"ميت بالنسبة" - Translation from Arabic to English

    • dead to
        
    • is dead
        
    • 're dead
        
    • 's kind of dead
        
    I was 8 when I last saw him. He's dead to me. Open Subtitles آخر مرة رأيته فيها كنت بسن الـ8 إنه ميت بالنسبة لي
    But... he's dead to me now, so... what are you gonna do? Open Subtitles إنه ميت بالنسبة لي الآن , لذا ما الذي ستفعلونه ؟
    And when someone's dead to me, I don't go to their birthday parties, because, you know, they're dead. Open Subtitles وعندما يقوم شخص ما هو ميت بالنسبة لي، وأنا لا تذهب إلى حفلات أعياد الميلاد، و لأنه، كما تعلمون، كانوا أمواتا.
    Just give him the lay of the land. He's dead to you. To us. Open Subtitles أعطه التقييم وحسب إنه ميت بالنسبة إليك وإلينا
    If you don't make it through tonight, you're dead to all of us. Open Subtitles إذا لم تنجح الليلة فأنت ميت بالنسبة لنا جميعاً.
    This place is dead to you. Open Subtitles بشأن هذا الفندق. هذا المكان ميت بالنسبة إليكِ.
    We had this big fight, and he's dead to me. Open Subtitles لقد حصلت بيننا مشاجرة وهو ميت بالنسبة لي
    - Hey, somebody's got to fill the void now that you're dead to her. Open Subtitles أمي ؟ مهلاً , شخصاً ما عليه أن يملأ الفراغ بما أنك ميت بالنسبة لها الآن
    Jacob has been dead to me for years, and I to him. Open Subtitles كان يعقوب ميت بالنسبة لي لسنوات، وقلت له.
    You're dead to me and Becca's totally dead to me. Open Subtitles أن ميت بالنسبة لي , وكذلك بيكا ميته تماماً بالنسبة لي حسناً , تلك خسارة
    You know what, I didn't bring those sconces up, because that basement is dead to me. Open Subtitles أتعلمين؟ لم أقم بجلب الكعك للأعلى لأن السرداب ميت بالنسبة لي
    You are dead to me. You hear me, boy? Open Subtitles أنت ميت بالنسبة لي هل تسمعني أيها الفتى ؟
    I lost Jules' money, Fogell's dead to us now we don't have any choice. Open Subtitles لقد أضعت نقود جولز فوغل يعتبر الآن ميت بالنسبة لنا ليس لدينا خيار هيا نذهب
    You compromise this mission, you are dead to me. Open Subtitles ...إذا عرقلت هذه المهمة أنت ميت بالنسبة لي
    The seven hours between bedtime and breakfast, this world is dead to me. Open Subtitles ، السبع ساعات بين وقت النوم ووقت الإفطار . هذا العالم ميت بالنسبة لي
    For all these years, I've been dead to you. Open Subtitles طوال كل هذه السنين كنت ميت بالنسبة لك
    doesn't give it to you, doesn't offer it to you, then that part of her is always dead to you. Open Subtitles لا تعطيك إياها ولا تعرضها لك. فإن ذلك الجزء منها ميت بالنسبة لك.
    He's dead to me. Open Subtitles انه بمثابة شخصاً ميت بالنسبة لي
    "Fool me once, you're dead to me." Open Subtitles "كذبة لي مرة واحدة، أنت ميت بالنسبة لي."
    Tonight I'm dead to you. You got it? Open Subtitles اليوم أنا ميت بالنسبة لكم , تفهمون ؟
    Yeah, well, your father's kind of dead to me. Open Subtitles نعم , أباك ميت بالنسبة لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more