:: field missions for the establishment of mediation and conflict resolution cells | UN | :: إيفاد بعثات ميدانية من أجل إنشاء خلايا الوساطة وتسوية النزاعات |
Latvia was one of the targeted countries for a field visit of the Executive Board members, whose reviews were impressive. | UN | وكانت لاتفيا واحدة من البلدان المستهدفة بزيارة ميدانية من جانب أعضاء المجلس التنفيذي، حيث قدموا عنها استعراضات ممتازة. |
Mission support plans for the transition of up to 4 field missions from peacekeeping operations to special political missions or vice versa | UN | وضع خطط لدعم البعثات لنقل 4 بعثات ميدانية من عملية لحفظ السلام إلى بعثة سياسية خاصة أو العكس |
:: 4 field missions of civilian observers along the land boundary to monitor respect of the rights and the well-being of the affected populations | UN | :: إيفاد أربع بعثات ميدانية من المراقبين المدنيين على طول الحدود البرية لرصد احترام حقوق السكان المتأثرين ورفاههم |
:: 4 field missions of civilian observers to the Bakassi peninsula to assess the implementation of the Greentree Agreement, including reports to the parties on the findings | UN | :: إيفاد أربع بعثات ميدانية من المراقبين المدنيين إلى شبه جزيرة باكاسي لتقييم تنفيذ اتفاق غرينتري، بما في ذلك إعداد تقارير للأطراف عن النتائج |
1 large mission and 5 medium to small size field missions | UN | بعثة كبيرة و 5 بعثات ميدانية من صغيرة الحجم إلى متوسطة |
1 large and 11 medium to small size field missions | UN | بعثة كبيرة و 11 بعثة ميدانية من صغيرة الحجم إلى متوسطة |
:: Mission support plans for the transition of up to 4 field missions from peacekeeping operation to special political mission or vice versa | UN | :: إعداد خطط دعم البعثات لتحويل 4 بعثات ميدانية من عمليات لحفظ السلام إلى بعثات سياسية خاصة أو العكس |
:: 3 field missions of civilian observers along the land boundary to monitor respect of the rights and the well-being of the affected populations | UN | :: إيفاد 3 بعثات ميدانية من المراقبين المدنيين على طول الحدود البرية لرصد حقوق السكان المتضررين ورفاههم |
It was even implied that the Special Rapporteur should carry out the field trip without the help of his assistant. | UN | بل إنها أوعزت إليه بأن يقوم بزيارة ميدانية من غير أن يصطحب معه مساعدته. |
In addition, it carries out field missions to assess the actions Governments take to implement the inputs of the anti-piracy projects. | UN | وفضلا عن ذلك، توفد المنظمة بعثات ميدانية من أجل تقييم الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ مدخلات مشاريع مكافحة القرصنة. |
:: 4 field missions of civilian observers along the land boundary to monitor respect of the rights and the well-being of the affected populations | UN | :: تنظيم 4 بعثات ميدانية من المراقبين المدنيين على طول الحدود البرية لرصد احترام حقوق السكان المتضررين ورفاههم |
5 assessment visits to the field to monitor compliance with standards of conduct and effectiveness of training activities | UN | 5 زيارات تقييم ميدانية من أجل رصد مدى الامتثال لمعايير السلوك وفعالية الأنشطة التدريبية |
At present, those responsibilities are performed by a field Service staff member on loan from a field mission, who is earmarked for repatriation back to the field mission. | UN | وحاليا، يؤدي هذه المهام موظف خدمات ميدانية معار من بعثة ميدانية من المقرر إعادته إلى تلك البعثة الميدانية. |
The incumbent of the proposed post would be accommodated through the redeployment of a field Service post from the support component. | UN | وسوف يستوعب شاغل الوظيفة المقترحة عن طريق نقل وظيفة خدمة ميدانية من عنصر الدعم. |
field missions for programme formulation for both the newly and the previously involved cities will be undertaken in late 2003. | UN | وسيتم إيفاد بعثات ميدانية من أجل وضع البرامج لكل من المدن المشتركة حديثا والمدن المشتركة سابقا في أواخر عام 2003. |
A field network of mission training focal points provides feedback on the content and effectiveness of training. | UN | وتعقّب على محتوى التدريب وفعاليته شبكة ميدانية من مراكز تنسيق أعمال التدريب المتعلقة بالبعثات. |
:: field missions carried out for the establishment of mediation and conflict resolution cells | UN | :: الاضطلاع ببعثات ميدانية من أجل إنشاء خلايا للوساطة وتسوية النزاعات |
:: 4 field missions of the subcommission on demarcation of an average of three weeks carried out along the land boundary to solve areas of disagreement | UN | :: إيفاد 4 بعثات ميدانية من اللجنة الفرعية المعنية بترسيم الحدود بمتوسط 3 أسابيع على طول الحدود البرية لحل نقاط الخلاف |
Lack of programming funds has prevented field missions from taking place in response to requests for new programmes. | UN | ونقص أموال البرمجة قد حال دون إيفاد بعثات ميدانية من منطلق الاستجابة للمطالبات ببرامج جديدة. |