General Mercer inquires after his Fishkill cutlass, damaged in the fighting | Open Subtitles | لقد تقدم الجنرال ميرسير بطلب بعدما تلف سيفه في المعركة |
I was just teaching a lesson on Mercer, so... | Open Subtitles | كنت أقوم بأعطاء درس في شارع ميرسير ...لذا |
There's data for Mercer, Knox, most of the downstate counties with the exception of Lawrence. | Open Subtitles | " هناك بيانات من " ميرسير , نوكس أغلبها في المقاطعات السفلية " بإستثناء " لورنس |
Here's an oldie but a goodie by two salty dogs of stage and screen, Bobby Darin and Johnny Mercer. | Open Subtitles | هنا كلبين كبار لكن جميلين " على المسرح والشاشة " بوبي درين وجوني ميرسير |
Belgian opposition was spurred on by the head of the Catholic Church, Cardinal Mercier. | Open Subtitles | كان يقود المعارضة البلجيكية ، رئيس الكنيسة الكاثوليكية الكاردينال : ميرسير رسالته التي تدعى : |
When Mr. Mercer hears Michael rave, he will finally release me from Satan's pit, and it will be your paradise. | Open Subtitles | وعندما يسمع السيد (ميرسير) مدح (مايكل) سوف يخرجنى أخيراً من حفرة الشيطان هذه وسوف تكون هذه هى جنتك |
And Mercer is in third place with 93 points. | Open Subtitles | و "ميرسير" فى المركز الثالث بـ 93 نقطة |
There will be an autopsy at the request his daughter, Shelby Mercer. | Open Subtitles | "لن يكون هناك تشريح للجثة بناء على طلب الإبنة (شيلبي ميرسير)" |
- Tell Mercer his sword will be ready tomorrow, once I deal with more pressing matters. | Open Subtitles | - أخبر ميرسير بأن سيفه سيكون جاهزاً بالغد بعد ان أتعامل مع أمر طارئ |
I wouldn't defend the man who called you in from London station and then let you twist after Ben Mercer came into the fold. | Open Subtitles | لو كنت محلك لن أدافع عن الذي استدعاك من محطة " لندن " ثم لوى ذراعك بعدما جاء " بن ميرسير " للمنحنى |
Every morning Kurt Godel, dressed in a white linen suit and wearing a fedora, would walk from his home along Mercer Street to the Institute. | Open Subtitles | كل صباح، (كيرت غوديل)، يلبس بذلة كتّانٍ بيضاء ويضع قبعة (فيدورا)، ويمشي من بيته بمحاذاة شارع (ميرسير) إلى المعهد. |
This chase started at approximately 1:30 a.m in the Mercer Island area and has ended here at Pearl Street Bridge. | Open Subtitles | بدأت هذه المطاردة منذ حوالي ساعة و 30 دقيقة (بنواحي جزيرة (ميرسير (وأنتهت هنا بجسر شارع (بيارل |
This chase started at approximately 1:30 a.m in the Mercer Island area and has ended here at Pearl Street Bridge. | Open Subtitles | بدأت هذه المطاردة منذ حوالي ساعة و 30 دقيقة (بنواحي جزيرة (ميرسير (وأنتهت هنا بجسر شارع (بيارل |
He lives at 433 Mercer Street, apartment 3 | Open Subtitles | -يسكن في 433 شارع ميرسير شقة 3 |
You have to report to Mercer County Jail on Monday to serve out the rest of your sentence. | Open Subtitles | يجب أن تعود إلى سجن مقاطعة (ميرسير) يوم الإثنين لتكمل ماتبقى من فترة عقوبتك |
But Tess Mercer is gonna find out how explosive my temper really is. | Open Subtitles | -لا فكرة لديك . لكن (ميرسير) ستكتشف قوة حدة طباعي الحقيقية. |
- Tess Mercer. Acting CEO of LuthorCorp. | Open Subtitles | (تيس ميرسير)، المديرة التنفيذية لشركة (لوثركورب). |
It belongs to Tess Mercer. She's infected with something. | Open Subtitles | إنه دم (تيس ميرسير)، إنها مصابة بشيء ما |
We're about to quarantine the hospital, send a team to Miss Mercer's office. | Open Subtitles | نحن على وشك وضع المستشفى تحت الحجر الصحي، كما أرسلوا فريقاً لمكتب (تيس ميرسير) |
I thought Miss Mercer called an ambulance from the Luthor mansion? | Open Subtitles | ظنت أن الآنسة (ميرسير) قد طلبت سيارة إسعاف من قصر (لوثر) |
Laura Mercier's "Peach Champagne"! | Open Subtitles | ! " أحمر شفاه لورا ميرسير " شامبانيا الخوخ |