Turkey requested Israel to share some best practices in the field of children's rights. | UN | وطلبت تركيا من إسرائيل إشراك غيرها في البعض من أفضل الممارسات في ميدان حقوق الطفل. |
In addition, non-governmental organizations were active in the field of children's rights. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تقوم المنظمات غير الحكومية بأنشطة في ميدان حقوق الطفل. |
Greater efforts should be made to ensure closer cooperation with nongovernmental organizations working in the field of children's rights. | UN | وينبغي بذل مزيد من الجهود لضمان التعاون تعاوناً أوثق مع المنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان حقوق الطفل. |
She also met with representatives from UNICEF and from several non—governmental organizations active in the field of child rights. | UN | كما التقت بممثلين من اليونيسيف وعدد من منظمات غير حكومية نشطة في ميدان حقوق الطفل. |
Other main activities in the field of children's rights | UN | أنشطتها الرئيسية الأخرى في ميدان حقوق الطفل |
In past years the Ombudsman's Office conducted several campaigns of promotion of human rights, especially in the field of children's rights. | UN | وفي الأعوام الماضية، شن مكتب أمين المظالم حملات عديدة للترويج بحقوق الإنسان، وخاصة في ميدان حقوق الطفل. |
It also recommended that the Philippines address legislative gaps in the field of children's rights in order to fully comply with the 2005 recommendations of the Committee on the Rights of the Child. | UN | كما أوصت الفلبين بسدّ الثغرات التشريعية في ميدان حقوق الطفل من أجل الامتثال الكامل للتوصيات الصادرة عن لجنة حقوق الطفل في عام 2005. |
It also recommended that the Philippines address legislative gaps in the field of children's rights in order to fully comply with the 2005 recommendations of the Committee on the Rights of the Child. | UN | كما أوصت الفلبين بعلاج الثغرات التشريعية في ميدان حقوق الطفل من أجل الامتثال الكامل لتوصيات عام 2005 الصادرة عن لجنة حقوق الطفل. |
Greater efforts should be made to provide the CNCC with more substantial human and financial resources and to establish closer cooperation and coordination with non-governmental organizations working in the field of children's rights. | UN | وينبغي مضاعفة الجهود لتزويد المجلس بالمزيد من الموارد البشرية والمالية وتوثيق التعاون والتنسيق بينه وبين المنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان حقوق الطفل. |
Most recent publications in the field of children's rights | UN | أحدث منشوراتها في ميدان حقوق الطفل |
Furthermore, the Committee encourages the State party to continue working in close cooperation with non—governmental organizations working in the field of children's rights. | UN | وعلاوة على ذلك تشجع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة العمل بالتعاون الوثيق مع المنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان حقوق الطفل. |
In addition, the Committee encourages the State party to continue working in close cooperation with non-governmental organizations active in the field of children's rights. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة العمل في تعاون وثيق مع المنظمات غير الحكومية النشطة في ميدان حقوق الطفل. |
It further notes that data on children are not used in an adequate manner to assess progress and as a basis for policy-making in the field of children's rights. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضاً أن البيانات المتعلقة بالأطفال لا تستخدم استخداماً كافياً لتقييم التقدم المحرز ولا تتخذ أساساً لوضع السياسة العامة في ميدان حقوق الطفل. |
It further notes that data on children are not used in an adequate manner to assess progress as a basis for policy-making in the field of children's rights. | UN | وتلاحظ كذلك أن البيانات الخاصة بالأطفال غير مستخدمة بشكل ملائم لتقييم ما يُحرز من تقدم بوصفه أساساً لوضع السياسات في ميدان حقوق الطفل. |
The Committee also notes with concern that the legal provisions relating to the protection and promotion of the rights of the child are scattered throughout domestic laws, making it difficult to assess the actual legal framework in the field of children's rights. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضا مع القلق أن اﻷحكام القانونية المتصلة بحماية وتعزيز حقوق الطفل متناثرة في قوانين داخلية عديدة، اﻷمر الذي يصعب معه تقييم اﻹطار القانوني الفعلي في ميدان حقوق الطفل. |
Such assistance will contribute decisively to reinforcing the effectiveness of the work of the Committee as a treaty body by ensuring access to important databases in the field of children's rights. | UN | وهذه المساعدة ستساهم قطعا في تعزيز فعالية عمل اللجنة كهيئة منشأة بموجب معاهدات عن طريق ضمان الوصول الى قواعد البيانات الهامة في ميدان حقوق الطفل. |
Among other things, information and training programmes in the field of children's rights have been initiated for ministries, and contact persons have been appointed to ensure closer monitoring of CRC implementation in the ministries concerned. | UN | وقد اضطُلع بعدة أشياء من بينها بدء برامج إعلام وتدريب في ميدان حقوق الطفل من أجل الوزارات، وعيِّن مسؤولو اتصال لضمان رصد تنفيذ الاتفاقية على نحو أدق في الوزارات المعنية. |
Where the national institutions have non-specific mandates, the Committee has encouraged States to ensure that their work specifically includes the area of child rights. | UN | وعندما تكون ولايات المؤسسات الوطنية غير معينة تشجع اللجنة الدول على التأكد من أن أعمال تلك المؤسسات تشمل ميدان حقوق الطفل على وجه التحديد. |
UNICEF is conducting child rights trainings for religious leaders, police and Government officials with a focus on anti-trafficking. | UN | وتجري اليونيسيف دورات تدريبية في ميدان حقوق الطفل للقادة الروحيين ورجال الشرطة والمسؤولين الحكوميين مع إيلاء تركيز لمسألة مكافحة الاتجار. |
In many countries, indigenous peoples face discrimination at all levels of society; for this reason, it is essential to train law enforcement officials in child rights and raise awareness about discriminatory practices in an intercultural environment. | UN | وتواجه الشعوب الأصلية، في العديد من البلدان، التمييز على جميع المستويات في المجتمع؛ ولهذا السبب لا بد من تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين في ميدان حقوق الطفل ورفع مستوى الوعي بينهم بشأن الممارسات التمييزية في بيئة تضم مختلف الثقافات. |
9. To address legislative gaps in the field of children rights in order to fully comply with the 2005 recommendations of the Committee on the Rights of the Child (Italy); | UN | 9- أن تعالج الثغرات التشريعية في ميدان حقوق الطفل لكي تتقيد تقيداً تاماً بتوصيات لجنة حقوق الطفل لعام 2005 (إيطاليا)؛ |