"ميزات جديدة" - Translation from Arabic to English

    • new features
        
    The expanded version of the tool offers new features relevant to the asset recovery process. UN وتمنح الصِّيغة الموسَّعة للأداة ميزات جديدة ذات صلة بعملية استرداد الموجودات.
    There seem to be new features on that tank. Open Subtitles يبدو أن هناك ميزات جديدة في هذه الدبابة
    And there's some new features that you might want to check out. Open Subtitles ثمة ميزات جديدة لربما ترغب في تفحصها
    Issues 37 and 38 of CLOUT introduced several new features. UN وقد استحدث العددان رقم 37 ورقم 38 من هذه السوابق (كلاوت) عدة ميزات جديدة.
    Issues 37 and 38 of CLOUT introduced several new features. UN وقد استحدث العددان رقم 37 ورقم 38 من هذه السوابق (كلاوت) عدة ميزات جديدة.
    Issues 37 and 38 of CLOUT introduced several new features. UN وقد استحدث العددان رقم 37 ورقم 38 من هذه السوابق (كلاوت) عدة ميزات جديدة.
    Issues 37 and 38 of CLOUT introduced several new features. UN وقد استحدث العددان رقم 37 ورقم 38 من هذه السوابق (كلاوت) عدة ميزات جديدة.
    Issues 37 and 38 of CLOUT introduced several new features. UN وقد استحدث العددان رقم 37 ورقم 38 من هذه السوابق (كلاوت) عدة ميزات جديدة.
    Issues 37 and 38 of CLOUT introduced several new features. UN وقد استحدث العددان رقم 37 ورقم 38 من هذه السوابق (كلاوت) عدة ميزات جديدة.
    Issues 37 and 38 of CLOUT introduced several new features. UN وقد استحدث العددان رقم 37 ورقم 38 من هذه السوابق (كلاوت) عدة ميزات جديدة.
    Issues 37 and 38 of CLOUT introduced several new features. UN وقد استحدث العددان رقم 37 ورقم 38 من هذه السوابق (كلاوت) عدة ميزات جديدة.
    Issues 37 and 38 of CLOUT introduced several new features. UN وقد استحدث العددان رقم 37 ورقم 38 من هذه السوابق (كلاوت) عدة ميزات جديدة.
    Issues 37 and 38 of CLOUT introduced several new features. UN وقد استحدث العددان رقم 37 ورقم 38 من هذه السوابق (كلاوت) عدة ميزات جديدة.
    Issues 37 and 38 of CLOUT introduced several new features. UN وقد استحدث العددان رقم 37 ورقم 38 من هذه السوابق (كلاوت) عدة ميزات جديدة.
    Issues 37 and 38 of CLOUT introduced several new features. UN وقد استحدث العددان رقم 37 ورقم 38 من هذه السوابق (كلاوت) عدة ميزات جديدة.
    Issues 37 and 38 of CLOUT introduced several new features. UN وقد استحدث العددان رقم 37 ورقم 38 من هذه السوابق (كلاوت) عدة ميزات جديدة.
    Issues 37 and 38 of CLOUT introduced several new features. UN وقد استحدث العددان رقم 37 ورقم 38 من هذه السوابق (كلاوت) عدة ميزات جديدة.
    Its draft is expected to be submitted to the National Assembly with many new features with the view to meeting the demands of the current situation and harmonizing with other laws, such as the management of e-media, sanctions for institutions that refuse their responsibility in providing information for the press. UN ومن المتوقع أن يقدم مشروع هذا القانون إلى الجمعية الوطنية بعد أن ضُمِّن ميزات جديدة بهدف استيفاء متطلبات الوضع الحالي ومواءمته مع القوانين الأخرى، مثل إدارة وسائط الإعلام الإلكترونية، والجزاءات المطبقة على المؤسسات التي ترفض مسؤوليتها عن تقديم المعلومات للصحافة.
    Over time, the UBW has embraced and guided an ever-growing partnership of cosponsoring organizations, introduced new features and budget categories, became more result-based and aligned itself with global priorities and internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration and the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN وبمرور الوقت، ما برحت الميزانية وخطة العمل الموحدتان تشتمل على شراكة متنامية باستمرار بين المنظمات المشاركة في رعاية البرنامج وتتولى توجيهها، وتطرح ميزات جديدة وفئات للميزانية، وأصبحت أكثر استنادا إلى النتائج، وكيفت نفسها مع الأولويات العالمية والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية وإعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more