"مومباسا في" - Translation from Arabic to English

    • Mombasa
        
    The Mombasa Support Base was established in a commercial site with leased warehouses and container yard space. UN وأقيمت قاعدة الدعم في مومباسا في موقع تجاري مزود بمستودعات مستأجرة ومكان للحاويات.
    Reassignment to same section in Mombasa under Somalia Support Operations UN إعادة ندب للعمل في القسم نفسه في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال
    Redeployment to Mombasa Support Base under Somalia Support Operations UN نقل إلى قاعدة الدعم في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال
    Redeployment from Mombasa Support Base under Somalia Support Operations UN نقل من قاعدة الدعم في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال
    Reassignment from Mombasa Support Base under Somalia Support Operations UN إعادة ندب من قاعدة الدعم في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال
    Redeployment from Asset Management Unit in Mombasa under Somalia Support Operations Redeployment from the same section in Mombasa UN نقل من وحدة إدارة الأصول في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال
    Redeployment to same section in Mombasa under Somalia Support Operations UN نقل إلى نفس القسم في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال
    Redeployment from same section in Mombasa under Somalia Support Operations UN نقل من نفس القسم في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال
    This is expected to reduce from 18 to 5 the number of days necessary to move goods from the Kenyan port of Mombasa to Malaba in Uganda. UN ومن المتوقع أن يقلل هذا من عدد الأيام اللازمة لنقل البضائع من ميناء مومباسا في كينيا إلى مالابا في أوغندا من 18 يوما إلى 5 أيام.
    28 November 2002 A car bombing is carried out against a hotel in Mombasa, Kenya. UN 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2002: تفجير سيارة ملغومة في أحد الفنادق بمدينة مومباسا في كينيا.
    This pressure culminated in a workshop held in Mombasa in November 1998. UN وبلغت هذه الضغوط ذروتها خلال حلقة عمل عقدت في مومباسا في تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    The Northern Corridor Transit Agreement (NCTA) which sets out the terms and conditions for the use of the transit corridor from Mombasa, Kenya, to the land-locked countries of Uganda, Rwanda and Burundi is, perhaps, the most successfully implemented agreement. UN وربما كان اتفاق المرور العابر للممر الشمالي الذي يبين شروط وأحكام استخدام ممر العبور من مومباسا في كينيا، إلى البلدان غير الساحلية وهي أوغندا ورواندا وبوروندي، أنجح اتفاق من حيث التنفيذ.
    The Northern Corridor Transit Agreement, which sets out the terms and conditions for the use of the transit corridor from Mombasa, Kenya, to the land-locked countries of Uganda, Rwanda and Burundi is, perhaps, the most successfully implemented agreement. UN وربما كان اتفاق المرور العابر للممر الشمالي الذي يبين شروط وأحكام استخدام ممر العبور من مومباسا في كينيا، إلى البلدان غير الساحلية وهي أوغندا ورواندا وبوروندي، أنجح اتفاق من حيث التنفيذ.
    The ship had set sail from Mombasa on 23 June and was headed for Bossaso, Puntland. UN وكانت السفينة قد بدأت الإبحار من مومباسا في 23 حزيران/يونيه متوجهة إلى بوساسو في بونتلاند.
    In December 2004, an officer from the Seychelles Police participated in a workshop on Terrorism Financing organized by the Eastern and Southern Africa Anti-Money Laundering Group (ESAAMLG) which was held in Mombasa, Kenya. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2004، اشترك مسؤول من شرطة سيشيل في حلقة عمل عن تمويل الإرهاب نظمها فريق مكافحة غسل الأموال في جنوب وشرق أفريقيا عُقد في مومباسا في كينيا.
    In addition, a ship sailing to the port of Mombasa, Kenya, carrying 27,000 tons of food aid for WFP operations in Kenya, the Sudan and Somalia, but not under contract to WFP, was attacked by pirates. They failed to hijack it, and the vessel arrived in Mombasa under naval escort. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعرضت سفينة مبحرة إلى ميناء مومباسا في كينيا، كانت تحمل 000 27 طن من المعونة الغذائية لعمليات برنامج الأغذية العالمي في كينيا والسودان والصومال، ولكنها لم تكن متعاقدة مع البرنامج، لهجوم شنه القراصنة الذين فشلوا في اختطاف السفينة، ووصلت السفينة إلى ميناء مومباسا تحت حراسة بحرية.
    The Committee also noted with appreciation that the fourth African Leadership Conference on Space Science and Technology for Sustainable Development, on the theme " Building a shared vision for space in Africa " , would be hosted by the Government of Kenya and be held in Mombasa from 26 to 28 September 2011. UN 35- ولاحظت اللجنة بتقدير أيضا أنَّ حكومة كينيا ستستضيف المؤتمر الرابع للقيادات الأفريقية بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة عن موضوع " تكوين رؤية مشتركة عن الفضاء في أفريقيا " ، الذي سيعقد في مومباسا في كينيا في الفترة من 26 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2011.
    In this context, the Kenyan Minister for Gender, Children and Social Development participated in the two meetings of the Forum of Ministers of Women of the Great Lakes Region held in 2008 and 2009, and Kenya hosted a Forum follow-up meeting in 2009 in Mombasa. UN وفي هذا السياق، شاركت وزارة شؤون المرأة والطفل والتنمية الاجتماعية في اجتماعين لمنتدى وزراء شؤون المرأة في منطقة البحيرات الكبرى، عُقدا في عامي 2008 و2009، كما استضافت كينيا اجتماعاً لمتابعة المنتدى في مومباسا في عام 2009.
    48. The planned establishment this financial year of 19 county support bases has been challenging, owing to difficulties in receiving resources liquidated by UNMIS from the Sudan and from the backlogged Kenyan port of Mombasa, as well as delays in the deployment of the required engineering units. UN 48 - وثمة صعوبات تواجه الإنشاء المزمع خلال هذه السنة المالية لتسع عشرة قاعدة لدعم المحليات، نظرا لصعوبة تلقي المواد المصفاة من بعثة الأمم المتحدة في السودان ومن ميناء مومباسا في كينيا الذي يشهد حالات تأخر، وكذلك للتأخر في نشر الوحدات الهندسية المطلوبة.
    21. The contingent-owned equipment for the Sierra Leonean contingent was shipped from Freetown on 8 September 2012 and arrived in Mombasa on 2 October 2012. UN 21 - وفي 8 أيلول/سبتمبر 2012، شُحنت المعدات المملوكة لوحدة سيراليون من فريتاون ووصلت إلى مومباسا في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more