Then he too met the same fate as Mootaek. | Open Subtitles | وثمّ لاقى المصير نفسهُ الذي لاقاهُ موو تايك. |
I think Mootaek wants to stay on the mountain. | Open Subtitles | أعتقد أنّ موو تايك يريدُ البقاء على الجبل. |
Why did you request a break-up, PARK Mootaek? | Open Subtitles | لماذا طلبتَ الإنفصال، بارك موو تايك سنباينيم؟ |
If so, then Mootaek... wouldn't have been Captain of another team. | Open Subtitles | عندها، موو تايك.. لنْ يكون قائدًا لفريق آخر. |
I'll go myself, find Jae-hun, and bring Mootaek back. | Open Subtitles | ،سأذهبُ بنفسي للعثور على جاي هون .وإعادة القائد موو تايك |
Mootaek would definitely come up for us. | Open Subtitles | لكانَ موو تايك قَدِمَ لأجلنا بكلّ تأكيد. |
Not long ago, while descending from the peak of Everest, climbers PARK Mootaek and JEONG Jae-hun had an accident. | Open Subtitles | منذُ وقت ليس ببعيد، بينما كان الفريق هابطًا من قمّةِ إيفرست، وقعَ المُتسلّقيَن بارك موو تايك وَ جيونغ جاي هون في حادث. |
At 6 AM the next day, he he finally met PARK Mootaek. | Open Subtitles | وفي الساعة السادسة صباحَ اليوم التالي، عثرَ أخيرًا على بارك موو تايك. |
I always appreciated your dedication... Mootaek did too. | Open Subtitles | ،كنتُ أقدّر دائمًا تفانيكِ بالعمل .وَ موو تايك أيضًا |
Let's go. We'll find Mootaek, Jung-bok, and Jae-hun and bring them home! | Open Subtitles | لنذهب، سوف نجدُ موو تايك وجونغ بوك وجاي هون. |
If we can't find Mootaek, Jung-bok and Jae-hun by then, blizzards will erase any trace of them. | Open Subtitles | إذا لمْ نستطع إيجاد موو تايك وجانغ بوك ،وجاي هون خلال ذلك الوقت فإن العواصف الثلجية ستمحو كلّ أثرٍ لهم. |
I've got a debt to Mootaek, too. Need to pay it back. | Open Subtitles | ،أنا لديّ دينٌ إلى موو تايك .ويجبُ عليّ الوفاء به |
I'll take two Sherpa and look for Mootaek on the Second Step. | Open Subtitles | سآخذ اثنين من السكّان المحليين .وأذهبُ للبحث عن موو تايك عندَ نقطة التوقف الثانية. |
Hong-gil, I know Mootaek's location better than anyone. | Open Subtitles | هيونغنيم، أنا أعرفُ مكان موو تايك .أفضل من أيّ شخصٍ آخر |
Mootaek is much heavier than we estimated, so people keep getting injured. | Open Subtitles | موو تايك أثقل بكثير ممّا توقعنا، لذا سيستمر الأشخاص بالإصابة. |
We'll find a place with lots of sunlight, build a stone grave, and bury Mootaek there. | Open Subtitles | سنجدُ له مكانًا تُشرق عليه الشمس كثيرًا، وسنبني لهُ شاهِدَ قبر. وسندفنُ موو تايك هناك. |
Not for glory or the world record, but to keep my promise to Mootaek. | Open Subtitles | ليسَ للمجد ولا للأرقام القياسية، ولكن للحِفاظ على وعدي لـ موو تايك. |
Jung-bok and Jae-hun became my heart and lungs, and Mootaek became my legs. | Open Subtitles | أصبحَ جونغ بوك وجاي هون بمثابة قلبي ورئتي، وأصبح موو تايك بمثابة ساقي. |
I, PARK Mootaek... am climbing down the mountain called CHOI Su-young. | Open Subtitles | أنا، بارك موو تايك... أهبطُ منْ جبل يُدعى تشوي سوو يونغ. |
And Mootaek and I will attempt the summit. | Open Subtitles | أنا وَ موو تايك سنُحاول الوصول للقمّة. |
PARK Moo-taek! | Open Subtitles | بارك موو تايك! |