It is recommended that the results of such reviews be incorporated into future biennial support budgets. | UN | ويُوصى بإدراج نتائج هذه الاستعراضات في ميزانيات الدعم لفترات السنتين مستقبلا. |
The impact of adjustments in agricultural support budgets of developed countries will be felt increasingly by Guyana's agricultural sector. | UN | وسيتزايد تعرض القطاع الزراعي في غيانا لأثر تكيفات ميزانيات الدعم الزراعي للبلدان المتقدمة. |
Comment: UNHCR has continued to make progress in reducing the relevant support budgets and expenditures. | UN | واصلت المفوضية إحراز التقدم في مجال خفض ميزانيات الدعم والنفقات ذات الصلة. |
Table 2 -- Regular resources and other resources use in the last four biennial support budgets | UN | استخدام الموارد العادية والموارد الأخرى في ميزانيات الدعم لفترات السنتين الأربع الأخيرة |
Information on further progress in this area should be provided in future biennial support budget submissions. | UN | وينبغي تقديم المعلومات عن أي تقدم آخر يحرز في هذا المجال ضمن عروض ميزانيات الدعم لفترات السنتين المقبلة. |
Closer operational links among the global programmes of the UN-Habitat are being pursued through the direct allocation of the regional support budgets of the global programmes to the regional offices. | UN | وهناك سعي إلى توثيق العلاقات التنفيذية فيما بين البرامج العالمية لموئل الأمم المتحدة من خلال تخصيص اعتمادات مباشرة من ميزانيات الدعم الإقليمي الخاصة بالبرامج العالمية للمكاتب الإقليمية. |
This option, however, would also have implications for adjusting the biennial support budgets. | UN | بيد أن هذا الخيار ستكون له أيضا آثار من حيث تعديل ميزانيات الدعم لفترات السنتين. |
These activities may be funded from programmes, programme delivery or administrative support budgets. | UN | ويمكن تمويل هذه اﻷنشطة من ميزانيات البرامج أو من ميزانيات تنفيذها أو من ميزانيات الدعم اﻹداري. |
Technical support budgets, 1992-1995 (Thousands of US dollars) UNCDF | UN | الجدول ثامنا - ٥ ميزانيات الدعم التقني، ١٩٩٢-١٩٩٥ |
Table VIII.5. Technical support budgets, | UN | الجدول ثامنا-٥ ميزانيات الدعم التقني ١٩٩٢-١٩٩٥ |
33. There are however major challenges in implementing this concept in the support budgets. | UN | 33 - بيد أنه توجد تحديات كبيرة لدى تطبيق هذا المفهوم في حالات ميزانيات الدعم. |
VI. The revised 2008-2009 support budgets | UN | سادساً - ميزانيات الدعم المنقحة للفترة 2008-2009 141-174 37 |
VI. THE REVISED 2008-2009 support budgets | UN | سادساً - ميزانيات الدعم المنقحة للفترة 2008-2009 |
Focus and the new budget structure will also enable UNHCR to apportion an increased percentage of administrative support budgets to the PG category. | UN | كما أن برنامج فوكس والهيكل الجديد للميزانية سيمكنان المفوضية من تخصيص نسبة متزايدة من ميزانيات الدعم الإداري لفئة البرنامج. |
This differs from the allocation approach of past support budgets, which was at the major appropriation line level based on requested inputs. | UN | ويختلف هذا عن نهج تخصيص الموارد في ميزانيات الدعم الماضية، والذي كان عند مستوى خط الاعتمادات الرئيسي استنادا إلى المدخلات المطلوبة. |
The Board requested UNIFEM to provide in future support budgets a breakdown by cost category for major expenditures showing efficiencies achieved against specific targets. | UN | وطلب المجلس إلى الصندوق أن يضمِّنَ ميزانيات الدعم المقبلة شرحا تفصيليا للنفقات الرئيسية بحسب فئة التكاليف، يُظهِر أوجه الكفاءة المحقَّقة إزاء أهداف محددة. |
The Committee recommends that UNDP provide detailed information on ASHI-related liabilities in future reports on its biennial support budgets. | UN | وتوصي اللجنة بأن يقدم البرنامج الإنمائي معلومات مفصلة عن الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في التقاريـر المقبلــة عن ميزانيات الدعم الخاصة به لفترات السنتين. |
Considering that the biennial support budget is of strategic interest to the Board, UNICEF was requested to ensure early consultation with Board members on future biennial support budgets. | UN | وبالنظر إلى أن ميزانية الدعم لفترة السنتين موضع اهتمام استراتيجي للمجلس، فقد طلب من اليونيسيف كفالة إجراء مشاورات مبكرة مع أعضاء المجلس بشأن ميزانيات الدعم لفترة السنتين في المستقبل. |
The harmonized model provides for a common format for the presentation of biennial support budgets, common terms and definitions relating thereto and a common methodology for the preparation of budget estimates. | UN | ويوفر النموذج المنسق شكلا موحدا لعرض ميزانيات الدعم لفترات السنتين، ومصطلحات وتعاريف موحدة فيما يتعلق بتلك الميزانيات، ومنهجية موحدة لاعداد تقديرات الميزانيات. |
Some delegations expressed the need to align United Nations system support budget planning with the national and regional priorities of the African continent. | UN | وأعربت بعض الوفود عن الحاجة إلى مواءمة خطط ميزانيات الدعم المقدم من منظومة الأمم المتحدة مع الأولويات الوطنية والإقليمية للقارة الأفريقية. |
Some delegations expressed the need to align United Nations system support budget planning with the national and regional priorities of the African continent. | UN | وأعربت بعض الوفود عن الحاجة إلى مواءمة خطط ميزانيات الدعم المقدم من منظومة الأمم المتحدة مع الأولويات الوطنية والإقليمية للقارة الأفريقية. |