He stressed the need to strengthen regional and interregional cooperation in the field of space activities and in capacity-building, and to ensure closer coordination between the Committee and other intergovernmental bodies involved in the post-2015 development agenda and the establishment of sustainable development goals. | UN | وشدَّد على الحاجة إلى تدعيم التعاون الإقليمي والأقاليمي في ميدان الأنشطة الفضائية وفي بناء القدرات، وإلى ضمان مزيد من التنسيق الوثيق بين اللجنة وسائر الهيئات الحكومية الدولية المنخرطة في خطة التنمية لما بعد عام 2015 ووضع أهداف التنمية المستدامة. |
40. The Russian Federation's treaty-based practice of international cooperation in the field of space activities continued successfully in 2005. | UN | 40- وقد استمرت بنجاح في عام 2005 ممارسة الاتحاد الروسي التزاماته التعاهدية بشأن التعاون الدولي في ميدان الأنشطة الفضائية. |
The Committee agreed that sharing scientific and technical knowledge and achievements in the field of space activities would have a positive impact on future generations. | UN | 242- واتفقت اللجنة على أن تبادل المعارف والإنجازات العلمية والتقنية في ميدان الأنشطة الفضائية له أثر إيجابي على أجيال المستقبل. |
3. Several research projects in the field of space activities are currently being implemented at the universities and institutes of the Slovak Academy of Sciences (SAS), within the framework of wide international collaboration. | UN | 3- وفي إطار التعاون الدولي الواسع النطاق، تشهد حاليا الجامعات والمعاهد التابعة لأكاديمية العلوم السلوفاكية تنفيذ الكثير من مشاريع البحث في ميدان الأنشطة الفضائية. |
The Committee emphasized that international, regional and interregional cooperation and coordination in the field of space activities were essential to strengthen the peaceful uses of outer space and to assist States in the development of their space capabilities. | UN | 60- وشدَّدت اللجنة على أنَّ التعاون والتنسيق على الصعيد الدولي والإقليمي والأقاليمي في ميدان الأنشطة الفضائية هما أمران أساسيان لتدعيم الاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي ولمساعدة الدول على تطوير قدراتها الفضائية. |
(e) Preparation of basic and advanced training programmes for staff involved in space activities and the formation of State policy in the field of space activities. | UN | (هـ) إعداد برامج تدريب أساسي ومتقدّم للموظفين المشاركين في الأنشطة الفضائية، وصوغ سياسة حكومية في ميدان الأنشطة الفضائية. |
14. Emphasize that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration;2 | UN | 14 - نشدد على أن التعاون الإقليمي والأقاليمي في ميدان الأنشطة الفضائية أمر ضروري لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولمساعدة الدول على تطوير قدراتها الفضائية وللإسهام في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(2)؛ |
14. Emphasize that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration; | UN | 14- نشدّد على أنَّ التعاون الإقليمي والأقاليمي في ميدان الأنشطة الفضائية هو ضرورة أساسية لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، ولمساعدة الدول على تطوير قدراتها الفضائية، وللإسهام في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية؛(ب) |
14. Emphasize that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration;2 | UN | 14 - نشدد على أن التعاون الإقليمي والأقاليمي في ميدان الأنشطة الفضائية أمر ضروري لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولمساعدة الدول على تطوير قدراتها الفضائية وللإسهام في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(2)؛ |
The Committee noted that regional and international cooperation in the field of space activities was essential to strengthen the peaceful use of outer space, to assist States in the development of their space capabilities and to contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration (General Assembly resolution 55/2). | UN | 33- ولاحظت اللجنة أن التعاون الدولي والإقليمي في ميدان الأنشطة الفضائية ضروري لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومساعدة الدول على تطوير قدراتها في مجال الفضاء والمساهمة في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية (قرار الجمعية العامة 55/2).() |
The Committee emphasized that regional and international cooperation in the field of space activities was essential to strengthen the peaceful uses of outer space, to assist States in the development of their space capabilities and to contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration (General Assembly resolution 55/2 of 8 September 2000). | UN | 29- وشدّدت اللجنة على أن التعاون الإقليمي والدولي في ميدان الأنشطة الفضائية ضروري لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومساعدة الدول في تطوير قدراتها في مجال الفضاء والمساهمة في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية (قرار الجمعية العامة 55/2 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000).() |
In its resolution 65/97, the General Assembly emphasized that regional and interregional cooperation in the field of space activities was essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration and to that end fostered interregional dialogue on space matters between Member States. | UN | 13- وقد شدَّدت الجمعيةُ العامة، في قرارها 65/97، على أنَّ التعاون الإقليمي والأقاليمي في ميدان الأنشطة الفضائية هو ضرورة أساسية لتدعيم استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، ولمساعدة الدول على تنمية قدراتها الفضائية، وللإسهام في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية؛ وتحقيقا لهذه الأهداف، شجّعت الجمعيةُ الحوارَ الأقاليمي بين الدول الأعضاء حول شؤون الفضاء. |