| Can't you see that Mundo is trying to help us out? | Open Subtitles | ألا ترين بأنّ موندو يحاول مساعدتنا على الخروج من الأزمة؟ |
| So we just gotta catch this Seo Mundo and he'll testify that your wife was just an accessory. | Open Subtitles | إذًا علينا فقط إلقاء القبض على سيو موندو. و هو سيعترف بأنّ زوجتكَ كانت مجرد ناقلة.. |
| Maybe you should ask Mundo to come tomorrow instead. | Open Subtitles | والد هاي رين, أليسَ من الأفضل أن تُخبر موندو بأنّ يأتي غدًا؟ |
| To win, all you have to do is match all five white balls plus the Mondo Ball. | Open Subtitles | لكي تربح كل ما عليك فعله هو ان تطابق جميع الكرات الخمس مع كرات موندو |
| Current news received: Mondo organization is currently preparing a press conference to announce the cancellation of acquisition. | Open Subtitles | لقد استلمت للتو خبراً أن فندق موندو يستعدون لعقد مؤتمر صحفي لإعلان الغاء الشراكه |
| For the moment, there exists an ASTBEF model clinic in N'Djamena and one in Moundou. | UN | وتوجد في الوقت الحاضر عيادة نموذجية في نجامينا وأخرى في موندو. |
| Mundo has great connections with the customs people. | Open Subtitles | موندو لديه إتصالات و معارف كثيره في الجمارك. |
| It was supposed to be rough stones. Seo Mundo said it was just stones. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون حجارةٌ خام, سيو موندو قال بأنها مجرد أحجار كريمة. |
| Seo Mundo is wanted for pulling a pyramid scam. | Open Subtitles | سيو موندو مطلوبٌ بتهمة الإحتيال في التجارة. |
| How did you know this was Seo Mundo's hideout? | Open Subtitles | كيف علمتَ بأنّ هذا المكان هو مخبأ موندو السريّ؟ |
| I believe you have examined Seo Mundo's trial records. | Open Subtitles | أعتقد بأنكم درستم سجلات محاكمة الجاني الرئيسي سيو موندو, |
| Agent Mundo is currently on the field of battle and can't talk to you on his first day off in three weeks. | Open Subtitles | آسف. وكيل موندو حاليا على ميدان المعركة ولا يمكن أن أتحدث إليكم على موقعه اليوم الأول في ثلاث أسابيع. |
| Yes, this is Agent Mundo calling to report. | Open Subtitles | نعم، وهذا هو وكيل موندو داعيا إلى الإبلاغ |
| Uh, you know, Agent Mundo, I got some more laptops in the back bedroom there. | Open Subtitles | آه .. أنت تعلم أيها العميل موندو لدي المزيد من أجهزة الكومبيوتر المحمولة في غرفة النوم الخلفية هنا |
| Is the total scale of Mondo group assets over-excessive? | Open Subtitles | هل المقياس لمجموعة موندو فقط أكبر قدر من الفوائد ؟ |
| Mondo said that we need to make a promotional video. | Open Subtitles | موندو قالوا أننا نحتاج لتصوير فيديو ترويجي |
| Mondo is the haven that nurtures world-famous people, you have to wait for 3 years just to make a reservation. | Open Subtitles | موندو مكان لتجمع الشخصيات المشهوره عالميا .. ولن يكون بوسعك سوى الانتظار 3 سنوات وانت فقط تقومي بإدارة الحجوزات |
| This party is to let everybody know about our acquisition with Mondo group. | Open Subtitles | هذا الحفل لجعل الجميع يعلمون عن الشراكه التي قمنا بها مع مجموعة موندو |
| If it's Mondo group's reception, the VVIP from all over the world who are attending must be very famous. | Open Subtitles | إذا كان هذا حفل استقبال موندو فإن جميع الضيوف من الشخصيات المشهورة جداً |
| I'm standing with the owner of Junior's Market where last night's winning Mondo Millions jackpot ticket was sold. | Open Subtitles | انا اقف هنا مع صاحب متجر جونيور حيث بيعت ليلة البارحة البطاقة الفائزة بيانصيب موندو |
| The hospitals in Moundou, Béssao, Massakory and elsewhere have been provided with microscopes and inputs; data gathering tools have been revised. | UN | تم تجهيز مستشفيات موندو وبيساو وماساكوري بآلات مجهرية ومُدخلات. وخضعت أدوات جمع العينات للمراجعة. |
| Missions to boost the skills of local technicians have been organized in Moundou and Bébalem. | UN | نُظمت بعثات لتعزيز مؤهلات الفنيين المحليين في موندو وبيباليم؛ |