا منه أن يُصلح لهم مولد الكهرباء المُعطل. |
A 5-kilowatt generator costs approximately $800. | UN | وتبلغ تكلفة مولد الكهرباء بطاقة 5 كيلووات حوالي 800 دولار. |
Well, we keep a generator here, tools and such. | Open Subtitles | نحن نبقي مولد الكهرباء هنا والادوات وامور مثل ذلك |
We killed them. And, you know, we kind of realized later that these guys were just out guarding the- you know, the neighborhood generator. | Open Subtitles | وتعلم، اكتشفنا لاحقًا أن هؤلاء الرفاق كانوا فقط يحرسون مولد الكهرباء في الحي. |
Auxiliary generator Just Kicked In. | Open Subtitles | يبدو أن مولد الكهرباء المساعد قد بدء العمل |
Fellas, it doesn't even matter about the generator. | Open Subtitles | يا أصحاب ، لا يهم حتى موضوع مولد الكهرباء |
Then, we find the generator somewhere. | Open Subtitles | لذا يجب أن نبحث عن مولد الكهرباء في مكان ما |
Just let me flip on our new emergency backup generator. | Open Subtitles | دعينى فقط اظهرلك مولد الكهرباء الإحتياطى |
The experiment had set fire to and destroyed the local power company's generator. | Open Subtitles | التجربه اشعلت النار في مولد الكهرباء الموجود في المدينه |
That's for my portable generator. For my VCR and blender. | Open Subtitles | من أجل مولد الكهرباء لإستخدام الخلاط والفيديو |
The generator creates enough electricity to light Charleston, South Carolina, and Atlanta, Georgia. | Open Subtitles | ن مولد الكهرباء فى السفينة يتنج طاقة كافية لاضاءة تشارلستن و كارولينا الجنوبية و اتلانتا و جورجيا |
During periods of civil unrest or backup generator failure during power outages, the main headquarters building located in the centre of Kinshasa becomes inaccessible for extended periods. | UN | وخلال فترات الاضطرابات المدنية أو وقوع عطل في مولد الكهرباء الاحتياطي أثناء انقطاع التيار، يصبح من المتعذر لفترة مطولة الوصول إلى مبنى المقر الرئيسي الواقع في وسط كينشاسا. |
But they can't hack our generator. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنهم اختراق مولد الكهرباء |
Hey, I'm gonna go and get the generator started, all right? | Open Subtitles | مهلا ، سأذهب والحصول على مولد الكهرباء |
Switch over to the emergency generator. | Open Subtitles | . قم بتشغيل مولد الكهرباء الخاص بالطوارئ - . حسنا يا سيدي - |
The power generator in the room below triggers the device. | Open Subtitles | مولد الكهرباء في غرفة يطلق تحت الجهاز. |
15. Utilities. Additional requirements of $52,900 resulted from the high fuel consumption of the 937 KVA generator used to provide electricity to UNOMIL facilities at the hotel complex. | UN | ١٥ - المرافق - نشأت احتياجات إضافية تبلغ ٩٠٠ ٥٢ دولار عن زيادة استهلاك مولد الكهرباء طراز 937KVA للوقود، مما يلزم لتوفير الكهرباء لمنشآت البعثة بالمجمع الفندقي. |
generator fuel | UN | وقود مولد الكهرباء |
156. The Panel tried to examine the accounts of BMA but was informed that the generator had broken down and would be repaired only after the Panel had left Liberia. | UN | 156 - وحاول الفريق أن يدرس حسابات مكتب الشؤون البحرية بيد أنه أُخبر أن مولد الكهرباء أصابه عطل ولن يتم إصلاحه إلا بعد مغادرة الفريق لليبريا. |
- Cooperative arrangements on electricity, taking into account that the electric generator in the north will come on stream soon. | UN | - إقامة ترتيبات تعاونية في مجال الكهرباء تأخذ في الحسبان مولد الكهرباء في الشمال الذي سيصبح في وضع يمكنه من الانتاج قريبا. |